background image

64

65

アイピースが 

図 4

 のように最も高い位置にくるまで、アイピースを回します。

さらに同じ方向に回し続けるとアイピース全体が外れます。洗浄、または交換

後、アイピースを右(時計回り)に回し接眼レンズに装備します(眼鏡装着時

の設定参照)。軽いクリック音がするまで右へ回し、最も低いポジションにアイ

ピースを設定します。すると、通常通り希望する眼幅、接眼レンズの幅で、ア

イピースの高さを調節することが可能です。

注意:

 アイピースを取り外すと、接眼レンズ部分に 5 つのネジが見えます。こ

のネジは絶対に触らないでください。ネジを緩め内部を開いた場合、保証サー

ビスが適用されなくなります。

眼幅調整(瞳孔間距離)

双眼鏡の中心部にある軸受けを中心にして、折り曲げることで、眼幅を調節し

ます。このようにして眼幅を調節することで、広角な画像を両眼でとらえ、観

察することができます。

 

ピントの調節

この双眼鏡には、フォーカスノブ

(図 1/4)

とダイヤル調節

(図 1/3)

が装備さ

れています。

まず、右眼を閉じて、フォーカスノブ

(図  1/4)

を使い、双眼鏡の左眼部分の

ピントを調節します。その後、必要に応じ、左眼を閉じ、ダイヤル調整

(図 

1/3)

で微調整してください。

ダイヤル調整には、『+』『-』および数字のスケール表記が施されていま

す。これは調整の指標です。自分自身の調整数値を認識していれば、どの双眼

鏡でも簡単にピントを調整することができます。

注意:ピントを調整する際、常に同じ対象物を見て、両眼とも同じ解像度にな

るように、調節してください。そうすると、様々な距離の対象物を観察する場

合、フォーカスノブ

(図 1/4)

 だけでピント調整することができます。

持ち運び用ストラップおよびキャップの取り付け

ストラップ、接眼レンズキャップ、対物レンズキャップが付属品として同封さ

れています。

図  2  +  3

  ような形で、双眼鏡のストラップ取り付け部に、ストラ

ップを取り付けてください。

注意:

  接眼レンズキャップの穴に持ち運び用ストラップを通し、簡単に本体に

取り付けることができます。ストラップの長さを調節し、

図  5 

のように取り付

けます。もう片方も同じ手順で取り付けます。あるいは、接眼レンズキャップ

を、片方のストラップにだけ取り付けることもできます。

対物レンズキャップ取り付け用ストラップは、対物レンズキャップ(右あるい

は左側)に直接取り付けることができます。キャップに取り付けたストラップ

は、本体の持ち運び用ストラップや、ストラップ取り付け部に取り付けてくだ

さい。

接眼レンズキャップの使用

接眼レンズキャップは、アイピースを覆うように設置します。対物レンズと眼

の間隔を、希望の幅に設定したままにすることができます。双眼鏡を使用する

前に、接眼レンズキャップを取り外します。

三脚への設置

ZEISS  VICTORY  HT  シリーズの双眼鏡は、ZEISS  Binofix  ユニバーサル三

脚アダプターを使い、市販のカメラ用三脚に固定することができます。 

ZEISS  の三脚、ZEISS  Binofix  ユニバーサル三脚アダプターの品番は、ZEISS 

VICTORY HT のアクセサリー に記載しています。

お手入れ、メンテナンス 

この双眼鏡には、ZEISS LotuTec

®

 コーティングが施されています。この大変効

果的な保護コーティングは、レンズの汚れを防ぎ、水滴を球状にしてはじくこ

とで撥水効果を発揮します。汚れがつきにくく、どんな汚れも素早く簡単に取

り除くことができます。シュリーレン現象が発生しません。LotuTec

®

 コーティ

ングの耐久性は大変高く、磨耗により剥離する心配がありません。

砂などの粒子の大きい汚れがレンズに付着した場合は、クロスなどで拭き取ら

ず、息を吹きかけたり、筆などを使って汚れを取り除いてください。指紋など

の汚れは、時間の経過とともにレンズを劣化させる場合があります。息を吹

きかけ、清潔なレンズクリーニングクロスを使って拭き取ってください。熱

帯地域でのカビ等によるレンズの汚れを防ぐには、風通りの良い場所で、レン

ズ表面を空気にさらしておくことが必要です。お買い上げいただいた  ZEISS 

VICTORY HT 双眼鏡は、特殊なメンテナンスを必要としません。

ZEISS VICTORY HT の部品

キャップ等、双眼鏡の部品が必要な場合は、販売店、各国の事業所、もしくは

カスタマーサービスまでお問い合わせください。 

お電話によるお問い合わせは、月曜日から金曜日の午前 8 時から午後 18 時 ま

で(CET)受け付けています。 

電話: +49 (0) 64 41-4 67 61 

ファックス: +49 (0) 64 41-4 83 69

[email protected]

ZEISS VICTORY HT

1

 のアクセサリー

エアーセル コンフォートストラップ 

52 91 13

ストラップ付ビデオ雲台搭載アルミ製三脚  

00 00 00-1778-480

ストラップ付ビデオ雲台搭載カーボン製三脚  

00 00 00-1793-996

Binofix 双眼鏡三脚アダプター 

52 83 87

単眼鏡 3 x12 Mono 

52 20 12

1

 アクセサリーはオプションです。製品内容には含まれません。

Summary of Contents for VICTORY HT 8x42

Page 1: ...rauchshinweise Garantie Instructions for use Guarantee Modo d emploi Garantie Istruzioni d impiego Garanzia Modo de empleo Garant a Bruksanvisning Garanti Kaytt ohje Takuu Pokyny k pou v n z ruka Info...

Page 2: ...Ersatzteile f r ZEISS VICTORY HT 3 Zubeh r f r ZEISS VICTORY HT1 3 Technische Daten 4 Garantie 68 Bezeichnung der Bauteile 1 Augenmuscheln 2 Trageriemen sen 3 Dioptrienausgleich 4 Fokussierrad Liefer...

Page 3: ...el kann nach eigenem Ermessen auch nur auf einer Seite angebracht werden Das Band f r den Objektivschutzdeckel ist direkt wahlweise rechts oder links am Objektivschutzdeckel anzubringen Zum Befestigen...

Page 4: ...oculars and to ensure that they remain your constant companion for many years to come Important safety information CAUTION Do not under any circumstances look through the binoculars at the sun or lase...

Page 5: ...r your device Adjusting the interpupillary distance Bend the two barrels toward each other around the central axis until the distance of the two eyepieces corresponds to the distance between your eyes...

Page 6: ...lens caps please contact your local dealer your country s Zeiss distributor or our customer service team Our customer service team is available from Monday to Friday from 8 00 am until 6 00 pm CET sh...

Page 7: ...et du couvercle de protection 12 Utilisation du couvercle de protection des oculaires 13 Fixation sur un pied 13 Entretien et r paration 13 Pi ces de rechange pour ZEISS VICTORY HT 13 Accessoires pou...

Page 8: ...e indiqu sur la fig 5 ne soit mise en place ajustez la la longueur d sir e en serrant ou en desserrant la sangle Veuillez proc der de la m me mani re pour l autre c t du couvercle de protection des oc...

Page 9: ...oppement technique Donn es techniques 8x42 10x42 8x54 10x54 Zoom 8 10 8 10 Diam tre de l objectif mm 42 42 54 54 Diam tre de la pupille de sortie mm 5 3 4 2 6 7 5 4 Amplitude 18 3 20 5 20 7 23 2 Champ...

Page 10: ...lla e i coperchietti di protezione 18 Utilizzo del coperchio di protezione dell oculare 19 Fissaggio ad uno stativo 19 Pulizia e manutenzione 19 Pezzi di ricambio per binocoli ZEISS VICTORY HT 19 Acce...

Page 11: ...coperchio di protezione dell obiettivo va applicato direttamente a scelta a destra o a sinistra sul coperchio di protezione dell obiettivo Per fissare il nastro del coperchio di protezione dell obiett...

Page 12: ...es directos sobre el aparato Permita nicamente a los talleres autorizados o a los empleados de Carl Zeiss Sports Optics realizar las tareas de reparaci n En caso de permitir la reparaci n del producto...

Page 13: ...distancia deseada entre los ojos y el ocular mediante los enclavamientos NOTA al deseroscar las anteojeras ver cinco tornillos situados en el ocular Por favor no abra estos tornillos pues la garant a...

Page 14: ...as sirve guardar el visor en un lugar seco ventilando siempre bien las superficies externas de las lentes Repuestos para ZEISS VICTORY HT Si necesita repuestos para sus prism ticos como p ej tapas pro...

Page 15: ...Garanti 78 Delarnas namn 1 gonmusslor 2 F sten f r b rrem 3 Dioptrijustering 4 Fokuseringshjul Leveransomfattning ZEISS VICTORY HT kikare Produkt Best nr Leveransomfattning 8 x 42 8 x 54 52 45 28 52...

Page 16: ...v nder du b rremmen eller ett av de b da f stena f r fasts ttning av b rremmen Anv ndning av okularskyddet S tt p okularskyddet p gonmusslorna Du kan beh lla nskat avst nd mellan gon och okular Dra av...

Page 17: ...kiikari korjattavaksi vain valtuutettuihin huoltokorjaamoihin tai Carl Zeiss Sports Optics ty ntekij ille Jos valtuuttamaton korjaamo suorittaa korjauksen tai laite avataan asiantuntemattomasti takuu...

Page 18: ...n ole en voimassa Silm net isyyden s t pupillien et isyys Taita kiikarin puoliskoja keskiakselinsa varassa kunnes molempien okulaarien et isyys vastaa silmiesi et isyytt N in voit s t silmillesi optim...

Page 19: ...suojakannen k nny erikoisliikkeen Zeiss edustajan tai huoltopalvelumme puoleen Vastaamme mielell mme asiakastiedusteluihin puhelimitse maanantaista perjantaihin klo 8 18 MEZ Puh 49 0 64 41 4 67 61 Fa...

Page 20: ...n ochrann ho krytu okul ru 38 Upevn n na stativ 39 Udr ba a i t ni 39 N hradn d ly pro ZEISS VICTORY HT 39 P slu enstv pro ZEISS VICTORY HT1 39 Technick daje 40 Z ruka 82 N zvy d l 1 O nice 2 O ka na...

Page 21: ...e vlastn volby na levou nebo pravou stranu na ochrann kryt objektivu K upevn n em nku s ochrann m krytem na dalekohled pou ijte z v sn emen nebo jedno z obou o ek na upevn n z v sn ho emenu Pou v n oc...

Page 22: ...ywanie napraw nale y zleci wy cznie autoryzowanym warsztatom i pracownikom firmy Carl Zeiss Sports Optics W razie naprawy urz dzenia przez nieautoryzowane warsztaty lub niefachowym otwarciu urz dzenia...

Page 23: ...iwy odst p mi dzy okiem i okularem UWAGA W przypadku odkr conych muszli ocznych na okularze widocznych jest 5 rub Prosz nie usuwa tych rub Mo e to spowodowa utrat wiadcze gwarancyjnych odno nie tego u...

Page 24: ...S VICTORY HT nie wymaga poza tym adnej dalszej szczeg lnej piel gnacji Cz ci zamienne do lornetki ZEISS VICTORY HT Je eli b d Pa stwo potrzebowali cz ci zamiennych do lornetki np pokrywek ochronnych p...

Page 25: ...ev d alkalmaz sa 48 llv nyra r gz t s 49 Gondoz s s karbantart s 49 P talkatr szek a ZEISS VICTORY HT hez 49 Tartoz kok a ZEISS VICTORY HT hez1 49 M szaki adatok 50 J t ll s 86 Az alkot elemek megneve...

Page 26: ...erint a lencsev d t bef zheti csak az egyik oldalon is Az objekt v v d sapka sz j t tetsz s szerint jobb vagy bal oldalon k zvetlen l az objekt v v d sapk j ra kell er s teni Az objekt v v d sapka sz...

Page 27: ...r mm 5 3 4 2 6 7 5 4 Sz rk leti sz m 18 3 20 5 20 7 23 2 L t mez m 1000m 136 110 130 110 Szubjekt v l t sz g 62 63 60 63 K zeli be ll t s hat ra m 1 9 1 9 3 5 3 5 Dioptria be ll t si tartom ny dpt 4 3...

Page 28: ...52 53 ZEISS VICTORY HT 55 ZEISS VICTORY HT1 55 56 88 1 2 3 4 ZEISS VICTORY HT 8 x 42 8 x 54 52 45 28 52 56 28 10 x 42 10 x 54 52 45 29 52 56 29 Fig 4 Fig 4 Fig 1 4 Fig 1 3 Fig 1 4 Fig 1 3 Fig 1 4...

Page 29: ...rsal ZEISS VICTORY HT Zeiss LotuTec LotuTec ZEISS VICTORY HT ZEISS VICTORY HT Zeiss 8 18 T 49 0 64 41 4 67 61 49 0 64 41 4 83 69 service sportsoptics zeiss de ZEISS VICTORY HT1 Air Cell Komfort 52 91...

Page 30: ...Y HT 60 ZEISS VICTORY HT 1 60 61 90 8x42 10x42 8x54 10x54 8 10 8 10 mm 42 42 54 54 mm 5 3 4 2 6 7 5 4 18 3 20 5 20 7 23 2 m 1000m 136 110 130 110 62 63 60 63 m 1 9 1 9 3 5 3 5 dpt 4 3 mm 16 16 mm 54 7...

Page 31: ...9 1 2 3 4 ZEISS VICTORY HT 8 x 42 8 x 54 52 45 28 52 56 28 10 x 42 10 x 54 52 45 29 52 56 29 4 A 4 B 4 1 4 1 3 1 4 1 3 1 4 2 3 5 ZEISS VICTORY HT Binofix Universal Zeiss Binofix Universal ZEISS VICTOR...

Page 32: ...ORY HT 1 52 91 13 00 00 00 1778 480 00 00 00 1793 996 Binofix 52 83 87 Mono 3 x12 52 20 12 1 8x42 10x42 8x54 10x54 8 10 8 10 mm 42 42 54 54 mm 5 3 4 2 6 7 5 4 18 3 20 5 20 7 23 2 m 1000m 136 110 130 1...

Page 33: ...ORY HT Zeiss Carl Zeiss Sports Optics 63 63 63 63 64 64 64 65 65 65 ZEISS VICTORY HT 65 ZEISS VICTORY HT1 65 66 92 1 2 3 4 ZEISS VICTORY HT 8 x 42 8 x 54 52 45 28 52 56 28 10 x 42 10 x 54 52 45 29 52...

Page 34: ...iss Zeiss Binofix ZEISS VICTORY HT Zeiss LotuTec LotuTec ZEISS VICTORY HT ZEISS VICTORY HT 8 18 CET 49 0 64 41 4 67 61 49 0 64 41 4 83 69 service sportsoptics zeiss de ZEISS VICTORY HT1 52 91 13 00 00...

Page 35: ...0 mm 42 42 54 54 mm 5 3 4 2 6 7 5 4 18 3 20 5 20 7 23 2 m 1000m 136 110 130 110 62 63 60 63 m 1 9 1 9 3 5 3 5 dpt 4 3 mm 16 16 mm 54 76 58 76 FL HT Typ Abb K nig LotuTec mbar 500 C 30 63 mm 167 193 PD...

Page 36: ...u gew hren wir Garantie im Rahmen der gesetzlichen Gew hrleistungsbestimmungen Weitergehende Anspr che der Garantieleistung ob aus Vertrag oder Gesetz sind ausge schlossen insbesondere Anspr che auf...

Page 37: ...horised by us We guarantee wearing parts such as carrying straps lens caps rubber armouring plastic parts and similar within the guarantee provisions defined by law Further claims for redress under th...

Page 38: ...fournissons une garantie dans le cadre des dispositions l gales Les demandes au del de la prestation de garantie que ce soit d origine contractuelle ou l gale sont exclues en particulier les demandes...

Page 39: ...usura quali tracolle tappi protettivi armatura in gomma componenti in plastica e simili prestiamo garanzia nel quadro delle clausole di garanzia previste dalla legge Sono esclusi altri ricorsi in gar...

Page 40: ...nes legales de garant a asumimos la garant a de las piezas de desgaste como son la correa de transporte las tapas protectoras la montura de goma las piezas de pl stico u otros elementos semejantes Que...

Page 41: ...stdelar och dylikt l mnar vi garanti enligt de lagstadgade garantireglerna vriga lagstadgade eller kontraktsenliga garantianspr k r ej giltiga i synnerhet inte ers ttningsanspr k f r skador som inte u...

Page 42: ...akannet kumivarusteet muoviosat ja muut vastaavat annamme takuun laillisten takuuehtojen puitteissa T m n ylitt v t takuuvaatimukset syntyv tp ne sopimuksesta tai laista ovat poissuljetut erityisesti...

Page 43: ...hy kryty o ek gumov opl t n plastov d ly apod poskytujeme z ruku dle aktu ln platn ch z konn ch ustanoven o z ru n m pln n Dal z ru n n roky a ji na z klad smlouvy nebo z konn ch ustanoven jsou vylou...

Page 44: ...tym zakresie przepisami prawa Wyklucza si dalej id ce roszczenia gwarancyjne czy to wynikaj ce z umowy czy z przepis w prawa a szczeg lnie roszczenia odszkodowawcze zwi zane ze uszkodzeniami przedmio...

Page 45: ...t nem egy ltalunk enged lyezettszervizszolg latv gez zemikop snakkitettalkatr szekre mintpl hordsz jak v d kupakok gum roz s m anyag alkatr szek stb a t rv nyben meghat rozott szavatoss gi rendelkez s...

Page 46: ...88 89 Zeiss Zeiss 10 10 2 ZEISS www zeiss com sportsoptics registration ZEISS Carl Zeiss Sports Optics GmbH Carl Zeiss Group Gloelstrasse 3 5 D 35576 Wetzlar Germany 88 89...

Page 47: ...90 91 90 Zeiss Zeiss 10 10 2 www zeiss com sportsoptics registration Wetzlar Carl Zeiss Sports Optics GmbH Carl Zeiss Group Gloelstrasse 3 5 D 35576 Wetzlar Germany...

Page 48: ...92 93 92 93 Zeiss Zeiss 10 10 2 www zeiss com sportsoptics registration Zeiss Wetzlar Carl Zeiss Sports Optics GmbH Carl Zeiss Group Gloelstrasse 3 5 D 35576 Wetzlar Germany...

Page 49: ...94 95 Notizen Notizen...

Page 50: ...96 Notizen Notizen...

Reviews: