zarges 40583 Use Instructions Download Page 2

2

Inhalt

1  Zu dieser Anleitung ......................................................... 2
2  Bestimmungsgemäße Verwendung ................................ 2
3  Allgemeine Sicherheitshinweise ..................................... 2

3.1  Anwendung der Kiste als Transportbehälter...............3
3.2  Anwendung der Kiste als Lagerungsbehälter .............3
3.3  Kennzeichnungen am Produkt .....................................3

4  Lieferumfang und Verwendung ....................................... 3
5  Technische Daten ............................................................ 3
6  Wartung und Reinigung................................................... 3

6.1 Reinigung ......................................................................3
6.2  Wiederkehrende Prüfungen .........................................4

7 Lagerung ......................................................................... 4
8  Verpackung und Entsorgung ........................................... 4

•  Veränderungen an der Kiste, die nicht vom Hersteller 

autorisiert sind, führen zum Erlöschen der Garantie und 
Gewährleistung und zum Verlust der Haftung.

Andere Verwendungen sind unzulässig. Für hieraus 
resultierende Schäden trägt das Risiko allein der Verwender 
der Verpackung.

3  Allgemeine Sicherheitshinweise

Zusätzlich zu den allgemeinen Sicherheitshinweisen müssen 
die allgemeinen Kennzeichnungen am Produkt beachtet 
werden. 
Für die Anwendung im Gefahrguttransport müssen die 
jeweiligen Verpackungsanweisungen beachtet werden.

WARNUNG
Rauchgasentwicklung bei Brand der Batterie 
verursacht Erstickungsgefahr

Nur in gut belüfteten Räumen verwenden.
Einatmen von Dämpfen vermeiden.
Geschlossene Räume sofort verlassen.
Gelände weiträumig räumen.
Feuerwehr alarmieren.

WARNUNG
Bei Brand der Batterie kann die Außenseite 
der Kiste heiß werden und Verbrennungen 
verursachen.

Kiste nicht berühren.
Gefahrenbereich sofort verlassen.
Feuerwehr alarmieren.

WARNUNG
Herausschleudern von heißen oder 
geschmolzenen Teilen verursacht Verletzungen.

Kiste nur mit vollständiger und intakter 
Innenausstattung verwenden.
Kiste nur mit verschlossenem Deckel verwenden.

WARNUNG
Austretendes Elektrolyt verursacht Verätzungen

Hautkontakt, Augenkontakt und Einatmen 
von Dämpfen vermeiden.

WARNUNG
Stromschlaggefahr an offenen Kontakten

Pole der Batterie gegen Kurzschluss sichern.

VORSICHT
Unbeabsichtigtes Zufallen des Deckels 
verursacht Quetschgefahr

Deckel vollständig öffnen.

1  Zu dieser Anleitung

Diese Anleitung beschreibt die sichere Verwendung der Kiste 
Akku Safe Universal 40583 für den Transport und die Lagerung 
von Lithium-Ionen-Batterien und Lithium-Ionen-Zellen.
•  Lesen Sie vor Gebrauch diese Anleitung durch und 

bewahren Sie die Anleitung für künftiges Nachlesen auf.

Bei Weitergabe der Kiste muss diese Anleitung 
mitgegeben werden.

2  Bestimmungsgemäße 

Verwendung

Diese Kiste ist eine Gefahrgutverpackung für den Transport 
von Lithium-Ionen-Batterien nach UN 3480 und UN 3481, ent-
wickelt gemäß den Anforderungen nach Sondervorschrift 376 
und Verpackungsvorschriften P 911 und P 908 ADR 2021 für 
den Straßen-, Schienen-, Binnenschifffahrt- und Seeverkehr 
(ADR, RID, ADN und IMDG-Code).
Die Kiste entspricht einer 4B-codierten Verpackung, Verpa-
ckungsgruppe 1 und verfügt über die Bauartzulassung einer 
Verpackung zur Beförderung gefährlicher Güter oder gefährli-
cher Gegenstände, sowie einer Festlegung, ausgestellt durch 
die Bundesanstalt für Materialforschung und -prüfung (BAM), 
zur Beförderung beschädigter oder defekter Lithium-Ionen- 
Zellen und Lithium-Ionen-Batterien.
•  Für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwen-

dung entstanden sind, wird keine Haftung übernommen.

•  Wird diese Kiste als Gefahrgutverpackung verwendet, darf 

die Nutzung ausschließlich durch geschultes Personal 
erfolgen.

 de  

Verwendungsanleitung Akku Safe Universal 1.0 

(40583)

Summary of Contents for 40583

Page 1: ...3 5 fr Instructions d utilisation de la caisse Akku Safe Universal 1 0 40583 8 es Instrucciones de uso Caja para bater as Safe Universal 1 0 40583 11 it Istruzioni per l uso di Cassa universale per ba...

Page 2: ...mit verschlossenem Deckel verwenden WARNUNG Austretendes Elektrolyt verursacht Ver tzungen Hautkontakt Augenkontakt und Einatmen von D mpfen vermeiden WARNUNG Stromschlaggefahr an offenen Kontakten Po...

Page 3: ...t werden 3 2 Anwendung der Kiste als Lagerungsbeh lter Es ist Aufgabe des Betreibers in Zusammenarbeit mit dem Schadenversicherer geeignete Ma nahmen f r die Lagerung von Lithium Ionen Batterien festz...

Page 4: ...rrosion pr fen Abnutzung und Funktionsf higkeit pr fen Auf Spuren von Temperaturanstiegen z B Verf rbungen Schmauchspuren Brandflecken pr fen Kennzeichnung Auf Lesbarkeit und Besch digung pr fen Zubeh...

Page 5: ...ny vapours WARNING Risk of electric shock through contact with bare terminals Protect the battery terminals against short circuit CAUTION Risk of crush injury due to the lid accidentally falling shut...

Page 6: ...ipping hazardous goods by air 3 2 Using the case as a storage container The operator is responsible for working with its indemnity insurance company to determine and implement appropriate measures for...

Page 7: ...orrosion Check for signs of wear and proper functioning Check for signs of temperature increases e g discolouration smoke residues burn marks Labelling Check for legibility and damage Accessories Chec...

Page 8: ...e uniquement avec le couvercle ferm AVERTISSEMENT L coulement d lectrolyte peut provoquer des br lures viter tout contact avec la peau et les yeux ainsi que d inhaler les vapeurs AVERTISSEMENT Risque...

Page 9: ...dre des dispositions l gales selon IATA DGR la caisse peut galement tre utilis e pour le transport a rien 3 2 Utilisation de la caisse comme conteneur de stockage Il incombe l exploitant de d finir et...

Page 10: ...d usure et de fonctionnement V rifier l absence de signes d augmentation de la temp rature p ex d colorations traces de combustion taches d incendie Marquage Contr ler la lisibilit du marquage et s as...

Page 11: ...Evitar tambi n la inhalaci n de vapores ADVERTENCIA Riesgo de descarga el ctrica en los contactos abiertos Proteger los polos de la bater a contra cortocircuitos CUIDADO El cierre involuntario de la t...

Page 12: ...DGR la caja tambi n se puede utilizar para el transporte a reo 3 2 Uso de la caja como contenedor de almacenamiento Es responsabilidad del explotador definir y aplicar en colaboraci n con la asegurad...

Page 13: ...ectar signos de desgaste Comprobar si hay indicios de aumento de temperatura p ej decoloraciones huellas de combusti n o marcas de quemaduras Indicaciones de seguridad Comprobar que estas indicaciones...

Page 14: ...ali fuoriuscite di elettrolita possono causare ustioni Evitare il contatto con la pelle con gli occhi e l inalazione dei vapori ATTENZIONE Pericolo di scossa elettrica in caso di contatti aperti Prote...

Page 15: ...lizzata anche per il trasporto aereo 3 2 Utilizzo della cassa come contenitore di stoccaggio Spetta al gestore definire e mettere in atto in collaborazione con la compagnia di assicurazione misure ade...

Page 16: ...usura e la funzionalit Verificare la presenza di tracce di aumenti di temperatura ad es scolorimenti tracce di fumo macchie di bruciatura Segnaletica Verificare la leggibilit e l integrit Accessori V...

Page 17: ...yt orsakar fr tskador Undvik hudkontakt gonkontakt och inandning av ngor VARNING Risk f r elektrisk st t vid ppna kontakter S kra batteriets poler mot kortslutning SE UPP Oavsiktlig st ngning av locke...

Page 18: ...f r de lagstadgade f reskrifterna enligt IATA DGR 3 2 Anv ndning av l dan som f rvaringsbeh llare Det r operat rens uppgift att i samarbete med skadef rs kringsbolaget fastst lla och genomf ra l mpli...

Page 19: ...ollera slitage och funktionsduglighet Kontrollera om det finns sp r av temperatur kningar t ex missf rgningar krutrester eller br nnm rken Typuppgifter Kontrollera l slighet och skador Tillbeh r Kontr...

Page 20: ...ts ggel haszn lja a dobozt Csak lez rt fed llel haszn lja a dobozt FIGYELMEZTET S A sziv rg elektrolit mar si s r l seket okoz Ker lje a b rrel s a szemmel val rintkez st ill a g z k bel legz s t FIGY...

Page 21: ...a l gi k zleked sben is haszn lhat 3 2 A doboz haszn lata t rol rekeszk nt Az zemeltet feladata hogy a k rbiztos t val egy ttm k d sben a l tium ion akkumul torok t rol s hoz sz ks ges int zked seket...

Page 22: ...n rz st a kop sra s a m k d k pess gre vonatkoz an Ellen rizze hogy szrevehet ek e a h m rs klet emelked sek nyomai pl elsz nez d sek f stnyomok g snyomok Jel l s V gezzen ellen rz st az olvashat s gr...

Page 23: ...letsel veroorzaken Gebruik de kist alleen met volledige en intacte binnenuitrusting Gebruik de kist alleen met gesloten deksel WAARSCHUWING Lekkend elektrolyt veroorzaakt brandwonden Vermijd contact...

Page 24: ...en conform IATA DGR kan de kist ook voor het luchtverkeer worden gebruikt 3 2 Gebruik van de kist als opbergkist Het is de taak van de exploitant om in samenwerking met de schadeverzekeraar passende m...

Page 25: ...controleren Slijtage en correct functioneren controleren Op sporen van temperatuurstijgingen bijv verkleuringen smeulsporen brandvlekken controleren Markering Op leesbaarheid en beschadiging controle...

Page 26: ...26 A3 1 2 40583 A1 1 2 A2 3 1 2...

Page 27: ...ZARGES GmbH Tel 49 8 81 68 71 00 Fax 49 8 81 68 72 95 PO Box 16 30 E Mail zarges zarges de 82360 Weilheim Internet http www zarges de...

Reviews: