• Ekki blanda saman hleðslurafhlöðum og venjulegum rafhlöðum.
• Hlaðið ekki venjulegar rafhlöður.
• Ónýtar rafhlöður þarf að fjarlægja úr leikfanginu og henda í sérstaka endurvinnslutunnu.
• Haldið rafhlöðum frá eldi þar sem þau geta lekið eða sprungið.
• Ef vatn kemst í rafhlöðuhólfið, þurrkið með klút.
• Hleðslurafhlöður þarf að fjarlækja úr leikfanginu áður en þau eru hlaðin.
• Hleðslurafhlöður þarf að hlaða undir eftirliti fullorðinna.
Undirbúningur
Innsetning á rafhlöðum skal gerð af fullorðnum sem hér segir: (Fig.1)
1. Notið skrúfjárn til að opna rafhlöðuhólfið.
2. Setjið 3 X 1.5V AAA (LR03) rafhlöður. Vinsamlega athugið að rafstyrkurinn er réttur.
3. Skrúfið lokið á rafhlöðuhólfið á aftur.
Aðgerð
Fléttaðu hárið á BABY born® Little Sister Mermaid dúkkunni þinni áður en þú lætur hana synda.
Færðu höfuð hennar til hliðar.
Láttu dúkkuna varlega ofan í vatnið með magann niður.
Um leið og nemarnir tveir á maganum komast í snertingu við vatn hreyfir BABY born® Little
Sister Mermaid hafmeyjusporðinn.
Dúkkan hættir að synda þegar hún er tekin upp úr.
Varúð! Vinsamlegast fylgið upplýsingum um hreinsun og þurrkun undir „Mikilvægar
ábendingar:“.
WEEE, upplýsingar fyrir alla notendur í Evrópulöndum.
Vörum merktum með ruslatunnu sem krossað er yfir má ekki lengur farga með
blönduðum heimilisúrgangi. Skylt er að skil a fleim flokkuðum frá öðrum úrgangi.
Móttöku- og söfnunarstöðvar í Evrópulöndum eiga að vera skipulagðar af söfnunar- og
endurvinnslufyrirtækjum. WEEE-vörum má farga án endurgjalds á þar til starfræktum
móttökustöðvum. Ástæða þessara fyrirmæla er verndum umhverfisins fyrir hugsanlegum skaða
af völdum hættulegra efna í rafmagns- og rafeindabúnaði
HR/BA
Dragi roditelji,
čestitamo Vam na kupnji proizvoda tvrtke Zapf Creation AG. Preporučamo Vam prije uporabe
pažljivo pročitajte ove upute i potom ih sačuvajte zajedno s pakiranjem.
Važne napomene:
• Uvijek budite svjesni svoje obveze nadzora nad svojim djetetom.
• Pažljivo slijedite upute da tijekom igranja ne dođe do nekih problema i da proizvod dugo
vremena funkcionira.
• Koristite samo originalni pribor da osigurate funkcionalnost proizvoda.
• Upotrebljavajte samo uz neposredan nadzor odraslih osoba.
• Pozor! Proizvod nemojte koristiti kao pomoćno sredstvo za plivanje.
• Lutku perite samo u čistoj vodi ili u vodi s primjesom uobičajenih dodataka za kupanje.
• Na lutku ne smiju dospjeti artikli za njegu, kao što su krema i losion za bebe ili puder.
• Nakon igranja u vodi lutku trebate isprati čistom vodom. Nakon toga pustite da voda iskapa
iz otvora na leđima i pažljivo posušite lutku ručnikom.
• Nakon igranja mokru kosu lutke morate dobro posušiti da spriječite da vlaga prodre u glavu.
• Preporučamo da lutku nakon igranja ostavite da se osuši na nekom dobro provjetrenom
mjestu.
• Proizvod u mokrom stanju nemojte odlagati u blizinu izvora električne energije ili električnih
uređaja.
32
Summary of Contents for 824344
Page 1: ...824344 826102 826355 ...
Page 2: ...3 0 R L A A A V 5 1 3 0 R L A A A V 5 1 3 0 R L A A A V 5 1 3xAAA Batteries Fig 1 2 ...
Page 3: ...3 ...
Page 40: ...AE 40 ...
Page 41: ...41 ...