background image

 

 

 

 

 

FR 

 

8

 

INSTALLATION 

2 - MONTAGE 

Quelques systèmes d'installation prévoient l'ouverture et l'enlèvement de la grille d'aspiration. 

2.1  -  Ouverture et enlèvement de la grille d'aspiration 

Pour ouvrir la grille déplacer vers le centre les boutons situés dans la partie inférieure de la hotte. La 
grille glissera autour des pivots postérieurs. La grille ouverte et en position verticale, déplacer en avant 
le pivot postérieur droit le long de l'ouverture latérale jusqu'à sa sortie. 

2.2  -  Installation au dessous d'un meuble 

a  -  Meuble préperçé: fixer la hotte au meuble à travers les trous prédisposés sur la base du meuble en utili-

sant les 4 vis 4,2 x 45 mm. Il n'est pas nécessaire d'ouvrir la grille. 

b  -  Meuble non perçé: 
    b.1-Si avec la hotte il y a un gabarit de per-çage, il faut suivre ses instructions. 
    b.2-Si le gabarit n'est pas fourni, ouvrir la grille, appuyer la hotte contre la base du meuble et visser de 

l'intérieur directement au bois en utilisant des vis 3,5 x 16 mm non fournies. 

2.3  -  Installation au mur 

a  -  A l'aide de l'éventuel gabarit de perçage faire deux trous de Ø 8 mm dans le mur, appliquer les deux 

chevilles, insérer deux vis 4,2 x 44,5 mm en laissant 5 mm non vissés. Déplacer la grille d'aspiration, 
accrocher la hotte aux deux vis et procéder de l'intérieur au serrage définitif des vis. 

b  -  Si le gabarit n'est pas disponible, faire deux trous Ø 8 mm, insérer chevilles et vis et procéder comme 

au paragraphe a. 

c  -  Pour une installation au mur avec des équerres (en option) s'en tenir aux instructions reportées sur le 

gabarit annexé. 

d  -  Respecter le conseil 1.6. 

2.4  -  Choix de la version 

a - Evacuation 

Ouvrir la grille d'aspiration et positionner le levier de conversion ou l'aiguille du bouton sur la position 
"aspirante" à la fin de son parcours. Enlever, si fourni, le filtre à charbon, en dévissant le pommeau cen-
tral ou en tournant lente-ment dans le sens contraire à celui des aiguilles d'une montre pour décrocher 
l'attaque centrale à baïonette. 
Relier le tuyau extérieur à un anneau de raccord Ø 100 mm (ou Ø 120 mm pour quelques modèles) si-
tué au dessous ou à l'arrière selon les nécessités. Obstruer la sortie non utilisée avec le cache prévu à 
cet effet. Respecter le conseil 1.1. 

b - Recyclage 

Ouvrir la grille d'aspiration et positionner le levier de conversion ou l'aiguille du bouton sur la position "fil-
trante" à la fin de son parcours. 
Appliquer le filtre à charbon actif au support  du moteur à l'aide du pommeau central en tournant lente-
ment dans le sens des aiguilles d'une montre pour accrocher l'attaque centrale à baïonette. La hotte 
peut eventuellement rester branchée à un conduit. 

2.5 -  Raccordement électrique et contrôle fonctionnel 

1 -  Il est nécessaire de respecter scrupuleusement les conseils 1.2, 1.3, 1.4 et 1.5 du paragraphe 1 

concernant la sécurité. 

2 -  Le raccordement électrique effectué, vérifiez le bon fonctionnement de l’éclairage, du moteur et du 

changement des vitesses d’aspiration. 

 

Summary of Contents for ZHT 530

Page 1: ...D INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION L EMPLOI ET L ENTRETIEN HAND BUCH F R INSTALLATION BEDIENUNG UND WARTUNG INSTRUCTIES VOOR MONTAGE GEBRUIK EN ONDERHOUD MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES I...

Page 2: ...TUNG 12 INHOUDSOPGAVE ALGEMEEN VEILIGHEIDSMAATREGELEN 13 INSTALLATIE 14 GEBRUIK ONDERHOUD 15 NDICE GENERALIDADES NORMAS DE SEGURIDAD 16 INSTALACI N 17 USO MANTENIMIENTO 18 NDICE INFORMA ES GERAIS PREC...

Page 3: ...3 3 28 29 30 RU...

Page 4: ...cable make sure the electric plant of your house is cor rectly earthed 1 5 Appliance in class II are provided with a double insulation therefore do not connect them through earthed plugs but through...

Page 5: ...ng as directed under paragraph a c For wall mounting using wallbrackets optional follow the instructions of the fixing template d Pay attention to the safety regulation of point 1 6 2 4 Choice of oper...

Page 6: ...he metal grille c Multi layer metal filter It should be washed once a month in hot water using mild detergent or liquid soap It can be washed in a dish washer It should not be bent and should be left...

Page 7: ...e branch es avec une fiche qui e de mise la terre mais avec une simple fiche bipolaire 1 6 La distance de s ret minimum entre le plan de cuisson et la hotte est de 65 cm 1 7 Il est interdit de faire f...

Page 8: ...deux trous 8 mm ins rer chevilles et vis et proc der comme au paragraphe a c Pour une installation au mur avec des querres en option s en tenir aux instructions report es sur le gabarit annex d Respec...

Page 9: ...ace du filtre b 2 La couleur rouge des bandes l int rieur normalement pas visibles sera visible l ext rieur c Filtre m tallique multi couche Il doit tre lav tous les mois l eau ti de avec un d tergent...

Page 10: ...u er der Haube andere nicht elektrisch betriebene Ger te z B Gas l fen betrieben werden mu f r ausreichende L ftung Zuluft gesorgt werden Bitte in diesem Zusammenhang den folgenden Absatz besonders be...

Page 11: ...ustritt am Ger t nach au en verlegt werden Material im Handel erh ltlich Die Dunstabzugshaube ist mit einem Luftabgang nach hinten und nach oben versehen Durch Austauschen der Verschlu scheibe und des...

Page 12: ...l che verteilt sind b 2 die rote Farbe der internen Streifen von au en sichtbar geworden ist normalerweise nicht sichtbar c Mehrschicht Metallfilter diese Filter durchschnittlich einmal pro Monat mit...

Page 13: ...t verbonden worden aan een stopcontact met aarding maar moeten verbonden worden aan een eenvoudig tweepolig stop contact 1 6 De minimale veiligheidsafstand tussen de kookplaat en de wasemkap bedraagt...

Page 14: ...an de slobgaten over de schroefkoppen en trekt de schroeven aan b Montage door middel van ophangbeugels Dit setje is als accessoire apart leverbaar Zie de daarbij ge leverde instrukties 2 4 Keuze afzu...

Page 15: ...rogen Een metaal vetfilter kunt u iede re maand rei nigen met warm water en een huishoudschoon maakmiddel of afwasmiddel Reinigen in de afwasmachine is geen bezwaar Goed laten drogen v r u het in het...

Page 16: ...no necesitan un enchufe con toma de tierra sino un enchufe bipolar normal 1 6 La distancia m nima de seguridad entre el plano de cocci n y la campana es de 65 cm 1 7 No cocinar con llamas altas debajo...

Page 17: ...a a los dos tornillos mediante los dos agujeros posteriores con forma de ojal y atornillar completamente los tornillos b Si no disponemos de la plantilla hacer dos agujeros de diametro 8 Ver figura y...

Page 18: ...de los puntos visibles desde el exterior se haya extendido a toda la superficie del filtro b 2 El color rojo de las rayas internas que en cicunstancias normales no se ven sean visibles desde el exteri...

Page 19: ...res de classe II t m isolamento duplo n o devem ser ligados com uma ficha com liga o terra mas sim com ficha bipolar 1 6 A dist ncia m nima de seguran a entre a placa do fog o e o exaustor de 65 cm 1...

Page 20: ...at a fi xa o completa dos parafusos b Se o molde n o for dispon vel fazer dois furos de 8 ver des e inserir buchas e parafusos proce dendo como no par grafo a c Para uma instala o na parede atrav s d...

Page 21: ...do b 1 A cor violeta dos pontos vis veis exteriormente espalha se por toda a superf cie do filtro b 2 A cor vermelha das faixas internas normalmente n o vis veis exteriormente tornareh se vis veis c F...

Page 22: ...ajati na mre u pomo u utika a s uzemljenjem ve se spajaju pomo u jednostavnog dvopolnog utika a 1 6 Minimalna sigurnosna udaljenost izme u povr ine za kuhanje i nape mora iznositi 65 cm 1 7 Nemojte fl...

Page 23: ...pritegnite vijke b Ako nema maske napravite dva otvora 8 vidi sliku i umetnite umetke i vijke pa nastavite kako je o pisano pod a c Za instalaciju na zid pomo u stremena opcija pridr avajte se uputa k...

Page 24: ...b 2 crvena boja unutarnjih pruga obi no nevidljiva postane vidljiva izvana c Vi eslojni metalni filtar treba se prati u prosjeku jednom mjese no u vodi s normalnim deterd entom ili u pe rilici posu a...

Page 25: ...mas n sa lama ya yeterli oldu undan emin olunuz 1 5 S n f II ye dahil davlumbazlarda ift yal t m mevcuttur toprakl prizle de il basit ift kutup lu prizle ba lant l olarak al rlar 1 6 Pi irme tezgah i...

Page 26: ...n yar k k b rak lan vidalara ge iriniz ve i k s mdan bu vi dalar s k n z b E er delik ablonu yoksa 8 mm ap nda 2 delik deliniz bkz resim ve d bellerle vidalar sokup a paragraf ndaki gibi devam ediniz...

Page 27: ...tan g r len noktalar n mor rengi filtrenin t m y zeyine yay ld nda veya b 2 teki eritlerin normalde g r nmeyen k rm z rengi d tan bak nca g r l r hale gel di inde filtreyi de i tiriniz c ok katmanl m...

Page 28: ...RU 2 8 28 1 1 1 1 2 1 3 3 1 4 1 5 II 1 6 65 1 7 1 8 1 9 1 10 0 04 1 11 1 12 1 13 1 14...

Page 29: ...RU 2 9 29 2 2 1 2 2 a 4 4 2 x 44 4 b b 1 b 2 3 5 16 2 3 a 8 4 2 44 4 5 b 2 8 c d 1 6 2 4 a 100 120 1 1 b 2 5 1 1 2 1 3 1 4 1 5 1 2...

Page 30: ...RU 3 0 30 3 3 1 3 2 1 7 1 8 4 4 1 a b 1 2 b 1 b 2 c 1 4 2 3 4 3 4 4 4 1 4 4 4 3 1 9...

Page 31: ......

Page 32: ...best contact op met de gemeentelijke instanties het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht El s mbolo en el producto o en su em...

Reviews: