background image

LT

4. Valdymo jungikliu galite nustatyti difuzijos 

intervalą – 10 sekundžių (didžiausia vertė), 

30 sekundžių arba 60 sekundžių (mažiausia vertė). 

3. Įdėkite į USB difuzorių eterinio aliejaus 

kasetę apvalia dalimi žemyn. Vėl uždėkite 

kasetės skyriaus dangtelį. Difuzorius 

parengtas naudoti.

USB Diffuser UUSB difuzoriaus 

instrukcijaser Man

ual

Dalių sąrašas

Instrukcija

522408 v.1

Naudojimas

Pakartotinis pripildymas

PASTABA: kai difuzoriaus nenaudojate, išimkite 

aliejaus pripildytą buteliuką iš difuzoriaus ir užsukite 

pridėtą dangtelį ant buteliuko antgalio.

PASTABA: stenkitės neperpildyti eterinio aliejaus 

buteliuko ir neaptaškyti aliejumi plastikinių dalių. 

Aliejui susiliejus su plastiku, yra grėsmė sugadinti 

prietaisą ir pažeisti garantiją.

1. Difuzorius pradės veikti jį vos įjungus į 

standartinį USB lizdą.

1. Atjunkite difuzorių, nuimkite kasetės skyriaus 

dangtelį, išimkite eterinio aliejaus buteliuką.

3. Vėl įjunkite prietaisą į USB lizdą. 1 minutei 

paleiskite įprastu režimu. Pageidautina, kad 

valant prietaisas veiktų „MAX“ režimu. Tada 

įdėkite eterinio aliejaus buteliuko kasetę į 

prietaisą ir patikrinkite, ar prietaisas leidžia 

pakankamai tirštą dulksną.  Jei išvalius 

prietaisą dulksna vis dar nepakankamai tiršta, 

išimkite buteliuką ir pakartokite 2 ir 3 žingsnius.

Naudodami „Young Living“ eterinius 

aliejus, laikykitės ant buteliukų pateiktų 

naudojimo nurodymų.

2. Mirksinti lemputė parodo, kad difuzorius 

veikia tinkamai.

2. Nuimkite buteliuko apsauginį dangtelį ir 

antgalį. Pripildykite buteliuką eterinio 

aliejaus, pasinaudodami pridėtu mini 

siurbliu. Vėl prisukite buteliuko antgalį 

prie buteliuko.

1. Paspauskite ir patraukite dangtelį 

užpakalinėje USB difuzoriaus pusėje.

USB difuzorius skirtas „Young Living“ 

eteriniams aliejams. Norėdami pakartotinai 

pripildyti buteliuką, tiesiog atsukite butelio 

antgalį, atsargiai pripildykite buteliuką 

naudodami mini siurblį ir vėl prisukite antgalį 

prie buteliuko.

Bėgant laikui, USB difuzorius gali užsikimšti. 

Norėdami jį išvalyti ir užtikrinti tinkamą jo 

funkcionavimą, atlikite toliau nurodytus veiksmus 

arba susiraskite mūsų mokomąjį vaizdo įrašą 

svetainėje www.youtube.com, paieškos laukelyje 

įvesdami „USB diffuser cleaning“ („USB difuzoriaus 

valymas“).

3. Pamatysite iš difuzoriaus sklindančią 

vėsią dulksną.

5. Būtinai atjunkite nenaudojamą ar tuščią USB 

difuzorių.

A. Ultragarsinė plokštė

Ačiū, kad įsigijote „Young Living“ USB 

difuzorių. Pirmasis pasaulyje nykščio 

dydžio eterinių aliejų difuzorius, 

jungiamas į bet kurį USB lizdą. Naudokite 

jį namuose, biure arba pasiimkite kartu 

į kelionę. Prieš naudodami prietaisą 

pirmą kartą, atidžiai perskaitykite mūsų 

naudojimo ir priežiūros nurodymus.

1. USB difuzorius
2. Eterinio aliejaus 

buteliukas

3. Buteliuko antgalis

4. Dangtelis
5. Mini siurblys

Specifikacijos

Galia ir varža: 

4,5–5,5 V ir 5–300 mA

 

Difuzijos būdas: 

ultragarsinis vėsios 

dulksnos difuzorius.

Kasetės tarnavimo trukmė: 

25 val., esant 

mažiausiems nustatymams.

 

Priežiūra 

B. Valdymo jungiklis

2. Mini siurbliu užlašinkite du lašus trinamo alkoholio

ant ultragarsinės plokštės viršaus ir apačios.

Atsargiai nuvalykite abi plokštės puses ausų

krapštuku.

Summary of Contents for USB Diffuser

Page 1: ...USB DIFFUSER MANUAL EN DE SV ES BG CS DA EL ET FI FR HR HU IT LT LV MT NL PL PT RO RU SK SL...

Page 2: ...you still do not have a strong mist after cleaning please remove and repeat steps 2 3 When handling the essential oils please follow the use instructions on the Young Living essential oil bottle 2 Th...

Page 3: ...hen sanft reinigen Der USB Diffusor ist f r die therischen le von Young Living gedacht Um ihn nachzuf llen schrauben Sie einfach den Flaschenverschluss mit Docht ab und f llen Sie das Fl schchen mit d...

Page 4: ...dimma efter reng ring avl gsna och upprepa steg tv och tre Vid hantering av eteriska oljor f lj bruksanvisningen p flaskan med Young Living eterisk olja 2 Den blinkande lampan visar att doftspridaren...

Page 5: ...echa y el tap n de mecha del frasco Agregue aceite esencial al frasco utilizando la mini bomba incluida Enrosque de nuevo el tap n de mecha en el frasco 1 Empuje y deslice para abrir el panel en la pa...

Page 6: ...60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 USB 2 2 3 USB 1 MAX 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5V 5 300mA 25 USB www youtube com USB diffuser clean...

Page 7: ...pr ci dodr ujte n vod uveden na lahvi k ch s esenci ln mi oleji Young Living 2 Blikaj c dioda signalizuje e difuz r funguje spr vn 2 Z lahvi ky sundejte ochrann kryt knotu a knotovou vlo ku Pomoc min...

Page 8: ...r reng ring skal du tage forst veren ud og gentage trin 2 og 3 Essentielle olier skal anvendes i henhold til anvisningerne p flasken fra Young Living 2 Den blinkende lampe angiver at forst veren funge...

Page 9: ...10 30 60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 2 2 3 USB 1 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living USB www youtube com USB diffuser cleaning 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5V 5 300mA 2...

Page 10: ...el paigaldage eeterliku li pudel tagasi hajutisse ja kontrollige kas seade eritab auru nii nagu peab Kui p rast puhastamist ikka veel tugevat udu ei eritu siis eemaldage hajuti ning korrake 2 ja 3 toi...

Page 11: ...lo osoittaa ett diffuuseri toimii oikein 2 Irrota pullosta suojaava kierrekorkki ja kierrepullon yl osa Lis pulloon eteerist ljy mukana tulleen minipumpun avulla Kierr kierrepullon yl osa takaisin pai...

Page 12: ...de la m che puis d vissez la partie sup rieure du flacon comprenant la m che Ajoutez de l huile essentielle dans le flacon au moyen de la mini pompe fournie Revissez la partie sup rieure du flacon com...

Page 13: ...o icu i ponovite 2 i 3 korak Pri rukovanju eteri nim uljima slijedite upute za uporabu navedene na bo ici eteri nog ulja Young Living 2 Trep u e svjetlo ukazuje na ispravan rad difuzora 2 Uklonite za...

Page 14: ...k rj k t vol tsa el a patront s ism telje meg a 2 s 3 l p st Az ill olajok kezel se sor n k rj k k vesse a Young Living ill olajok veg n tal lhat utas t sokat 2 A villog f ny azt jelzi hogy a diff zo...

Page 15: ...spia lampeggiante indica il corretto funzionamento del diffusore 2 Rimuovere il cappuccio e il dispenser dal flacone Aggiungere l olio essenziale nel flacone utilizzando la pompetta in dotazione Riavv...

Page 16: ...saugin dangtel ir antgal Pripildykite buteliuk eterinio aliejaus pasinaudodami prid tu mini siurbliu V l prisukite buteliuko antgal prie buteliuko 1 Paspauskite ir patraukite dangtel u pakalin je USB...

Page 17: ...ed t ju un atk rtojiet 2 un 3 soli R kojoties ar teriskaj m e m iev rojiet nor d jumus uz Young Living terisk s e as pudel tes 2 Mirgojo a gaisma nor da ka izklied t js darbojas pareizi 2 No pudel tes...

Page 18: ...l isprej ma jo ro x b sa tu aqalg u u rrepeti l passi 2 u 3 Meta tkun qed tu a jut essenzjali segwi l istruzzjonijiet ta fuq il flixkun ta ejt essenzjali ta Young Living 2 Id dawl iteptep jindika li...

Page 19: ...tuk van het lontflesje weer terug op het flesje 1 Druk en schuif het paneel op de onderkant van de USB geurverspreider open De USB geurverspreider is bedoeld voor gebruik met Young Living etherische o...

Page 20: ...czysta za pomoc bawe nianej szmatki 3 W o y ponownie do gniazda USB Pozostawi w normalnym cyklu roboczym na maksymalnie 1 minut Podczas czyszczenia zalecane jest ustawienie dyfuzora na opcj MAX Nast...

Page 21: ...e leo essencial Young Living 2 A luz intermitente indica que o difusor est a funcionar adequadamente 2 Remova a tampa protetora do pavio e o pavio do gargalo Adicione leo essencial ao frasco utilizand...

Page 22: ...procesului de cur are Dup aceea introduce i cartu ul flaconului cu ulei esen ial napoi n unitate i testa i pentru a vedea dac unitatea emite vapori n mod corect Dac n continuare unitatea nu emite vap...

Page 23: ...0 30 60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 USB 3 USB 1 MAX 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living USB www youtube com USB diffuser cleaning 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5 5 300 25...

Page 24: ...ochrann vrchn k kn tu a horn as n dobky s kn tom z n dobky Pridajte esenci lny olej do n dobky pomocou prilo enej mini pumpi ky Naskrutkujte horn as n dobky s kn tom sp na n dobku 1 Zatla te a vysunut...

Page 25: ...manj meglice kot obi ajno napravo izklopite in ponovite 2 in 3 korak Pri ravnanju z eteri nimi olji upo tevajte navodila za uporabo ki so navedena na stekleni kah eteri nih olj Young Living 2 Utripaj...

Page 26: ...v 2...

Reviews: