background image

IT

4. Grazie all'interruttore è possibile regolare gli intervalli 

di diffusione a ogni 10 secondi (volume massimo), 

30 secondi o 60 secondi (volume minimo).

3.Inserire la cartuccia del flacone dell'olio 

essenziale nel diffusore USB con la 

linguetta circolare rivolta verso il basso. 

Far scivolare di nuovo il pannello per 

richiuderlo. Il diffusore è ora pronto per l'uso.

Manuale d'uso del diffusore USB

Elenco delle parti

Istruzioni

#522408 v.1

Utilizzo

Riempimento

NOTA: quando il diffusore non è in uso, rimuovere il flacone 

pieno d'olio dall'interno del dispositivo e richiudere il 

dispenser con l'apposito cappuccio prima di riporlo.

NOTA: evitare di riempire troppo il flacone con 

l'olio essenziale e di far cadere l'olio sui 

componenti di plastica. Se l'olio entra in contatto 

con la plastica, può danneggiare il diffusore 

e rendere nulla la garanzia.

1. Il diffusore inizia a funzionare non appena 

viene inserito in una normale porta USB.

1. Scollegare il diffusore e rimuovere il coperchio 

    della cartuccia e il flacone dell'olio essenziale. 

3.Ricollegare a una porta USB. Lasciarlo 

funzionare normalmente per un minuto massimo. 

Durante la fase di pulizia, è preferibile impostare 

il diffusore su "MAX". Dopodiché, inserire la 

cartuccia del flacone di olio essenziale nel 

dispositivo e fare una prova per assicurarsi che 

la nebbiolina sia emessa adeguatamente dal 

dispositivo. Se dopo la pulizia la nebbiolina 

è ancora troppo debole, scollegare il dispositivo 

e ripetere i passaggi 2 e 3.

Seguire le istruzioni d'uso sul flacone Young 

Living quando si maneggiano gli oli essenziali.

2. La spia lampeggiante indica il corretto 

funzionamento del diffusore.

2. Rimuovere il cappuccio e il dispenser dal 

flacone. Aggiungere l'olio essenziale nel 

flacone utilizzando la pompetta in 

dotazione. Riavvitare il dispenser al flacone.

1.Per aprire, spingere e far scorrere il pannello 

situato nella parte inferiore del diffusore USB.

Il diffusore USB è pensato per essere 

utilizzato con gli oli essenziali Young Living. 

Per riempirlo, svitare il dispenser dal flacone, 

riempire il flacone con attenzione utilizzando 

la pompetta e riavvitare il dispenser.

Col tempo il diffusore USB potrebbe otturarsi. 

Per pulirlo e ripristinarne il corretto 

funzionamento, seguire i seguenti passaggi 

oppure visualizzare il video di istruzioni su 

www.youtube.com, cercando "USB diffuser 

cleaning" (pulizia diffusore USB).

3. Il diffusore inizierà a emettere una 

nebbiolina fredda.

5. Scollegare sempre il diffusore USB quando non 

è in uso o quando è finito l'olio essenziale.

A. Placca 

    a ultrasuoni

Grazie per aver acquistato il diffusore 

USB di Young Living, il primo diffusore 

di oli essenziali al mondo di dimensioni 

ridotte e alimentato da una porta USB. 

Ideale in casa, in ufficio o in viaggio. 

Prima di utilizzarlo per la prima volta, 

leggere attentamente le istruzioni di 

funzionamento e manutenzione.

1.Diffusore USB
2.Flacone per olio essenziale
3.Dispenser del flacone 

4.Cappuccio del dispenser
5.Pompetta

Specifiche

Potenza e valore nominale: 

4,5-5,5 V/5-300 mA

Metodo di diffusione: 

Nebbiolina fredda a ultrasuoni

Durata in uso (cartuccia): 

25 ore con livello minimo 

impostato

Cura e manutenzione

B. Interruttore

2. Con la pompetta, far cadere due gocce di alcol 

    etilico nella parte superiore e inferiore della 

    placca a ultrasuoni. Pulire delicatamente 

    entrambi i lati della placca con un cotton fioc. 

Summary of Contents for USB Diffuser

Page 1: ...USB DIFFUSER MANUAL EN DE SV ES BG CS DA EL ET FI FR HR HU IT LT LV MT NL PL PT RO RU SK SL...

Page 2: ...you still do not have a strong mist after cleaning please remove and repeat steps 2 3 When handling the essential oils please follow the use instructions on the Young Living essential oil bottle 2 Th...

Page 3: ...hen sanft reinigen Der USB Diffusor ist f r die therischen le von Young Living gedacht Um ihn nachzuf llen schrauben Sie einfach den Flaschenverschluss mit Docht ab und f llen Sie das Fl schchen mit d...

Page 4: ...dimma efter reng ring avl gsna och upprepa steg tv och tre Vid hantering av eteriska oljor f lj bruksanvisningen p flaskan med Young Living eterisk olja 2 Den blinkande lampan visar att doftspridaren...

Page 5: ...echa y el tap n de mecha del frasco Agregue aceite esencial al frasco utilizando la mini bomba incluida Enrosque de nuevo el tap n de mecha en el frasco 1 Empuje y deslice para abrir el panel en la pa...

Page 6: ...60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 USB 2 2 3 USB 1 MAX 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5V 5 300mA 25 USB www youtube com USB diffuser clean...

Page 7: ...pr ci dodr ujte n vod uveden na lahvi k ch s esenci ln mi oleji Young Living 2 Blikaj c dioda signalizuje e difuz r funguje spr vn 2 Z lahvi ky sundejte ochrann kryt knotu a knotovou vlo ku Pomoc min...

Page 8: ...r reng ring skal du tage forst veren ud og gentage trin 2 og 3 Essentielle olier skal anvendes i henhold til anvisningerne p flasken fra Young Living 2 Den blinkende lampe angiver at forst veren funge...

Page 9: ...10 30 60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 2 2 3 USB 1 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living USB www youtube com USB diffuser cleaning 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5V 5 300mA 2...

Page 10: ...el paigaldage eeterliku li pudel tagasi hajutisse ja kontrollige kas seade eritab auru nii nagu peab Kui p rast puhastamist ikka veel tugevat udu ei eritu siis eemaldage hajuti ning korrake 2 ja 3 toi...

Page 11: ...lo osoittaa ett diffuuseri toimii oikein 2 Irrota pullosta suojaava kierrekorkki ja kierrepullon yl osa Lis pulloon eteerist ljy mukana tulleen minipumpun avulla Kierr kierrepullon yl osa takaisin pai...

Page 12: ...de la m che puis d vissez la partie sup rieure du flacon comprenant la m che Ajoutez de l huile essentielle dans le flacon au moyen de la mini pompe fournie Revissez la partie sup rieure du flacon com...

Page 13: ...o icu i ponovite 2 i 3 korak Pri rukovanju eteri nim uljima slijedite upute za uporabu navedene na bo ici eteri nog ulja Young Living 2 Trep u e svjetlo ukazuje na ispravan rad difuzora 2 Uklonite za...

Page 14: ...k rj k t vol tsa el a patront s ism telje meg a 2 s 3 l p st Az ill olajok kezel se sor n k rj k k vesse a Young Living ill olajok veg n tal lhat utas t sokat 2 A villog f ny azt jelzi hogy a diff zo...

Page 15: ...spia lampeggiante indica il corretto funzionamento del diffusore 2 Rimuovere il cappuccio e il dispenser dal flacone Aggiungere l olio essenziale nel flacone utilizzando la pompetta in dotazione Riavv...

Page 16: ...saugin dangtel ir antgal Pripildykite buteliuk eterinio aliejaus pasinaudodami prid tu mini siurbliu V l prisukite buteliuko antgal prie buteliuko 1 Paspauskite ir patraukite dangtel u pakalin je USB...

Page 17: ...ed t ju un atk rtojiet 2 un 3 soli R kojoties ar teriskaj m e m iev rojiet nor d jumus uz Young Living terisk s e as pudel tes 2 Mirgojo a gaisma nor da ka izklied t js darbojas pareizi 2 No pudel tes...

Page 18: ...l isprej ma jo ro x b sa tu aqalg u u rrepeti l passi 2 u 3 Meta tkun qed tu a jut essenzjali segwi l istruzzjonijiet ta fuq il flixkun ta ejt essenzjali ta Young Living 2 Id dawl iteptep jindika li...

Page 19: ...tuk van het lontflesje weer terug op het flesje 1 Druk en schuif het paneel op de onderkant van de USB geurverspreider open De USB geurverspreider is bedoeld voor gebruik met Young Living etherische o...

Page 20: ...czysta za pomoc bawe nianej szmatki 3 W o y ponownie do gniazda USB Pozostawi w normalnym cyklu roboczym na maksymalnie 1 minut Podczas czyszczenia zalecane jest ustawienie dyfuzora na opcj MAX Nast...

Page 21: ...e leo essencial Young Living 2 A luz intermitente indica que o difusor est a funcionar adequadamente 2 Remova a tampa protetora do pavio e o pavio do gargalo Adicione leo essencial ao frasco utilizand...

Page 22: ...procesului de cur are Dup aceea introduce i cartu ul flaconului cu ulei esen ial napoi n unitate i testa i pentru a vedea dac unitatea emite vapori n mod corect Dac n continuare unitatea nu emite vap...

Page 23: ...0 30 60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 USB 3 USB 1 MAX 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living USB www youtube com USB diffuser cleaning 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5 5 300 25...

Page 24: ...ochrann vrchn k kn tu a horn as n dobky s kn tom z n dobky Pridajte esenci lny olej do n dobky pomocou prilo enej mini pumpi ky Naskrutkujte horn as n dobky s kn tom sp na n dobku 1 Zatla te a vysunut...

Page 25: ...manj meglice kot obi ajno napravo izklopite in ponovite 2 in 3 korak Pri ravnanju z eteri nimi olji upo tevajte navodila za uporabo ki so navedena na stekleni kah eteri nih olj Young Living 2 Utripaj...

Page 26: ...v 2...

Reviews: