background image

4. Za pomocą przełącznika sterującego można 

ustawić częstotliwość emitowania mgiełki: co 

10 sekund (maksymalna ilość), 30 sekund lub 

60 sekund (minimalna ilość).

3. Włożyć butelkę z olejkiem eterycznym do 

dyfuzora USB, z okrągłą wypustką 

skierowaną ku dołowi. Wsunąć panel 

z powrotem na miejsce. Dyfuzor jest 

gotowy do użycia.

Instrukcja obsługi dyfuzora USB

Dziękujemy za zakup dyfuzora USB firmy Young 

Living. To pierwszy na świecie dyfuzor olejków 

eterycznych, który ma wielkość kciuka i jest 

zasilany z dowolnego portu USB. Można go 

używać w domu, w biurze lub podczas podróży. 

Przed pierwszym użyciem należy dokładnie 

zapoznać się z instrukcją obsługi i konserwacji 

dyfuzora.

Instrukcje

#522408 v.1

Użytkowanie

Ponowne napełnianie 

Dyfuzor USB jest przeznaczony do stosowania 

z olejkami eterycznymi firmy Young Living. Aby 

napełnić go ponownie, wystarczy zdjąć 

nakrętkę z atomizerem, ostrożnie napełnić 

butelkę za pomocą minipompki i nałożyć 

ponownie nakrętkę z atomizerem na butelkę.

UWAGA:  Kiedy  dyfuzor  nie  jest  używany,  należy  wyjąć 

z  niego  butelkę  wypełnioną  olejkiem  i  nałożyć  dołączoną 

nakładkę ochronną na nakrętkę z atomizerem.

UWAGA: Uważać, aby nie przepełnić butelki 

z olejkiem eterycznym ani nie rozlać olejku na 

elementy z tworzywa sztucznego. Jeśli olejek wejdzie 

w kontakt z tworzywem sztucznym, może uszkodzić 

dyfuzor i doprowadzić do utraty gwarancji.

1. Dyfuzor zacznie działać zaraz po podłączeniu 

do standardowego gniazda USB.

2. Za pomocą minipompki nałożyć 2 krople 

alkoholu technicznego na powierzchnię 

górną i dolną płytki ultradźwiękowej. 

Delikatnie wytrzeć obie strony płytki do 

czysta za pomocą bawełnianej szmatki. 

3. Włożyć ponownie do gniazda USB. Pozostawić 

w normalnym cyklu roboczym na maksymalnie 

1 minutę. Podczas czyszczenia zalecane jest 

ustawienie dyfuzora na opcję „MAX”. Następnie 

włożyć butelkę z olejkiem eterycznym 

z powrotem do urządzenia i sprawdzić, 

czy prawidłowo rozpyla mgiełkę. Jeśli po 

oczyszczeniu nadal nie widać silnej mgiełki, 

odłączyć dyfuzor i powtórzyć kroki 2 i 3.

Podczas używania olejków eterycznych 

należy stosować się do instrukcji 

zamieszczonych na butelce z olejkiem 

eterycznym firmy Young Living.

2. Migające światełko wskazuje, że dyfuzor 

działa prawidłowo.

2. Zdjąć nakładkę ochronną oraz nakrętkę 

z atomizerem z butelki. Napełnić butelkę 

olejkiem eterycznym za pomocą 

dołączonej minipompki. Nałożyć nakrętkę 

z atomizerem z powrotem na butelkę.

1. Wcisnąć i przesunąć panel na spodniej 

stronie dyfuzora USB, aby go otworzyć.

Dyfuzor USB może z czasem ulec zatkaniu. Aby 

przywrócić prawidłowe funkcjonowanie, należy go 

oczyścić, wykonując poniższe czynności. Można 

też obejrzeć film instruktażowy naszej firmy na 

www.youtube.com – należy wyszukać frazę „USB 

diffuser cleaning” („czyszczenie dyfuzora USB”).

3. Widoczna będzie zimna mgiełka 

emitowana z górnej części dyfuzora.

5.  Zawsze odłączać dyfuzor USB, jeśli nie jest używany 

lub jeśli butelka z olejkiem eterycznym jest pusta.

A. Płytka 

     ultradźwiękowa

1. Dyfuzor USB

2. Butelka z olejkiem 

eterycznym

3. Nakrętka z atomizerem

4. Nakładka ochronna

5. Minipompka

Specyfikacje

Moc i wartości znamionowe: 

4,5-5,5 V / 5-300 mA 

Metoda dyfuzji: 

Zimna mgiełka rozpylana metodą 

ultradźwiękową

Czas użytkowania (wkład):

 25 godzin przy 

ustawieniu minimalnym

B. Przełącznik 

     sterujący

Wykaz części

Czyszczenie i konserwacja 

1.  Odłączyć dyfuzor; zdjąć panel, aby dostać się 

do wkładu i wyjąć butelkę z olejkiem eterycznym. 

PL

Summary of Contents for USB Diffuser

Page 1: ...USB DIFFUSER MANUAL EN DE SV ES BG CS DA EL ET FI FR HR HU IT LT LV MT NL PL PT RO RU SK SL...

Page 2: ...you still do not have a strong mist after cleaning please remove and repeat steps 2 3 When handling the essential oils please follow the use instructions on the Young Living essential oil bottle 2 Th...

Page 3: ...hen sanft reinigen Der USB Diffusor ist f r die therischen le von Young Living gedacht Um ihn nachzuf llen schrauben Sie einfach den Flaschenverschluss mit Docht ab und f llen Sie das Fl schchen mit d...

Page 4: ...dimma efter reng ring avl gsna och upprepa steg tv och tre Vid hantering av eteriska oljor f lj bruksanvisningen p flaskan med Young Living eterisk olja 2 Den blinkande lampan visar att doftspridaren...

Page 5: ...echa y el tap n de mecha del frasco Agregue aceite esencial al frasco utilizando la mini bomba incluida Enrosque de nuevo el tap n de mecha en el frasco 1 Empuje y deslice para abrir el panel en la pa...

Page 6: ...60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 USB 2 2 3 USB 1 MAX 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5V 5 300mA 25 USB www youtube com USB diffuser clean...

Page 7: ...pr ci dodr ujte n vod uveden na lahvi k ch s esenci ln mi oleji Young Living 2 Blikaj c dioda signalizuje e difuz r funguje spr vn 2 Z lahvi ky sundejte ochrann kryt knotu a knotovou vlo ku Pomoc min...

Page 8: ...r reng ring skal du tage forst veren ud og gentage trin 2 og 3 Essentielle olier skal anvendes i henhold til anvisningerne p flasken fra Young Living 2 Den blinkende lampe angiver at forst veren funge...

Page 9: ...10 30 60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 2 2 3 USB 1 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living USB www youtube com USB diffuser cleaning 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5V 5 300mA 2...

Page 10: ...el paigaldage eeterliku li pudel tagasi hajutisse ja kontrollige kas seade eritab auru nii nagu peab Kui p rast puhastamist ikka veel tugevat udu ei eritu siis eemaldage hajuti ning korrake 2 ja 3 toi...

Page 11: ...lo osoittaa ett diffuuseri toimii oikein 2 Irrota pullosta suojaava kierrekorkki ja kierrepullon yl osa Lis pulloon eteerist ljy mukana tulleen minipumpun avulla Kierr kierrepullon yl osa takaisin pai...

Page 12: ...de la m che puis d vissez la partie sup rieure du flacon comprenant la m che Ajoutez de l huile essentielle dans le flacon au moyen de la mini pompe fournie Revissez la partie sup rieure du flacon com...

Page 13: ...o icu i ponovite 2 i 3 korak Pri rukovanju eteri nim uljima slijedite upute za uporabu navedene na bo ici eteri nog ulja Young Living 2 Trep u e svjetlo ukazuje na ispravan rad difuzora 2 Uklonite za...

Page 14: ...k rj k t vol tsa el a patront s ism telje meg a 2 s 3 l p st Az ill olajok kezel se sor n k rj k k vesse a Young Living ill olajok veg n tal lhat utas t sokat 2 A villog f ny azt jelzi hogy a diff zo...

Page 15: ...spia lampeggiante indica il corretto funzionamento del diffusore 2 Rimuovere il cappuccio e il dispenser dal flacone Aggiungere l olio essenziale nel flacone utilizzando la pompetta in dotazione Riavv...

Page 16: ...saugin dangtel ir antgal Pripildykite buteliuk eterinio aliejaus pasinaudodami prid tu mini siurbliu V l prisukite buteliuko antgal prie buteliuko 1 Paspauskite ir patraukite dangtel u pakalin je USB...

Page 17: ...ed t ju un atk rtojiet 2 un 3 soli R kojoties ar teriskaj m e m iev rojiet nor d jumus uz Young Living terisk s e as pudel tes 2 Mirgojo a gaisma nor da ka izklied t js darbojas pareizi 2 No pudel tes...

Page 18: ...l isprej ma jo ro x b sa tu aqalg u u rrepeti l passi 2 u 3 Meta tkun qed tu a jut essenzjali segwi l istruzzjonijiet ta fuq il flixkun ta ejt essenzjali ta Young Living 2 Id dawl iteptep jindika li...

Page 19: ...tuk van het lontflesje weer terug op het flesje 1 Druk en schuif het paneel op de onderkant van de USB geurverspreider open De USB geurverspreider is bedoeld voor gebruik met Young Living etherische o...

Page 20: ...czysta za pomoc bawe nianej szmatki 3 W o y ponownie do gniazda USB Pozostawi w normalnym cyklu roboczym na maksymalnie 1 minut Podczas czyszczenia zalecane jest ustawienie dyfuzora na opcj MAX Nast...

Page 21: ...e leo essencial Young Living 2 A luz intermitente indica que o difusor est a funcionar adequadamente 2 Remova a tampa protetora do pavio e o pavio do gargalo Adicione leo essencial ao frasco utilizand...

Page 22: ...procesului de cur are Dup aceea introduce i cartu ul flaconului cu ulei esen ial napoi n unitate i testa i pentru a vedea dac unitatea emite vapori n mod corect Dac n continuare unitatea nu emite vap...

Page 23: ...0 30 60 3 USB USB 522408 v 1 1 USB 1 USB 3 USB 1 MAX 2 3 Young Living 2 2 1 USB USB Young Living USB www youtube com USB diffuser cleaning 3 5 USB A USB Young Living USB 1 USB 2 3 4 5 4 5 5 5 5 300 25...

Page 24: ...ochrann vrchn k kn tu a horn as n dobky s kn tom z n dobky Pridajte esenci lny olej do n dobky pomocou prilo enej mini pumpi ky Naskrutkujte horn as n dobky s kn tom sp na n dobku 1 Zatla te a vysunut...

Page 25: ...manj meglice kot obi ajno napravo izklopite in ponovite 2 in 3 korak Pri ravnanju z eteri nimi olji upo tevajte navodila za uporabo ki so navedena na stekleni kah eteri nih olj Young Living 2 Utripaj...

Page 26: ...v 2...

Reviews: