background image

by johnson controls

10

Istruzioni per l’installazione

Controllo

Al  ricevimento,  controllare  la  merce  e  co-
municare  per  iscritto  allo  spedizioniere  e 
alla  compagnia  assicuratrice  le  anomalie 
eventualmente riscontrate.

Ecologia

Eliminare l’imballo attenendosi alle 
norme per la raccolta selettiva dei 
rifiuti e la tutela dell’ambiente.

Installazione dell’unità interna

Fissare la piastra d’installazione alla parete 
e avvitare leggermente le viti.
Livellare 

accuratamente 

la 

piastra 

d’installazione,  quindi  serrare  bene  le  viti 
(fig. 2).
Se  i  tubi  vengono  fatti  uscire  dalla  parte 
posteriore  dell’unità,  realizzare  nella  pa-
rete  un  foro  di  50  mm  di  diametro.  Il  foro 
dovrà  avere  una  leggera  pendenza  verso 
l’esterno (fig. 3 e 7). Collocare nella parete 
la guida per il passaggio dei tubi.
Le tubazioni frigorifere possono essere ins-
tallate in diverse posizioni (fig. 6).

Installazione  delle  tubazioni  frigori-
fere  e  del  cablaggio,  con  la  piastra 
d’installazione  centrale  ubicata  nella 
parte posteriore della struttura.

Appendere  la  parte  superiore  dell’unità 
alla  piastra  d’installazione  e  spingerla  in 
avanti  per  bloccarvela.  Fissare  in  modo 
permanente  l’unità  interna  sulla  piastra 
d’installazione.

Piegare  la  tubazione  con  cura,  facendo 
attenzione  a  non  schiacciarla  o  strozzarla. 
Far passare la tubazione ed i cavi dell’unità 
attraverso  il  foro  e  appendere  la  parte  su-
periore dell’unità interna all’angolo superio-
re  della  piastra  d’installazione  (vedere  fig. 
2). Accertarsi che l’unità sia ben collocata, 
spostandola prima a destra e poi a sinistra.

Scarico condensa

Il tubo di scarico condensa dell’unità è fles-
sibile e può essere collocato in diverse posi-
zioni. Il tubo di scarico deve essere dotato di 
un sifone (a forma di U) (fig. 4). Collegare un 
tubo di scarico condensa di plastica con un 
diametro interno di 12 mm.
Il tubo di scarico condensa deve essere fis-
sato alle tubazioni frigorifere con nastro vini-
lico (fig. 6).

Installazione tipica (fig. 1)

La  figura  mostra,  in  modo  generalizzato, 
un’installazione tipica di questi apparecchi.
Dopo  aver  controllato  il  perfetto  funziona-
mento dello scarico condensa, unire tutti i
tubi con nastro vinilico (ref.5).

Impianto elettrico

1- Aprire il pannello frontale.
2- Togliere la protezione del cablaggio.
3-  Ubicare il cavo di connessione pro-

veniente dall’unità interna facendolo 
passare per il foro di collegamento.

4-  Collegare i cavi di comando come indi-

cato nella figura 8.

5-  Ricollocare la protezione dei collegamenti 

elettrici.

6- Montare il pannello frontale.

Sezione dei cavi

Modello

09

12

18

24

Alimenta-
zione
elettrica

mm

2

3 x 2,5

Collegamento
(U. int./est.)

4 x 2,5

Fusibile
(Curva K)

A

10

16

16

20

Prima di considerare ultimata

l’installazione

Verificare:

-  Che il voltaggio si trovi sempre 

tra 198 e 254 V.

-  Che  la  sezione  dei  cavi 

d’alimentazione  sia  almeno 
quella consigliata.

-  Che  lo  scarico  della  condensa 

avvenga  perfettamente  e  che 
non ci siano perdite nel circuito 
dell’acqua.

-  Di  aver  dato  all’utente  le  is-

truzioni per l’uso.

-  Di averlo informato sulla neces-

sità  di  pulire  periodicamente  il 
filtro dell’aria.

-  Di  aver  dato  le  opportune  is-

truzioni  per  la  manutenzione  o 
stipulato un contratto di revisio-
ne periodica.

Collegamenti elettrici

ATTENZIONE

Il prodotto è marchiato con questo simbolo. Ciò significa che al termine della vita utile non deve essere 
mischiato  con  i  rifiuti  domestici  generici,  ma  deve  essere  eliminato  come  previsto  dalla  normativa 
municipale e nazionale pertinente, in modo corretto e rispettoso con l’ambiente.

La  rottamazione  del  condizionatore  d’aria  e  il  trattamento  del  fluido  refrigerante,  dell’olio  e  degli  altri 
componenti  deve  essere  effettuato  da  un  installatore  competente,  come  prescritto  dalla  legislazione 
applicabile.

Per maggiori informazioni, rivolgersi alle autorità locali.

BU: Blu
BK: Nero
BN: Marrone
YE: Giallo/verde

EVKC 09, 12, 18, 24

Fig. 8

Collegamento

unità esterna

N(1) 2

3

BU BK

BN

YE

I

Summary of Contents for EVKC 18 DSAAAR

Page 1: ...FC Le programme LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et r versible condensation par air jusqu 600 kW Johnson Controls Manufacturing Espa a S L participa no Programa de Certif...

Page 2: ...by johnson controls 2...

Page 3: ...by johnson controls 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 15 cm 15 cm 70 cm 15 cm 15 cm 200 cm 5 6 7 30 cm 50 cm 2 3 4 1 5...

Page 4: ...tres Filtros Filtri Filter Filters Filtre Interruptor ON OFF ON OFF switch Interrupteur ON OFF Interruptor ON OFF Interruttore ON OFF EIN AUS Schalter Str mbrytare ON OFF Manguera de desag e Drain hos...

Page 5: ...ata Durchsatz Luchtdebiet Str m Velocidad alta High speed Grande vitesse Velocidade elevada Velocit alta Hohe Geschwindigkeit Hoge snelheid H y hastighet m3 h 500 560 850 900 m3 s 0 14 0 16 0 24 0 25...

Page 6: ...drenaje debe fijarse a las l neas de refrigeraci n con cinta de vinilo ver fig 6 Instalaci n t pica fig 1 Este dibujo nos muestra en forma gene ralizada una instalaci n t pica de estos equipos Despu...

Page 7: ...e tubing carefully without flattening or obstructing it Pass the tubing and cables of the unit through the hole and hand the upper part of the indoor unit on the upper edge of the mounting plate see F...

Page 8: ...Le tube de drainage doit tre fix aux lignes frigorifiques avec un ruban en vinyle Voir fig 6 Installation typique fig 1 Ce dessin nous montre d une fa on g n rale une installation typique de ces appa...

Page 9: ...2 mm O tubo de drenagem dos condensados deve ser fixado s linhas de refrigera o por meio de fita de vinil vejase a Fig 6 Instala o t pica Fig 1 Este desenho mostra de forma genera lizada uma instala o...

Page 10: ...nsa deve essere fis sato alle tubazioni frigorifere con nastro vini lico fig 6 Installazione tipica fig 1 La figura mostra in modo generalizzato un installazione tipica di questi apparecchi Dopo aver...

Page 11: ...e ffnung in der Wand f hren und oberen Teil des Innenger ts auf die Oberkante der Montageplatte h ngen siehe Fig 2 Durch ein versuchsweises Hin und Herschieben des Geh uses die korrekte Anbringung des...

Page 12: ...an De afvoerbuis dient op de koelleidingen met vin yltape aangesloten te worden zie fig 6 Standaard installatie fig 1 In de afbeelding is de gebruikelijke insta llatie van deze toestellen in het algem...

Page 13: ...ens r rledning og ledninger gjennom hullet og heng den innvendige enhetens vre del over monteringsplatens vre kant se figur 2 Sjekk at enheten er riktig montert ved la den gli fra en side til den andr...

Page 14: ......

Page 15: ...S Y ESPECIFICACIONES T CNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell Espa a EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EE...

Page 16: ...www johnsoncontrols com...

Reviews: