background image

by johnson controls

41

I

ATTENZIONE

Il prodotto è marchiato con questo simbolo. Ciò significa che al termine della vita utile non deve 
essere  mischiato  con  i  rifiuti  domestici  generici,  ma  deve  essere  eliminato  come  previsto  dalla 
normativa municipale e nazionale pertinente, in modo corretto e rispettoso con l’ambiente.

La rottamazione del condizionatore d’aria e il trattamento del fluido refrigerante, dell’olio e degli altri 
componenti deve essere effettuato da un installatore competente, come prescritto dalla legislazione 
applicabile.

Per maggiori informazioni, rivolgersi alle autorità locali.

Dati e misure soggetti a variazioni senza preavviso.

Routine di prova e test una 
volta ultimata l’installazione

Realizzazione del test (Fig. 19)

1.  Prima di realizzare il test.
   (1)  Non  collegare  l’unità  alla  rete  elet-

trica finché non ne sia stata ultimata 
l’installazione.

   (2)  Il collegamento elettrico deve essere 

effettuato in modo adeguato e sicuro.

   (3) Le valvole devono essere aperte.
   (4) L’unità deve essere priva di impurità.
2. Realizzazione del test.
   (1)  Collegare l’unità e premere il pulsan- 

te ON/OFF del telecomando.

   (2)  Premere il tasto MODE per controllare i 

tre modi di funzionamento:

          RAFFREDDAMENTO, RISCALDAMEN-

TO, DEUMIDIFICAZIONE.

3. Funzionamento d’emergenza.
     Quando  non  si  può  utilizzare  il  teleco-

mando, procedere come segue:

    -  Con  l’apparecchio  spento  premere  il 

tasto  AUTO  per  accenderlo.  L’unità 
funzionerà nel modo impostato.

    -  Con  l’apparecchio  in  funzionamento, 

premere il tasto AUTO per spegnerlo.

Nota:

 Il modo TEST serve solo per realiz-

zare prove di funzionamento. Non utilizzar-
lo come modo di funzionamento normale.

Fig. 19

Collegamenti elettrici

ENJC 12, 18, 24, 36 + EKKC 12, 18, 24, 36

ENJC 36, 42, 48 + EKKC 36, 42, 48

UNITÀ ESTERNA

UNITÀ INTERNA

UNITÀ ESTERNA

UNITÀ INTERNA

Summary of Contents for EKKC 12 FS

Page 1: ...me LCP recouvre les groupes refroidisseurs de liquides froid seul et r versible condensation par air jusqu 600 kW Johnson Controls Manufacturing Espa a S L participa no Programa de Certifica o EUROVEN...

Page 2: ...by johnson controls 2...

Page 3: ...ng der Komponenten Beschrijving van de componenten Beskrivelse av komponentene Unidad interior Indoor unit Unit int rieure Unidade interior Unit interna Innenger t Binnenunit Innend rs enhet Unidad ex...

Page 4: ...bo di scarico Kondensatschaluch Afvoerslang Avl psslange Deflector o lama salida de aire Deflector or slit air outlet D flecteur ou lame sortie d air Deflector ou l mina sa da de ar Deflettore o lama...

Page 5: ...nnel in accordance with these instructions Attention L installation de l appareil de climatisation doit tre effectu e par un personnel qualifi et selon les instructions donn es dans ce manuel Aten o O...

Page 6: ...idade elevada Velocit alta Hohe Geschwindigkeit Hoge snelheid H y hastighet m3 h 550 600 1 180 1 600 1 650 1 700 Presi n sonora a 1m Sound pressure at 1m Pression acoustique 1m Press o sonora a 1m Pre...

Page 7: ...sujeci n o fijadores 1 evitar el desprendimiento de las arandelas Utilice la plantilla 2 para saber las dimen siones de la apertura en el techo Tanto el centro de la apertura en el techo como el centr...

Page 8: ...s Utilice la manguera 1 y la abrazadera 2 Ins rtela por encima de al zona gris En rosque la abrazadera hasta que la cabeza salga unos 4 mm Utilice el aislante de mayor tama o para cu brir el sistema d...

Page 9: ...nal cualificado Conexiones de la unidad y el controlador Fig 11 Retire la tapa 1 e inserte los cables den tro atrav s de la goma protectora I y co n ctelo acorde con el esquema el ctrIco del interior...

Page 10: ...es 2 Cuelgue tambi n temporalmente las dos trabillas restantes Tenga cuidado y evite que el cable del motor de lamas se enganche en con el material sellante 3 Atornille los 4 tornillos hexagonales de...

Page 11: ...grama de dimensiones de instalaci n Instalaci n de la unidad exterior 1 Instale la unidad con tornillos de M10 o m s firmemente y en posici n vertical 2 No instale la unidad en el tejado 3 Aseg rese q...

Page 12: ...de desconectar todo el equi po 3 Con cte la conexi n a tierra 4 Todo el conexionado el ctrico ha de realizarlo personal cualificado acorde con el esquema el ctrico Un conexio nado err neo podr a caus...

Page 13: ...st Fig 19 1 Antes de test 1 No conecte el equipo hasta que est complemente instalado 2 La conexi n el ctrica ha de ser co rrecta y segura 3 Las v lvulas han de estar abiertas 4 El equipo ha de estar l...

Page 14: ...oid movement of the washers Usetemplate 2 toestablishthedimensions of the opening in the ceiling The centre of both the opening in the ceiling as well as the unit are indicated on the template supplie...

Page 15: ...til the head protrudes about 4 mm Use the larger insulation to cover the drain system Insulate the drain inside the room Precautions for elevating the hose Fig 8 Install elevation at a height of less...

Page 16: ...alified personnel should replaced it with an original cable Unit and controller connections Fig 11 Remove cover 1 and insert the cables through the protection jacket 1 and connect in accordance with t...

Page 17: ...rarily 2 positions 2 Also hang the two remaining tabs temporarily Be sure to avoid the vein motor cable from sticking to the filler material 3 Insert and tighten the 4 hexagonal screws on the right ap...

Page 18: ...distances recommended Installing the outdoor unit 1 Install the unit firmly and in vertical position with M10 bolts or greater 2 Do not install the unit on the roof 3 To avoid noise make sure there is...

Page 19: ...ting the entire unit should be installed 3 Connect the grounding connection 4 All wiring should be carried out by qualified personnel and in accordance with the wiring diagram Incorrect wiring could c...

Page 20: ...rior notice After installation test and check operations Test operation Fig 19 1 Prior to test 1 Donotconnecttheunituntilcompletely installed 2 Wiring should be correct and safe 3 Valves should be ope...

Page 21: ...tie sup rieure que dans l inf rieure du support La plaque de fixa tion ou les supports 1 viteront le d ta chement des rondelles Utiliser le gabarit 2 pour conna tre les di mensions de l ouverture du p...

Page 22: ...Utiliser le tuyau 1 et le collier 2 L ins rer au dessus de la zone grise Visser le collier jusqu ce que la t te ressorte d environ 4mm Utiliser l isolant le plus grand pour couvrir le syst me de drai...

Page 23: ...fil original Connexions de l unit et du contr leur Fig 11 Retirer le panneau 1 et introduire le c blage travers la protection en caout chouc I et le connecter selon le sch ma lectrique situ l int rieu...

Page 24: ...tions 2 Accrocher aussi momentan ment les deux plaques restantes Faire attention et viter que le fil du moteur lames ne s accroche au mat riel de scellement 3 Serrerles4vishexagonalesdelapartie de dro...

Page 25: ...e l installation Installation de l unit ext rieure 1 Installer l unit avec les vis M10 ou plus solidement et en position verticale 2 Ne pas installer l unit sur le toit 3 S assurer qu elle ne produit...

Page 26: ...e de d connecter tout l appareil 3 Connecter la mise la terre 4 Toute la connexion lectrique doit tre r ali s e par des techniciens qualifi s et confor m ment au sch ma lectrique Une con nexion erron...

Page 27: ...1 Ne pas brancher l appareil avant sa compl te installation 2 La connexion lectrique doit tre correc te et s re 3 Les vannes doivent tre ouvertes 4 L appareil ne doit contenir aucune impuret 2 M thode...

Page 28: ...suporte A placa de fixa o ou fixadores 1 evitar o desprendimento das anilhas Utilize o escantilh o 2 a fim de saber as dimens es da abertura do tecto Tanto o centro da abertura do tecto como o centro...

Page 29: ...si Utilize a mangueira 1 e a abra adeira 2 Insira a mangueira mais acima da zona cin zenta Enrosque a abra adeira at que a cabe a saia aproximadamente 4 mm Utilize o material isolante de maior tamanh...

Page 30: ...trolador Fig 11 Retire a tampa 1 insira os cabos no inte rior atrav s da borracha de protec o 1 e ligue os de acordo com o esquema el ctri co que se encontra no interior da unidade Fixe os cabos com a...

Page 31: ...osi es 2 Pendure tamb m de uma forma tempo r ria as duas linguetas restantes Tenha cuidado e evite que o cabo do motor de l minas possa ficar enganchado com o material vedante 3 Aperte os 4 parafusos...

Page 32: ...es da instala o Instala o da unidade exterior 1 Instale a unidade por meio de parafusos M10 ou maiores firmemente e em po si o vertical 2 N o instale a unidade no telhado 3 A fim de poder evitar ru do...

Page 33: ...para desligar todo o equipamento 3 Ligue a conex o terra 4 Todas as liga es el ctricas devem ser realizadas por pessoal qualificado e de acordo com o esquema el ctrico da unidade Se as liga es forem...

Page 34: ...1 N o ligue o equipamento at que ele se encontre completamente instalado 2 A liga o el ctrica tem de ser correcta e segura 3 As v lvulas devem encontrar se abertas 4 O equipamento tem de encontrar se...

Page 35: ...rte inferiore del su pporto Le piastrine di fissaggio 1 evite ranno la fuoriuscita delle rondelle Utilizzare la maschera 2 se sapere le dimensioni esatte dell apertura nel soffitto Sia il centro dell...

Page 36: ...nse rirla al disopra della zona grigia Avvitare la fascetta finch la testa fuoriesca di circa 4 mm Utilizzare l isolante di maggiore spessore per coprire il sistema di scarico Isolareloscariconelsuope...

Page 37: ...la logica di controllo Fig 11 Togliere il coperchio 1 inserire i cavi at traverso la gomma di protezione 1 e colle garli come indicato nello schema elettrico presente all interno dell unit Fissarli co...

Page 38: ...ni 2 Appendere temporaneamente anche le due staffe restanti Aver cura ed evitare che il cavo del motore delle lame si ag ganci con il materiale sigillante 3 Avvitare le 4 viti a testa esagonale della...

Page 39: ...e distanze consi gliate nello schema d installazione Installazione dell unit esterna 1 Installare saldamente l unit in posizione verticale con bulloni M10 o di diametro superiore 2 Non installare l un...

Page 40: ...n interruttore in gra do di scollegare tutta l unit 3 Collegare a terra l unit 4 Tutto il cablaggio deve essere realiz zato da tecnici specializzati come in dicato nello schema riportato all interno d...

Page 41: ...collegare l unit alla rete elet trica finch non ne sia stata ultimata l installazione 2 Il collegamento elettrico deve essere effettuato in modo adeguato e sicuro 3 Le valvole devono essere aperte 4...

Page 42: ...ben sichern Mit den Haltepl ttchen 1 wird ein Wegrutschen der Unterlegs cheiben vermieden Schablone 2 zur Definition des Decken ausschnitts heranziehen Auf der dem Ger t beiliegenden Scha blone sind d...

Page 43: ...ber dem grauen Bereich einf hren Schlauchschelle anziehen bis das vordere Ende 4 mm vorsteht Kondensatablauf mit entsprechendem Iso liermaterial abdichten Kondensatablauf auch innerhalb des Raums ents...

Page 44: ...ausgetauscht wer den Der Austausch darf nur von entspre chend vorgebildetem Fachpersonal vorge nommen werden Anschl sse des Ger ts und der Steuerung Fig 11 Abdeckung 1 abnehmen Leitungskabel durch di...

Page 45: ...gen 2 Stellungen 2 Ebenso auch die beiden restlichen Las chen einh ngen Hierbei darauf achten dass sich das Kabel des Deflektormotors nicht mit dem Dichtmaterial verklemmt 3 Die 4 Sechskantschrauben d...

Page 46: ...Au enger ts 1 Au enger t mit Schrauben M10 oder gr er stabil und in absolut senkrechter Lage verschrauben 2 Au enger t nicht auf dem Dach insta llieren 3 Zur Vermeidung von st renden Ger us chen m ss...

Page 47: ...kann 3 Die Anlage muss korrekt geerdet wer den 4 Der elektrische Anschluss muss von entsprechend vorgebildetem Fach personal in bereinstimmung mit dem entsprechenden Schaltbild vorgenom men werden Ans...

Page 48: ...er Insta llation an das Netz anschlie en 2 Der elektrische Anschluss muss ko rrekt und sicher ausgef hrt werden 3 Die Ventile m ssen ge ffnet sein 4 Die Anlage muss frei von Verunreini gungen sein 2 D...

Page 49: ...aatje 1 voorkomt dat de rin gen los kunnen komen Gebruik het sjabloon 2 om de afmetingen van de opening in het plafond te weten Zowel het midden van de opening in het plafond als het midden van het to...

Page 50: ...d worden Gebruik de slang 1 en de beugel 2 Zet deze boven het grijze gebied in Schroef de beugel erop totdat de kop zo n 4 mm uitsteekt Gebruik isolatie van een maat groter om het afvoersysteem af te...

Page 51: ...raken dan moet deskundig personeel deze door een originele kabel vervangen Aansluiting van het toestel en de controller Afb 11 Verwijder het deksel 1 en voer de kabels hier via het beschermrubber 1 d...

Page 52: ...2 standen 2 Hang ook de twee overige klemriemen hier tijdelijk aan Let erop en voorkom dat de kabel van de lamellenmotor in het afdichtmateriaal haakt 3 Draai de 4 zeskantbouten aan de re chterkant o...

Page 53: ...tie de in het installatieschema aanbevolen afstanden in acht genomen zijn De buitenunit installeren 1 Het toestel met M10 of grotere bouten stevig en in verticale stand installeren 2 Het toestel niet...

Page 54: ...ld kan worden 3 Sluit de aarde aan 4 De elektrische bekabeling dient door deskundig personeel in overeenkoms tig het schakelschema uitgevoerd te worden Een verkeerde aansluiting kan brand of elektrisc...

Page 55: ...t 1 Schakel het toestel niet in voordat het volledig ge nstalleerd is 2 De elektrische aansluiting dient co rrect en veilig te zijn 3 De kleppen moeten open zijn 4 Het toestel moet vrij van vuildeeltj...

Page 56: ...lille fastspenningsplaten eller festeelement 1 vil forhindre at stoppskivene skal l sne Bruk sjablon 2 for vite akkurat hvor stor pningen i taket skal v re B de midtpunktet i hullet i taket og mi dtpu...

Page 57: ...1 1 5 m me llom festepunktene Bruk slangen 1 og klemskruen 2 Stikk den inn p den gr sonens overflate Skru til klemskruen helt til slangeenden stikker frem ca fire mm Bruk det st rste isolasjonsmateri...

Page 58: ...regulatoren Fig 11 Fjern dekslet 1 og stikk ledningene inn igjennom det gummibeskyttete hullet 1 og foreta koblingen i overensstemmelse med det elektriske skjemaet p enhetens inn side Fest ledningene...

Page 59: ...l dette 2 posisjoner 2 Heng p ogs midlertidig de to reste rende spenntampene Pass p at led ningen til spjeldmotoren ikke hekter seg fast i tetningsmiddelet 3 Skru fast de fire sekskantskruene p h yre...

Page 60: ...lasjonsskjemaene Installering av utend rs enhet 1 Monter enheten med M10 skruer eller st rre Skru disse godt fast med enheten i vertikal posisjon 2 Enheten m ikke Installeres p taket 3 S rg for unng v...

Page 61: ...ta jordingen 4 Den elektriske koplingen m i sin helhet foretas av kvalifiserte fagfolk i samsvar med det elektriske skjemaet En fei laktig kopling kan for rsake brann eller elektriske st t Kopling av...

Page 62: ...fullstendig montert 2 Den elektriske koplingen m foretas p en korrekt og sikker m te 3 Ventilene m st pne 4 Apparatet m v re fritt for forurens ning 2 Testmetode 1 Kople apparatet til str mnettet og t...

Page 63: ...Y ESPECIFICACIONES T CNICAS APLICADAS LUGAR Sabadell Espa a EN12100 1 EN12100 2 EN563 EN294 EN953 EN378 EN60335 1 EN60335 2 40 EN61000 3 EN55014 1 EN55014 2 EN55104 98 37 EEC 2006 95 EEC 2004 108 EEC...

Page 64: ...www johnsoncontrols com...

Reviews: