background image

DS1054-076

P26

Et kort tryk på knappen på modulet giver dig mulighed for at tænde eller slukke lyset 100%. Et dobbelttryk giver dig mulighed

for at indstille belysningen til den gemte intensitetsværdi. De to funktioner kan vendes ved at udføre 

29

tryk efter oplåsning af

modulet. Hold fjedertryk/senderens tryk inde med lyset tændt for at dæmpe det og gemme indstillingen. Når knappen slippes,

lagres den opnåede lysstyrke. Ved hvert nyt tryk omskiftes variationsretningen.

Tryk tre gange for at indstille lysstyrken til 50% og fire gange for at indstille lysstyrken til minimumsniveau (justerbar).

Seks tryk bringer lysstyrken op på 100% i 12 timer, mens syv tryk aktiverer tilstanden børnelys om natten.
Dette er vist i nedenstående tabel:

Indstillinger for lysdæmper

Antal tryk

100% mode

Hukommelses mode

1

100%

Hukommelses

2

Hukommelses

100%

3

50%

50%

4

Minimum niveau

Minimum niveau

6

100% i 12 timer

100% i 12 timer

7

Børne natlys mode

Børne natlys mode

1. Trin 1 

Tryk 5 korte tryk (*) på senderens trykknap.

Senderens LED vil begynde at blinke i 30 sekunder for at indikerer at den er klar til kodning.

(*) Et kortvarigt tryk må højst vare 0,8 sekunder.

2. Trin 2 

Tryk kortvarigt i området med meddelelsen "connect" (

placeret i det øvre afsnit af beholderen

) mens transmissionens

lysdiode blinker.

Enderens LED vil stoppe med at blinke, når de to moduler er parret (kvitterere med ét blink).

Vigtigt: Modtageren skal være tilsluttet netspænding.

For at slette en forbindelse:

Gentag proceduren ovenfor.

Lysdæmperen MTV150EBRP med tidsindstilling er en lysdæmper, som integrerer funktionen tidsindstilling og børnelys om 

natten.

Vigtigt:

Inden påbegyndelsen af en konfiguration, trykkes kort 

23

gange for at låse relæet op.  

BEMÆRK: Konfiguration vha. en fjernbetjening i den direkte tilstand kræver, at trykknappen konfigureres i den bistabile tilstand

tænding/slukning (default). 

Tryk korte 

21

gange for at låse modul og udgå ændringer i konfiguration (repons: 1 blink). 

VIGTIGT:

MTV150EBRP vil automatisk løse konfigurationen efter en time.

Alle konfigurationer gemmes i tilfælde af strømsvigt.

1) Belysning på 100%:

Et kortvarigt tryk på knappen tillader at bringe lysstyrken op på 100% (standardindstilling).

2) Hukommelsestilbagekaldelse:

den seneste lysstyrke, indstillet vha. et langvarigt tryk og gemt, kan blive kaldt tilbage med

to kortvarige tryk (fabriksindstilling).

3) Tilstanden 100% eller hukommelsestilbagekaldelse ved kort tryk:

Det er en god regel, at genkalde hukommelsen, ved

det første tryk i visse applikationer. Tryk 

29

gange for at aktivere eller deaktivere funktionen. I dette tilfælde, skal der udøves 2

tryk, for at opnå en belysning på 100%.

4) Tidskonfiguration:

iden kan konfigures fra 2 sekunder til 4 timer ved hjælp af korte tryksekvenser (se tabel). Tryk kort 

25

gange for at indstille tiden i sekunder (fra 2 til 240 sekunder) istedet for minutter. Tryk kort 

26

gange for at komme indstilling af

minutter. Modulet er konfigureret i tilstanden 100% når produktet forlader fabrikken.

5)  Varsel  med  gradvis  slukning:

Efter  udløb  af  den  indstillede  varighed  udsender  modulet  et  kort  blink  og  forlænger

tændingen i endnu 60 sekunder (10 sekunder, hvis tiden er programmeret i sekunder). I løbet af dette tidsinterval, tillader et

nyt tryk på knappen, at lancere den samme tidsindstilling igen. Varslingsfunktionen er forindstillet fra fabrikken. Den inaktiveres

(og genaktiveres eventuelt) ved hjælp af 

24

kortvarige tryk. 

6) Relæ mode:

MTV150EBRP kan også virke som et relæ i stedet for som lysdæmper. Tryk kort 

20

gange for aktiver (eller

deaktiver) denne funktion (repons: 10 blink). Lysdæmpningstanden er standardtilstanden.

7) Børneværelsesly s:

Med 7 korte tryk på knappen aktiveres børnenatlampen. Lyset starter på 20%, og belysningen gradvis

gradvist i løbet af en time for kun at efterlade et natlys (mininum niveau) i 12 timer.

DIREKTE MODE RADIOFORBINDELSE

KONFIGURATION

BETJENING

Summary of Contents for MTV150EBRP

Page 1: ...n de phase automatique Protection lectronique contre les courts circuits et la surchauffe C BLAGE MTV150EBRP 5454813 Bouton poussoir hybride pour la variation d clairage 1 module Pr cautions d install...

Page 2: ...uminosit est alors disponible en faisant 2 appuis courts Faire 29 appuis courts pour activer ou d sactiver ce mode Temporisation La temporisation est d sactiv e en usine dur e illimit e Les r glages s...

Page 3: ...n MTV150EBRP puis faire 1 impulsion sur le bouton de l autre MTV150EBRP pour supprimer la liaison rester appuyer 4 secondes sur le bouton de chaque MTV150EBRP Veilleuse enfant 7 appuis courts sur le p...

Page 4: ...d fectueuses sans aucunes indemnit s pr judice subi et dommages et int r ts ne puissent tre r clam s r glage des dur es Appuis 1 Dur es 4 R ponses 2 11 2 minutes 1 flash 12 4 minutes 2 flashs 13 8 min...

Page 5: ...C Con le lampade a bassa tensione non mescolare i trasformatori ferromagnetici elettronici e toroidali NON INSTALLARE SU PRESE COMANDATE L installazione su prese comandate rischiosa perch l utente fi...

Page 6: ...pegnimento default Per impedire qualunque tipo di modifica sufficiente bloccare il modulo facendo 21 pressioni brevi risposta 1 lampeggio ATTENZIONE L MTV150EBRP si blocca automaticamente dopo un ora...

Page 7: ...brevi risposta 8 lampeggi 9 Durata 12 ore E possibile forzare una durata temporanea di 12 ore Per far ci fare 6 pressioni brevi Questa funzionalit pu rivelarsi utile nel caso di temporizzazione impos...

Page 8: ...renziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici In alternativa alla gestione autonoma possibile consegnare l apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore al momento dell acquisto di una...

Page 9: ...s RADIO TRANSMISSION The transmitter LED will light up only if radio transmission was successful Adding an intermediate receiver makes it possible to solve a problem of insufficient range Refer to the...

Page 10: ...istable on off mode default Simply press 21 times to lock the module and prevent any changes to settings replay 1 flash WARNING The MTV150EBRP will lock automatically after one hour All configurations...

Page 11: ...ash 7 times to confirm Press 28 times to restore the default setting reply 8 flashes 9 12 hour time Temporary operation for 12 hours can be forced Press 6 times to do this This function may be usedful...

Page 12: ...e Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate c...

Page 13: ...do para control de luz 1 m dulo ALCANCE RADIO Gama POWER dentro de una casa de 100 m donde atraviese un muro portante perpendicular o una losa 250m en ausencia de obst culos Nota en ambos casos reducc...

Page 14: ...ci n es suficiente bloquear el m dulo con 21 pulsaciones breves respuesta 1 parpadeo ATENCI N El MTV150EBRP se bloquea autom ticamente despu s de una hora Todas las configuraciones se conservan en cas...

Page 15: ...adeos de confirmaci n Para restablecer el nivel m nimo con el valor de f brica realizar 28 pulsaciones breves respuesta 8 parpadeos 9 Duraci n 12 horas Es posible forzar una duraci n temporal de 12 ho...

Page 16: ...residuos dom sticos Por el contrario es responsabilidad del usuario desechar el equipo entreg ndolo a un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de equipos el ctricos y electr nicos...

Page 17: ...ohne Hindernisse Hinweis In beiden F llen reduziert sich die Reichweite in Gegenwart von Metallelementen und dem berqueren von Mauern oder Trennw nden FUNK BERTRAGUNG Die Led des Senders schaltet sic...

Page 18: ...rt ist Standardeinstellung Um jegliche nderungen zu unterbinden muss das Modul gesperrt werden indem 21 Mal kurz gedr ckt wird Antwort 1 Blinkzeichen ACHTUNG Das MTV150EBRP wird nach einer Stunde auto...

Page 19: ...e Mindestniveau wieder herzustellen 28 Mal kurz dr cken Antwort 8 Blinkzeichen 9 12 Stunden Dauer Es ist m glich eine vor bergehende Dauer von 12 Stunden herbeizuf hren Hierzu 6 Mal kurz dr cken Diese...

Page 20: ...cht zusammen mit dem Hausm ll entsorgt werden darf Es liegt daher in Ihrer Verantwortung Ihre Altger te zu entsorgen indem Sie diese bei einer geeigneten Sammelstelle f r das Recycling f r Elektro und...

Page 21: ...waarbij het signaal loodrecht door een draagmuur of een vloer moet gaan 250m in een open ruimte Opmerking in beide gevallen ver mindert het zendbereik in aanwezi gheid van metalen elementen muren of...

Page 22: ...e maken vergrendelt u de module met 21 keer snel de knop indrukken signaal knippert 1 keer OPGELET De MTV150EBRP vergrendelt zichzelf automatisch na een uur Elke configuratie blijft opgeslagen als de...

Page 23: ...vervolgens 27 keer snel in te drukken De module bevestigt met 7 knippersignalen Om de default minimum sterkte in te stellen drukt u 28 keer snel op de knop signaal knippert 8 keer 9 Tijd 12 uur U kun...

Page 24: ...duct niet samen met ander stedelijk afval mag worden verwijderd Het is uw taak om het afval van dit materiaal naar een erkend afvalinzamelpunt te brengen voor het recyclen van afgedankte elektrische e...

Page 25: ...krydsning af v gge eller skillev gge RADIO TRANSMISSION Senderens og modtagerens LED lyser kun hvis radiotransmissio nen er vellykket Tilf jelse af en ekstra modtager kan g r det muligt at l se et pro...

Page 26: ...ilstand t nding slukning default Tryk korte 21 gange for at l se modul og udg ndringer i konfiguration repons 1 blink VIGTIGT MTV150EBRP vil automatisk l se konfigurationen efter en time Alle konfigur...

Page 27: ...mumslysstyrke nskes trykkes 28 korte tryk repons 8 blink 9 12 hour time Det er muligt at forcere en midlertidig varighed p 12 timer Tryk kort 6 gange for at g re dette Denne funktion kan v re nyttig h...

Page 28: ...det til et udpeget indsamlingssted til genbrug af affald af elektrisk og elektronisk udstyr Separat indsamling og genanvendelse af dit affald p bortskaffelsestidspunktet vil bidrage til at bevare nat...

Reviews: