background image

19

La température de fonctionnement sécuritaire se situe entre 4°C et 41°C (40°F et 105°F)

  DÉPANNAGE

CRIC

NE

SOULÈVE 

PAS LA

CHARGE

CRIC

NE

MAIN-

TIENT 

PAS LA

CHARGE

CRIC

NE

S’ABAISSE 

PAS

LEVAGE 

INSUFFI-

SANT DU 

CRIC

NE

SOULÈVE

PAS

COMPLÈ-

TEMENT

CAUSES ET SOLUTIONS

La soupape de sécurité n’est pas complètement 

fermée

(Tournez la poignée en sens horaire).

Capacité de levage dépassée.

Il y a de l’air dans le circuit hydraulique.

Purgez l’air du circuit.

Faible niveau d’huile. Ajoutez de l’huile au 

besoin.

Le réservoir d’huile est trop rempli.

Vidangez l’huile en trop.

Lubrifiez les pièces mobiles.

Le cric est saisi ou il y a blocage

Le mécanisme de levage fonctionne mal

Remplacez le mécanisme de levage

X

X

X

X
X

X

X

X

X

X

X

X

X

X
X

  INFORMATION RELATIVE À LA GARANTIE

  GARANTIE

Ce équipement est couvert par une garantie limitée d’un (2) an lorsqu’il est utilisé conformément aux 

recommandations. Seuls ces articles énumérés à l’aide d’un numéro de pièce sont disponibles pour achat. 

Pour obtenir de l’aide quant au fonctionnement ou à la disponibilité des pièces de rechange, communiquez 

avec notre Service des pièces et de garantie au www.torin-usa.com/support. Ayez en main une copie de votre 

reçu, le numéro de modèle du produit, son numéro de série ainsi que des détails particuliers concernant votre 

question.

Ce ne sont pas tous les composants qui sont disponibles pour remplacement; les illustrations fournies offrent 

une référence commode quant à leur emplacement et à leur position dans la séquence de montage.

Le fabricant se réserve le droit de modifier la conception du produit ou d’apporter sans préavis des 

améliorations aux gammes de produits et aux manuels.

Nous voulons savoir si nos produits vous posent des inquiétudes. Pour toutes questions supplémentaires

visant le service à la clientele sur le Web, visitez la section du Service à la clientèle à l’adresse : 

http://www.torin-usa.com. 

Summary of Contents for TQ12007

Page 1: ...ng parts Before returning to your retailer contact our customer service department at www torin usa com support Read carefully and understand all ASSEMBLY AND OPERATION INSTRUCTIONS before operating F...

Page 2: ...areas of the vehicle as specified by the vehicle manufacturer 7 No alterations shall be made to this product 8 Only attachments and or adapters supplied by the manufacturer shall be used 9 Do not get...

Page 3: ...holes on both sections 3 Line up the handle to the handle socket located on the side of the jack then insert the handle inside the handle socket 4 Secure the handle in place inside the handle socket W...

Page 4: ...ly to the side to purge trapped air from system Use caution not to tear or puncture the oil plug 4 Turn release valve clockwise to the closed position 5 Jack is now ready for use Check for proper pump...

Page 5: ...ower 4 Carefully open the Release Valve by slowly turning the handle counterclockwise Do not allow bystanders around the jack or under the load when lowering the jack 5 After removing jack from under...

Page 6: ...pment using light penetrating oil lubricating spray Use a good lubricant on all moving parts For light duty use lubrication once a month For heavy and constant use lubrication recommended every week N...

Page 7: ...COMMENDED FLUID CAN CAUSE DAMAGE TO A JACK AVOID MIXING DIFFERENT TYPES OF FLUID AND NEVER USE BRAKE FLUID TURBINE OIL TRANSMISSION FLUID MOTOR OIL OR GLYCERIN IMPROPER FLUID CAN CAUSE PREMATURE FAILU...

Page 8: ...8 ASSEMBLY DIAGRAM...

Page 9: ...itch 1 19 TQ20007 06 Pump plunger 1 20 TQ12002 18 O ring 1 21 T71003B 9 Washer 1 22 TA1001 31 Y ring 1 23 QYL8 09 Dust ring 1 24 TY20001 4 10 Pump 1 25 QYL8 08 Link 1 26 TQ12007 03 Piston 1 27 TY12002...

Page 10: ...commended Only those items listed with a Part are available for purchase For assistance with the operation or the availability of replacement parts contact our Parts and Warranty Department at www tor...

Page 11: ...de retourner voir votre fournisseur appelez notre service la client le au www torin usa com support Lisez attentivement et comprenez toutes les DIRECTIVES DE MONTAGE ET DE FONCTIONNEMENT avant l utili...

Page 12: ...ints sp cifi s par le constructeur du v hicule 7 Aucunes modifications ne doivent tre apport es ce produit 8 Seules les fixations ou adaptateurs fournis par le fabricant seront utilis s 9 Ne vous plac...

Page 13: ...e avec la douille de la poign e situ e sur le c t du cric puis ins rez la poign e dans la douille de la poign e 4 Fixez la poign e sa place dans la douille de la poign e Sans aucun poids sur le cric m...

Page 14: ...d huile sur le c t afin de purger l air pi g du syst me Faites preuve de prudence afin de ne pas arracher ni percer le bouchon de remplissage d huile 4 Tournez la soupape de s curit en sens horaire e...

Page 15: ...une huile p n trante l g re ou un a rosol lubrifiant Utilisez un bon lubrifiant sur toutes les pi ces mobiles Dans le cas d un usage l ger il faut lubrifier une fois par mois Dans le cas d un usage co...

Page 16: ...rge d air N UTILISEZ PAS D HUILE MOTEUR DANS LE CRIC N UTILISEZ QUE DE L HUILE ANTI MOUSSANTE POUR CRIC UTILISEZ TOUJOURS UNE HUILE HYDRAULIQUE POUR CRIC DE BONNE QUALIT N UTILISEZ PAS DE LIQUIDSE HYD...

Page 17: ...17 SCH MA DE MONTAGE...

Page 18: ...20007 06 Piston de pompe 1 20 TQ12002 18 Joint torique 1 21 T71003B 9 Rondelle 1 22 TA1001 31 Joint en Y 1 23 QYL8 09 Anneau de poussi re 1 24 TY20001 4 10 Pompe 1 25 QYL8 08 Lien 1 26 TQ12007 03 Pist...

Page 19: ...u il est utilis conform ment aux recommandations Seuls ces articles num r s l aide d un num ro de pi ce sont disponibles pour achat Pour obtenir de l aide quant au fonctionnement ou la disponibilit de...

Page 20: ...rrir a su distribuidor llame a nuestro departamento de atenci n al cliente al www torin usa com support Lea atentamente y entienda todas las INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Y OPERACI N antes de utilizar e...

Page 21: ...mente en reas del veh culo especificadas por el fabricante del veh culo 7 No deben realizarse alteraciones en este producto 8 Solo deben utilizarse accesorios o adaptadores suministrados por el fabric...

Page 22: ...ulo de la palanca ubicado al costado del gato luego inserte la palanca dentro del recept culo de la palanca 4 Asegure la palanca dentro del recept culo de la palanca Antes de cargar el veh culo en el...

Page 23: ...stado con el fin de purgar el aire atrapado en el sistema Tenga cuidado de no romper ni perforar el tap n de aceite 4 Gire la v lvula de liberaci n en sentido horario hasta la posici n cerrada 5 Ahora...

Page 24: ...la de liberaci n girando la palanca en sentido antihorario lentamente No permita la presencia de transe ntes alrededor del gato o bajo la carga cuando baje el gato 5 Despu s de remover el gato de abaj...

Page 25: ...lubrique el equipo con aceite penetrante ligero o lubricante en aerosol Para trabajos livianos lubrique una vez al mes Para trabajos pesados y constantes se recomienda lubricar cada semana NUNCA UTILI...

Page 26: ...8 Realice el procedimiento de purga de aire del sistema NO UTILICE ACEITE DE MOTOR EN EL GATO SOLO UTILICE ACEITE PARA GATO ANTIESPUMANTE SIEMPRE UTILICE UN ACEITE PARA GATO HIDR ULICO DE BUENA CALID...

Page 27: ...27 DIAGRAMA DE ENSAMBLAJE...

Page 28: ...r neum tico 1 19 TQ20007 06 mbolo de la bomba 1 20 TQ12002 18 Junta t rica 1 21 T71003B 9 Arandela 1 22 TA1001 31 Anillo Y 1 23 QYL8 09 Anillo de polvo 1 24 TY20001 4 10 Bomba 1 25 QYL8 08 Enlace 1 26...

Page 29: ...st cubierto por una garant a limitada de 2 a o cuando se utiliza seg n lo recomendado nicamente los art culos que figuran con un n mero de pieza est n disponibles para compra Para obtener ayuda con la...

Page 30: ...Torin Inc 4355 E Brickell Street Ontario CA USA www torin usa com Made in China Fabriqu en Chine Hecho en China TM...

Reviews: