background image

Mises en garde et précautions

ATTENTION: Pour réduire le risque de choc électrique, n'essayez pas d'ouvrir l'appareil. Pas réparable par 
l'utilisateur. Confiez l'entretien à un personnel qualifié seulement.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la présence 
d'instructions importantes et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant le 
produit.

Ce  produit  est  conçu  et  fabriqué  pour  répondre  aux  strictes  de  qualité  et  les  normes  de  sécurité.  Vous 
devriez lire toute la sécurité et les instructions de fonctionnement avant d'utiliser le produit. Conservez le 
manuel pour référence future et respectez tous les avertissements dans le manuel ou sur le produit.

La présence d'électricité près de l'eau peut être dangereux. Ne pas utiliser les produit à l'extérieur ou près 
d'une source d'eau, par exemple à côté d'une baignoire, un lavabo, un évier, dans une cave humide ou près 
d'une  piscine,  etc  Veillez  à  ce  que  les  objets  ne  tombent  pas  et  les  liquides  ne  sont  pas  déversés  dans  le 
enceinte à travers les ouvertures.

Ne  pas  placer  ce  produit  sur  un  lit,  un  canapé,  un  tapis  ou  une  surface  similaire  instable,  ou  dans  une 
bibliothèque  fermée  ou  une  armoire,  où  la  ventilation  pourrait  être  entravée.  Nous  recommandons  une 
distance  minimale  de  100  mm  (4  pouces)  autour  de  tous  les  côtés  et  le  dessus  du  produit  à  fournir  une 
ventilation adéquate. Assurez-vous que les orifices de ventilation ci-dessous et sur le couvercle supérieur de 
votre produit ne sont ni couverts, ni masqué par un objet ou de la poussière.

Localisez  le  produit  à  l'écart  des  flammes  nues  ou  de  l'équipement  produisant  de  la  chaleur  tels  que 
radiateurs,  poêles  ou  autres  appareils  (y  compris  d'autres  appareils  électroniques)  qui  produisent  de  la 
chaleur. L'amplificateur a été conçu pour une utilisation dans des climats modérés.

Vous  ne  devriez  jamais  tenter  de  réparer  le  produit  au-delà  de  celle  décrite  dans  ce  manuel.  Toutes  les 
autres  réparations  doivent  être  confiées  à  du  personnel  qualifié.  Le  fusible  utilisé  dans  ce  dispositif  se 
trouve  sur  la  prise  secteur.  Toujours  utiliser  exactement  le  même  fusible  que  celui  fourni  avec  votre 
appareil.

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque de choc électrique ou d'incendie, ne pas exposer ce produit à la pluie 
ou l'humidité.

Si  une  odeur  anormale  ou  de  la  fumée  est  détectée  à  partir  du  produit,  éteignez-le  immédiatement  et 
débranchez l'appareil de la prise murale. Contactez immédiatement votre revendeur.

Le produit doit être confiée à du personnel qualifié dans les cas:

Le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagé

Le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé

Des objets sont tombés ou du liquide a été renversé, dans le produit

Le produit a été exposé à l'humidité

Le  produit  ne  semble  pas  fonctionner  normalement  ou  manifeste  un  changement  marqué  dans  la 
performance

L'éclair avec une pointe de flèche dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l'utilisateur de la 
présence de non-isolé une tension dangereuse à l'intérieur du boîtier du produit qui peut être d'une 
ampleur suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Heritage PH100 Phono Preamplifier

Page 7

www.ybahifi.com

Summary of Contents for PH100

Page 1: ...Owner s Manual Heritage PH100 Phono Preamplifier Livret d utilisation Bedienungsanleitung...

Page 2: ...y from naked flames or heat producing equipment such as radiators stoves or other appliances including other electronic devices that produce heat The amplifier has been designed for use in moderate cl...

Page 3: ...instructions or as marked on the rear panel Be sure to check the noted voltage Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or agains...

Page 4: ...orm of a bill of sale or receipted invoice which is evidence that this product is within the warranty period must be presented to obtain warranty service This warranty is invalid if a the factory appl...

Page 5: ...MM or MC depending on your choice of cartridge Connect the tone arm shield cable directly to the chassis of the PH100 to eliminate any radio interference or hum from the signal If using a moving coil...

Page 6: ...il cartridge 2 4 2 3 Moving Magnet MM input Connect here if you are using moving magnet cartridge 2 5 MC Selector switch if using MC or High Output MC this toggle switch must be set to the correct pos...

Page 7: ...rieur de votre produit ne sont ni couverts ni masqu par un objet ou de la poussi re Localisez le produit l cart des flammes nues ou de l quipement produisant de la chaleur tels que radiateurs po les...

Page 8: ...ez le produit une alimentation du type d crit dans les instructions de fonctionnement ou indiqu sur le panneau arri re Soyez s r de v rifier la tension not Les cordons lectriques doivent tre install s...

Page 9: ...la preuve que ce produit est dans la p riode de garantie doit tre pr sent e pour obtenir le service de garantie Cette garantie n est pas valable si a de l usine appliqu e num ro de s rie a t modifi a...

Page 10: ...ia les bornes d entr e sur le panneau arri re en choisissant soit MM ou MC en fonction du type de cellule Si vous utilisez une cellule bobine mobile basculez l interrupteur sur le panneau arri re dans...

Page 11: ...signal Entr e cellule bobine mobile MC Connectez ici si vous utilisez une cellule bobine mobile Sortie RCA Connecter les sorties RCA de votre PH100 aux entr es RCA de votre pr amplificateur ou amplifi...

Page 12: ...ch ffnungen zu sch tten Stellen Sie das Ger t nicht auf einem Bett Sofa Teppich oder andere weiche Oberfl che ab oder in einem geschlossenen B cherregal oder Schrank wo die Bel ftung behindert werden...

Page 13: ...erten R ckseite beschrieben Versichern Sie sich ob die richtige Spannung eingestellt ist Das Netzkabel muss so verlegt werden dass sie nicht dar ber stolpern oder darauf treten k nnen Verwenden Sie nu...

Page 14: ...n dass dieses Produkt innerhalb der Garantiezeit ist um einen Anspruch auf Garantieleistungen zu erhalten Diese Garantie ist ung ltig wenn a die im Werk angebrachte Seriennummer wurde ge ndert ver nde...

Page 15: ...MM oder MC je nach Wahl der Tonabnehmer Wenn Sie einen Moving Coil Tonabnehmer verwenden stellen Sie den WahlschalteraufderR ckwandaufStandard oderHigh Output YBA fertigt seine eigenen MC Transformato...

Page 16: ...verwenden Tonabnehmer verwenden RCA Ausgang Schlie en Sie die RCA Ausg nge Ihres PH100 an die Cinch Eing nge Ihres Vorverst rkers oderintegriertenVerst rkersan zBHeritageA100oderHeritageA200 Erdung D...

Page 17: ...input gain 0 005 Within 0 3dB 20Hz 20kHz 1 RCA 2 RCA Analog Signal Inputs Brushed aluminium 125 x 385 x 118 mm 2 5 kg YBA MC TRANSFORMER TECHNICAL CHARACTERISTICS Cartridge impedance 3 to 100 Output i...

Page 18: ...www ybahifi com info ybahifi com...

Reviews: