![YATO YT-85182 Instruction Manual Download Page 52](http://html2.mh-extra.com/html/yato/yt-85182/yt-85182_instruction-manual_4897541052.webp)
52
O
R
I
G
I
N
Á
L
N
Á
V
O
D
U
SK
denia, preto
č
te koliesko blokády hrablí o 90
o
proti smeru pohybu hodinových ru
č
i
č
iek, následne sa hrable automaticky vysunú.
Preto
č
te koliesko blokády o 90
o
v smere pohybu hodinových ru
č
i
č
iek tak, aby sa vysunuté hrable zablokovali.
Nosný popruh (V)
Vysáva
č
má pomocný nosný popruh. Pomáha zníži
ť
za
ť
aženie rúk pri držaní zariadenia, najmä pri dlhotrvajúcom používaní.
Západku popruhu preložte cez otvor, ktorý je v hornej
č
asti pláš
ť
a zariadenia. Popruh preložte šikmo cez chrbát, a nastavte jeho
d
ĺ
žku tak, aby prevažná hmotnos
ť
zariadenia spo
č
ívala na popruhu.
Príprava výrobku na používanie v režime fukára
Páku výberu práce prestavte na dolnú polohu tak, aby sa nachádzala pri symbole ukazujúcom smer prúdenia vzduchu – vyfuko-
vanie (VI). Skontrolujte,
č
i vrecko nie je upevnené k fukáru. Výrobok je pripravený na používanie ako fukár
Príprava výrobku na používanie ako vysáva
č
Páku výberu práce prestavte na hornú polohu tak, aby sa nachádzala pri symbole, ktorý ukazuje smer prúdenia vzduchu – na-
sávanie (VII). Prednú
č
as
ť
objímky vrecka založte na prednú
č
as
ť
vývodu vzduchu (VIII), a následne zasu
ň
te objímku na vývod
vzduchu tak, aby zapadla západka (VIII). Vrecko môžete stiahnu
ť
tak, že stla
č
íte a podržíte západku vrecka, a následne zosuniete
objímku vrecka z výstupu vzduchu. Vrecko na spodnej strane má uzáver. Umož
ň
uje
ľ
ahko vyprázdni
ť
vrecko. Pred každým pou-
žitím vysáva
č
a skontrolujte,
č
i je vrecko úplne vyprázdnené a uzatvorené.
Pripojenie k napájaniu
Zariadenie má len krátky kábel, na konci ktorého je zástr
č
ka. Vzh
ľ
adom na vysoký príkon zariadenia, zariadenie musí by
ť
napá-
jané z osobitného obvodu s osobitnou zástr
č
kou. Potrebnú montáž zverte elektrikárovi, ktorý má príslušné kvali
fi
kácie. Na napá-
janie použite predlžovací kábel. Vzh
ľ
adom na povahu práce fukára, vždy používajte káble ur
č
ené na používanie vonku. Napájací
kábel musí ma
ť
iba jednu zásuvku, kompatibilnú so zástr
č
kou zariadenia. El. zástr
č
ku alebo zásuvku žiadnym spôsobom nepre-
rábajte. Elektrické parametre napájacieho kábla sa musia zhodova
ť
s elektrickými parametrami zariadenia, ktoré sú uvedené na
výrobnom štítku. Zoh
ľ
adnite, že ve
ľ
kos
ť
prierezu napájacieho kábla závisí od d
ĺ
žky samotného kábla. Dodržiavajte nasledujúce
pokyny týkajúce sa prierezu vodi
č
ov napájacieho kábla:
- 1,5 mm
2
– kábel s d
ĺ
žkou najviac 40 m,
- 2,5 mm
2
– kábel s d
ĺ
žkou najviac 60 m.
Pri príprave na použitie, ako aj po
č
as práce, dávajte pozor na napájací kábel. Chrá
ň
te napájací kábel pred vodou, vlhkos
ť
ou,
olejmi, zdrojmi tepla a ostrými predmetmi. Kábel ukladajte tak, aby ho fukár nevtiahlo. V dôsledku prerezania kábla môže dôjs
ť
k zásahu elektrickým prúdom,
č
o môže spôsobi
ť
vážny úraz alebo aj smr
ť
. Dávajte pozor, aby ste sa do kábla nezaplietli. V dô-
sledku toho môžete spadnú
ť
, a tak sa vážne zrani
ť
. Napájací kábel nepre
ť
ažujte, zabrá
ň
te, aby bol kábel na ktoromko
ľ
vek úseku
napnutý. Pri premiest
ň
ovaní zariadenia ne
ť
ahajte zariadenie za kábel. Zástr
č
ku z el. zásuvky vždy vytiahnite uchopením zástr
č
ky
a jej vytiahnutím zo zásuvky, v žiadnom prípade
ť
ahajúc priamo za kábel. Fukár má špeciálny há
č
ik, na ktorý musí by
ť
zahá
č
ený
predlžovací kábel (IX). Takto urobené pripojenie predchádza vytrhnutiu napájacieho kábla v prípade náhleho trhnutia.
Spúš
ť
anie a zastavovanie fukára
Stroj spustíte stla
č
ením a podržaním zapína
č
a v zapnutej polohe. Ke
ď
zapína
č
pustíte, stroj sa zastaví. Zoh
ľ
adnite, že ke
ď
pustíte
zapína
č
, motor sa vypne, avšak rotor, ktorý vytvára prúd vzduchu, bude ešte istý
č
as pracova
ť
. Zapína
č
sa nedá zablokova
ť
ani
v zapnutej ani vo vypnutej polohe. Stroj má nastavite
ľ
né otá
č
ky motora,
č
ím sa nastavuje aj sila
ť
ahu. Nastavenie sa vykonáva
kolieskom nastavenia sily
ť
ahu (X). Na plášti ved
ľ
a kolieska nastavenia sily
ť
ahu sú symboly „+“ a „-“, ktoré ozna
č
ujú smer na-
stavenia sily
ť
ahu. Otá
č
aním kolieska v smere „+“ sa sila
ť
ahu zvä
č
šuje, a v smere „-“ sa sila
ť
ahu zmenšuje. Po skon
č
ení práce
stroj vypnite vypína
č
om, po
č
kajte, kým sa pohyblivé
č
asti úplne nezastavia, a potom vytiahnite zástr
č
ku napájacieho kábla z
elektrickej zásuvky.
Odporú
č
ania týkajúce sa používania výrobku
Vždy skontrolujte,
č
i vstupný a výstupný otvor, ako aj dýza, nie sú upchaté. V prípade, ak sú
č
iasto
č
ne alebo úplne upchaté, prvým
príznakom bude zvýšenie hlu
č
nosti a vibrácií. Okamžite zabezpe
č
te úplnú priechodnos
ť
. Používanie upchatého výrobku je málo
efektívna, a môže dôjs
ť
k prehriatiu a poškodeniu výrobku. Pred za
č
atím práce dôkladne skontrolujte oblas
ť
práce, odstrá
ň
te
všetky predmety, ktoré by v prípade odfúknutia prúdom vzduchu mohli spôsobi
ť
ohrozenie. Tiež odstrá
ň
te všetky predmety, ktoré
by sa vplyvom prúdu vzduchu mohli neo
č
akávaným spôsobom premiestni
ť
, napr. prevráti
ť
sa a spôsobi
ť
ohrozenie. Okolo miesta
práce vyzna
č
te bezpe
č
nostnú zónu minimálne 15 metrov od miesta používania. Do bezpe
č
nostnej zóny nesmú ma
ť
prístup nepo-
volané osoby, predovšetkým deti. Osoby, ktoré vchádzajú do bezpe
č
nostnej zóny, musia zachova
ť
náležitú opatrnos
ť
a používa
ť
vyššie opísané osobné ochranné prostriedky. Dýzou fukára mierte vždy dole, smerom k podkladu, ktorý
č
istíte. Dýzou nemierte na
iné osoby alebo zvieratá. Fukár nepoužívajte na príliš sypkom podklade. Zaprášenie, ktoré v takom prípade vzniká, neumož
ň
uje
sledova
ť
miesto práce,
č
o následne v prípade ohrozenia neumož
ň
uje adekvátne reagova
ť
. Prúd vzduchu, nako
ľ
ko je to možné,
smerujte tým istým smerom, akým fúka vietor. Takým spôsobom predídete premiest
ň
ovaniu ne
č
istôt na už vy
č
istené miesta.
Predtým, než za
č
nete vysáva
ť
, dôkladne skontrolujte pracovný priestor a odstrá
ň
te z neho všetky tvrdé predmety, ako sú kame-
ne, plechovky, sklo. V prípade, ak vysáva
č
nasaje tvrdé predmety, môže dôjs
ť
k poškodeniu sacieho ventilátora. Vysáva
č
vždy
používajte so správne namontovaným vreckom. Po
č
as práce pravidelne kontrolujte stav naplnenia vrecka a ke
ď
je to potrebné,
vyprázdnite ho. Ak je vrecko príliš naplnené, dochádza k zníženiu až strate priechodnosti. Na výstupe dýzy sú pomocné kolieska,
Summary of Contents for YT-85182
Page 25: ...25 RU 80...
Page 26: ...26 RU...
Page 27: ...27 RU II III IV 90o 90o V VI VII VIII VIII 1 5 2 40 2 5 2 60 IX X...
Page 28: ...28 RU 15 0 3 XI 0 3 TOYA SA toya24 pl 0 40 O C 80...
Page 30: ...30 UA 80...
Page 31: ...31 UA II III...
Page 32: ...32 UA IV 900 900 V VI V VIII VIII 1 5 2 40 2 5 2 60 IX X 15...
Page 33: ...33 UA 0 3 XI 0 3 TOYA SA toya24 pl 0 400 C 80...
Page 85: ...85 GR 80...
Page 86: ...86 GR...
Page 87: ...87 GR II III IV 90 90 V VI V VIII VIII 1 5 mm2 40 m 2 5 mm2 60 m IX...
Page 88: ...88 GR X 15 m 0 3 MPa XI 0 3 MPa TOYA SA www toya24 pl 0 40 O C 80...
Page 90: ...90 BG 80...
Page 91: ...91 BG...
Page 92: ...92 BG II III IV 90 90o V VI VII VIII VIII 1 5 mm2 40 m 2 5 mm2 60 m IX X...
Page 93: ...93 BG 15 m 0 3 XI 0 3 TOYA SA toya24 pl 0 40 O C 80...
Page 103: ...103 AR YT IPX LpA K LwA K ah K...
Page 104: ...104 AR II III...
Page 105: ...105 AR V VI VII VIII VIII IX X XI toya pl TOYA SA...