I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A
2
PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES
1
3
4
5
12
8
7
6
10
11
9
15
14
13
Page 1: ...RDUNKELND MA SUVIRINTOJO KAUK SU AUTOMATINIU FILTRO TAMSUMO NUSTATYMU METIN ANAS MASKA AR AUTOM TISKU TUM UMA PAK PES REGUL ANU SV E SK KUKLA SAMOSTM VAC ZV RA SK KUKLA SAMOSTMIEVACIA NMAG T L S T TED...
Page 2: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 2 PL EN DE RU UA LT LV CZ SK HU RO ES 1 2 3 4 5 12 8 7 6 10 11 9 8 15 14 8 8 13...
Page 3: ...orm cijas par atbilsto m otrreiz j s p rstr des metod m var sa emt pie viet jo varas iest u p rst vjiem vai p rdev ja Tento symbol informuje e je zak z no likvidovat pou it elektrick a elektronick za...
Page 4: ...bateriov komory 11 regulace zpo d n filtru 12 regulace citlivosti filtru 13 p ep na provozn ho re imu 14 indik tor stavu baterie 15 r me ek filtru 1 r chla ochrana 2 zv ra sk kukla 3 p ska nosn ho sy...
Page 5: ...zy mocowaniu pokr te wewn trz os ony mo liwa jest regulacja odle g o ci os ony od twarzy Po zwolnieniu nacisku os ona powinna si zablokowa w jednej z kilku pozycji Nale y zadba aby obie strony by y us...
Page 6: ...na jest ochrona przed uderzeniem cz stek o du ej pr dko ci w ekstremalnych temperaturach wybrany rodek ochro ny oczu powinien by oznaczony liter T bezpo rednio po literze okre laj cej symbol uderzenia...
Page 7: ...nd move it in relation to the grey element and then lower the shield and lock it in the desired position Operation of the automatic welding filter Use the WELD GRIND switch to select the kind of work...
Page 8: ...impact implying a danger for the user Attention If what is required is protection from high velocity particles at extreme temperatures then the selected means of eye protection must be marked with th...
Page 9: ...efindet eindr cken und danach drehen bzw die entsprechende L nge einstellen und zwar so damit sie w hrend der Arbeit nicht dr ckt und die Schutzmaske sich gleichzeitig bei den Kopfbewegungen nicht ver...
Page 10: ...an sofort die Arbeit unterbrechen und den Filter ausregeln Wenn trotz der Regelung der Filter nicht reagiert dann muss man sich mit einem dazu berechtigten Servicedienst in Verbindung setzen Der Funkt...
Page 11: ...d High tech Zone 315040 Ningbo Zhejiang TOYA SA 13 15 51 168 II PA66 9 13 DIN CERTCO Gesellschaft f r Konformit tsbewertung GmbH 0196 Alboinstra e 56 12103 GX YATO YT 73921 EN 379 EN 175 4 9 13 GX 1 1...
Page 12: ...15 30 40 60 70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600 8 9 10 11 12 13 14 MAG 8 9 10 11 12 13 14 TIG 8 9 10 11 12 13 MIG 9 10 11 12 13 14 MIG 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 15 9 10 11 12 13...
Page 13: ...Zone 315040 Ningbo Zhejiang TOYA SA 13 15 51 168 II PA66 9 13 DIN CERTCO Gesellschaft f r Konformit tsbewertung GmbH 0196 Alboinstra e 56 12103 GX YATO YT 73921 EN 379 EN 175 4 9 13 GX 1 1 1 1 379 4...
Page 14: ...70 100 125 150 175 200 225 250 300 350 400 450 500 600 8 9 10 11 12 13 14 MAG 8 9 10 11 12 13 14 TIG 8 9 10 11 12 13 MIG 9 10 11 12 13 14 MIG 10 11 12 13 14 10 11 12 13 14 15 9 10 11 12 13 4 5 6 7 8...
Page 15: ...Atleidus spaudim skydelis turi u siblokuoti vienoje i galim pozicij Atkreipti d mes kad abi pus s b t nustatytos tokioje pa ioje po zicijoje Vidin je skydelio pus je prie de iniosios ranken l s yra s...
Page 16: ...r po to nusausinti skudur liu Nenaudoti valikli galin i sukelti subrai ymus Filtro ir skydelio valymui nenaudoti tirpikli Suvirinimo skydelio filtro nenardinti vanden Gamin laikyti vienetin je origina...
Page 17: ...do poz cij m Iev rot lai abas puses b tu att lin tas ar vien du att lumu Aizsega iek j pus pie klo a atrodas aizsega le a regul ana ar maksim lu nolai anu un pacel anu Atvilkt melnu elementu p rvietot...
Page 18: ...acu aizsardz bas l dzeklis j b t apz m ts ar T burtu tie i p c burta kur noteic trieciena simbolu t i FT BT vai AT Ja burts ar trieciena simbolu neatrodas tie i pirms T burta tad acu aizsardz bas l dz...
Page 19: ...oh P i tom je nutn db t na to aby ob strany byly nastaveny ve stejn poloze Na vnit n stran kukly u prav ho knofl ku se nach z regulace hlu kukly p i maxim ln m sklopen a zvednut ern regula n prvek je...
Page 20: ...rek n mi br lemi mohou n razy p en et a ohrozit tak u ivatele Upozorn n Pokud je po adov na ochrana p ed n razem stic s vysokou rychlost p i extr mn ch teplot ch zvolen prost edek na ochra nu o mus b...
Page 21: ...j z viacer ch pol h Je treba dba na to aby obe stany boli nastaven v rovnakej polohe Na vn tornej strane kukly pri pravom oto nom gomb ku sa nach dza regul cia uhla kukly pri maxim lnom sklopen a zdvi...
Page 22: ...andardn mi korek n mi okuliarmi m u n razy pren a a ohrozi tak pou vate a Upozornenie Ak sa vy aduje ochrana o pred n razom ast c s vysokou r chlos ou pri extr mnych teplot ch zvolen prostriedok na oc...
Page 23: ...t elem Elh zva a fekete elemet t kell ll tani a sz rk hez k pest majd le kell engedni s r gz teni kell a k v nt helyzetben Az automata hegeszt sz r kezel se A WELD GRIND jel kapcsol val ll tsa be mil...
Page 24: ...haszn l sz m ra Figyelem Ha nagy sebess g r szecsk kkel szembeni v delemre van sz ks g a v lasztott szemv d eszk znek jel ben T bet nek kell lennie k zvetlen l az t st jel l jel ut n azaz FT BT vagy A...
Page 25: ...grij ca ambele p r i s fie setate n aceea i pozi ie n partea interioar a carcasei l ng butonul din dreapta se afl ajustarea unghiului carcasei pentru cobor rea i ridicarea maxim Trage i elementul negr...
Page 26: ...orec ie standard pot transfera lovitura ceea ce constituie un pericol pentru utilizator Aten ie Dac este necesar s asigura i protec ie mpotriva loviturilor cauzate de particole cu vitez mare la temper...
Page 27: ...tecci n Oprimiendo las alas negras junto a la fijaci n de las perillas protector para soldar se puede ajustar la distancia del protector de la cara Liberando la presi n el protector debe ser bloqueado...
Page 28: ...i n de la vista durante soldadura de l ser Instrucciones para el uso Los sensores del filtro deben mantenerse limpios y no pueden estar obstruidos En el filtro autom tico para soldadura con ajustes ma...