background image

32

I

I S T R U Z I O N I   O R I G I N A L I

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

Il  compressore  d’auto  consente  di  gonfi are  con  aria  compressa 

pneumatici e altri oggetti come palline e materassi. L’alimentazio-

ne elettrica del sistema elettrico del veicolo consente una maggiore 

mobilità del prodotto. Il funzionamento corretto, affi  dabile e sicuro di 

questo apparecchio dipende dal suo buon utilizzo, perciò:

Prima dell’utilizzo della macchina leggere il presente manuale 

d’uso per intero e conservarlo.

Il fornitore declina ogni responsabilità per danni derivanti dalla man-

cata osservanza delle norme di sicurezza e delle raccomandazioni 

contenute nel presente manuale. 

ACCESSORI 

Il prodotto viene fornito con un tubo fl essibile che fornisce l’aria com-

pressa all’articolo da gonfi are, e con adattatori che permettono di 

gonfi are prodotti diversi dai pneumatici per veicoli. 

DATI TECNICI

Parametro

Unità di misura

Valore

Numero di catalogo

YT-73462

Tensione nominale

[V d.c.]

12

Potenza nominale

[W]

250

Pressione massima

[MPa / bar]

1 / 10

effi  cienza:

[l/min]

60

Lunghezza del tubo fl essibile

[m]

5,0

Lunghezza del cavo di alimentazione

[m]

3,0

Peso

[kg]

2,2

ISTRUZIONI DI SICUREZZA

ATTENZIONE! Leggere tutte le seguenti istruzioni. In caso contrario 

si potrebbero verifi care scosse elettriche, incendi o lesioni. 

RISPETTARE LE SEGUENTI AVVERTENZE

Non utilizzare l’apparecchio in ambienti a rischio di esplosioni, nella 

presenza di liquidi, gas o vapori infi ammabili. 

Non posizionare l’apparecchio vicino a fonti di calore o fuoco. 

Collegare l’apparecchio alla rete elettrica solo con le tensioni e le 

frequenze indicate sulla targhetta del prodotto. 

La spina del cavo di alimentazione deve essere inserita nella presa 

a muro. Non modifi care la spina. Non utilizzare adattatori per adat-

tare la spina alla presa. La spina non modifi cata adatta alla presa 

utilizzata riduce il rischio di scosse elettriche. 

Dopo  ogni  utilizzo  scollegare  il  cavo  di  alimentazione  dalla  presa 

di corrente. 

L’apparecchio è destinato esclusivamente ad uso interno. Non espor-

re l’apparecchio alle precipitazioni atmosferiche o all’umidità. Il contat-

to dell’apparecchio con acqua e umidità aumenta il rischio di scosse 

elettriche. Non immergere l’apparecchio in acqua o altri liquidi. 

Non coprire le aperture di ventilazione e assicurarsi che siano libere. 

Le aperture di ventilazione coperte e/o ostruite possono causare il 

surriscaldamento dell’apparecchio. Ciò può causare danni all’appa-

recchio o anche causare incendi oppure una scossa elettrica. 

Non sovraccaricare il cavo di alimentazione. Non utilizzare il cavo 

di  alimentazione  per  trasportare,  collegare  o  scollegare  la  spina 

dalla presa. Evitare il contatto del cavo di alimentazione con calo-

re, olio, spigoli vivi e parti in mobili. Il danneggiamento del cavo di 

alimentazione aumenta il rischio di scosse elettriche. Se il cavo d’a-

limentazione  è  danneggiato  (ad  esempio  taglio,  isolamento  fuso), 

scollegarlo immediatamente dalla presa di corrente e restituirlo ad 

un centro di assistenza autorizzato. È vietato utilizzare l’apparecchio 

con il cavo di alimentazione danneggiato. È vietato riparare il cavo 

di alimentazione; farlo sostituire con uno nuovo presso un centro di 

assistenza autorizzato. Quando si utilizzano prolunghe, usare pro-

lunghe con parametri di potenza come quelli indicati sulla targhetta 

dell’apparecchio. 

Se si notano danni a qualsiasi parte dell’apparecchio, è vietato con-

tinuare ad utilizzarlo. In questo caso, l’apparecchio deve essere por-

tato presso un centro di assistenza autorizzato o sostituito dall’utente 

stesso, se il manuale dell’utente autorizza tali azioni di riparazione. 

Spegnere l’apparecchio e scollegare il cavo di alimentazione dalla 

presa a muro prima di iniziare qualsiasi operazione di sostituzione 

delle parti, pulizia o regolazione. 

Prima di sostituire gli accessori, spegnere l’apparecchio e scollegare 

il cavo di alimentazione dalla presa a muro. 

L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 

8 anni e dalle persone di ridotte capacità fi siche, mentali e che non 

hanno familiarità con il prodotto, se sono sotto supervisione per ga-

rantire che il prodotto sia utilizzato in modo sicuro e con la compren-

sione dei rischi correlati. I bambini non devono giocare con questo 

apparecchio. I bambini non accompagnati non devono eseguire la 

pulizia e la manutenzione dell’apparecchio.

Avvertimento! Non superare mai la pressione massima dei pro-

dotti da gonfi are. Il superamento della pressione massima può 

causare un improvviso scoppio del prodotto gonfi ato e di con-

seguenza gravi lesioni. 

Se sul prodotto (ad esempio materasso) non è indicata alcuna pres-

sione massima, controllare la durezza del prodotto gonfi ato premen-

dolo con una mano. 

Non lasciare mai il prodotto incustodito durante il pompaggio.

Il compressore è progettato per essere utilizzato per brevi periodi 

di tempo (al massimo per 10 minuti). Il funzionamento del compres-

sore per un lungo periodo di tempo provocherà il surriscaldamento 

Summary of Contents for YT-73462

Page 1: ...OMPRESSOR AUTO KOMPRESSOR AUTOMOBILINIS KOMPRESORIUS AUTO KOMPRESORS AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUT KOMPRESSZOR COMPRESOR AUTO COMPRESOR DE COCHE COMPRESSEUR DE VOITURE COMPRESSORE D...

Page 2: ...eczyta instrukcj Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen i i Perskaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe Olvasni utas t st Cite ti i...

Page 3: ...jac k bel 5 hadica 6 zap na 7 adapt r 8 zap na lampy SK 1 kompresszor 2 manom ter 3 foganty 4 t pk bel 5 t ml 6 bekapcsol gomb 7 adapter 8 l mpa kapcsol H 1 kompresors 2 manometrs 3 rokturis 4 baro an...

Page 4: ...u tiem j b t v lreiz izlieto tiem p rstr d tiem vai dab tiem atpaka cit form OCHRANA IVOTN HO PROST ED Symbol poukazuje na nutnost separovan ho sb ru opot ebovan ch elektrick ch a elektro nick ch za z...

Page 5: ...r Verbruikte elektrische apparaten kunnen worden gerecycled Het is verboden dit bij het huishoudelijk afval te gooien aangezien dit sto en bevat die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en voor h...

Page 6: ...ieczy Nie zas ania otwor w wentylacyjnych i dba o ich dro no Za s oni te i lub zatkane otwory wentylacyjne mog doprowadzi do przegrzania urz dzenia Mo e to doprowadzi do uszkodzenia urz dzenia a tak e...

Page 7: ...zestawi w pozycj w czony I lub ON kompresor roz pocznie pompowanie Aby sprawdzi ci nienie nale y zatrzyma pompowanie przesta wiaj c w cznik w pozycj wy czony O lub OFF a nast pnie od czyta wskazanie m...

Page 8: ...use the power cord to carry connect or disconnect the plug from the power socket Avoid any contact between the power cord and heat sources oil sharp edges and moving parts Damage to the power cord inc...

Page 9: ...e pumped product When pumping is complete switch the compressor o disconnect the compressor from the power supply and then from the product being pumped Next proceed with maintenance Plug fuse replace...

Page 10: ...nd Verdeckte und oder verstopfte L ftungs nungen k nnen zu einer berhitzung des Ger tes f hren Dies kann zu Sch den am Ger t zu Br nden oder Stromschl gen f hren Netzkabel nicht berlasten Stecker nich...

Page 11: ...en Druck zu berpr fen h ren Sie mit dem Pumpen auf indem Sie den Schalter in die Aus Stellung O oder OFF umschalten und lesen Sie dann das Manometer ab Schalten Sie den Kompressor immer aus um den Dru...

Page 12: ...12 RUS YT 73462 DC 12 250 1 10 60 5 0 3 0 2 2 8...

Page 13: ...13 RUS 10 30 O OFF II III I ON O OFF IV 10 A 250 O I II 0 40O C RH 85...

Page 14: ...14 UA YT 73462 12 250 1 10 60 5 0 3 0 2 2 8...

Page 15: ...15 UA 10 30 O OFF II III ON O OFF IV 10 250 O I II 0 40 OC RH 85...

Page 16: ...ki tuko prijungimui arba atjungimui nuo maitinimo lizdo Vengti elek tros laido kontakto su iluma aliejumi a triais kra tais ir judan iomis dalimis Maitinimo kabelio pa eidimas padidina elektros oko ri...

Page 17: ...i junkite kompresori tam kad patikrintum te sl g gaminio viduje Po prip timo i junkite kompresori jungikliu atjunkite kompresori nuo maitinimo ir tada nuo pripu iamo produkto Tada prad kite technin pr...

Page 18: ...t baro anas kabeli Neizmantojiet baro anas kabeli ier ces p rne anai kontaktdak as piesl g anai kontaktligzdai un atsl g anai no t Izvairieties no baro anas kabe a saskares ar sil tumu e m as m mal m...

Page 19: ...edienu pump jam produkta iek pus P c pump anas beig m izsl dziet kompresoru ar sl dzi atvieno jiet kompresoru no str vas padeves p c tam no pump jam pro dukta P c tam veiciet apkopes darbus Spraud a d...

Page 20: ...jec kabel k p en en p ipojen nebo odpojen nap jec z str ky ze z suvky Vyhn te se kontaktu nap jec ho kabelu s teplem oleji ostr mi hranami a po hybliv mi prvky Po kozen nap jec ho kabelu zvy uje rizik...

Page 21: ...esor abyste si p e etli hodnotu tlaku nafukovan ho produktu Po skon en nafukov n vypn te kompresor sp na em odpojte kom presor od nap jec ho zdroje a n sledn od nafukovan ho produktu N sledn prove te...

Page 22: ...jte ventila n otvory a prieduchy starajte sa aby boli v dy priepustn V opa nom pr pade tzn v pr pade zakrytia a alebo zapchatia prieduchov zariadenie sa m e prehria Zariadenie sa n sledkom toho m e po...

Page 23: ...symbolom pripojte ku kontaktu aku mul tora ktor je ozna en tak m ist m symbolom Prep na prepnite na zapnut polohu I alebo ON kompresor sa spust a za ne husti Ke chcete skontrolova tlak zastavte huste...

Page 24: ...Ne terhelje t l a t pk belt Ne haszn lja a t pk belt a term k t helyez s hez s a dug aljzatb l val kih z s hoz Ker lje hogy a t pk bel meleg fel lettel olajjal les t rggyal vagy mozg alkat r sszel ri...

Page 25: ...nak elle n rz s hez a kompresszort mindig ki kell kapcsolni A pump l s v g n a kompresszort a kapcsol gomb seg ts g vel ki kell kapcsolni majd le kell csatlakoztatni a kompresszort az ramfor r sr l e...

Page 26: ...ntare Nu folosi i cablul de alimentare pentru a transporta aparatul sau a deconecta techerul la sau de la priz Evita i contactul cablului de alimentare cu c ldura uleiurile mu chii ascu ite i piese n...

Page 27: ...ndicat de ma nometru Opri i ntotdeauna compresorul pentru a citi presiunea n obiectul um at C nd pomparea este nalizat opri i compresorul deconecta i com presorul de la sursa de alimentare i apoi de l...

Page 28: ...s rejillas de ventilaci n obstruidas o tapadas pueden provocar el sobrecalentamiento de la unidad Esto puede provocar da os en la unidad un incendio o una descarga el ctrica No sobrecargue el cable de...

Page 29: ...r a bombear Para comprobar la presi n detenga el bombeo moviendo el inte rruptor a la posici n de apagado O u OFF y luego lea el man me tro Siempre apague el compresor para leer la presi n dentro del...

Page 30: ...n ferm es et ou obstru es peuvent provoquer une surchau e de l appareil Cela pourrait endom mager l appareil ou provoquer un incendie ou une lectrocution Ne pas surcharger m caniquement le cordon d al...

Page 31: ...Mettre l interrupteur en position marche I ou ON le compresseur commence pomper Pour v ri er la pression arr ter le pompage en mettant l interrupteur en position arr t O ou OFF puis lire l indication...

Page 32: ...aldamento dell apparecchio Ci pu causare danni all appa recchio o anche causare incendi oppure una scossa elettrica Non sovraccaricare il cavo di alimentazione Non utilizzare il cavo di alimentazione...

Page 33: ...io Per controllare la pressione arrestare il gon aggio portando l inter ruttore in posizione di spegnimento O o OFF quindi leggere il ma nometro Spegnere sempre il compressore per leggere la pressione...

Page 34: ...ektrische schokken veroorzaken Overbelast de voedingskabel niet Gebruik het netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te halen aan te sluiten of los te maken Vermijd contact van het netsnoer met...

Page 35: ...pen door de schakelaar in de uit stand O of OFF te zetten en leest u de manometer af Schakel de compressor altijd uit om de druk in het op te pompen product af te lezen Wanneer het pompen voltooid is...

Page 36: ...36 GR YT 73462 V d c 12 W 250 MPa bar 1 10 l min 60 m 5 0 m 3 0 kg 2 2 8...

Page 37: ...37 GR 10 30 O OFF I ON O OFF IV 10A 250V O I II 0 40 OC RH 85...

Page 38: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 38...

Page 39: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 39...

Page 40: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 40...

Reviews: