background image

20

O

R

I

G

I

N

Á

L

 

N

Á

V

O

D

U

CZ

CHARAKTERISTIKA PRODUKTU

Automobilový kompresor umožňuje nafouknout pneumatiky a další 

předměty, jako jsou míče nebo matrace, stlačeným vzduchem. Na-

pájení z elektrické instalace vozidla umožňuje větší mobilitu produk-

tu. Správný, spolehlivý a bezpečný provoz zařízení závisí na jeho 

správném používání, proto:

Před použitím zařízení si přečtěte celou příručku a uchovejte ji.

Dodavatel neodpovídá za škody způsobené nedodržením bezpeč-

nostních předpisů a doporučení této příručky. 

VYBAVENÍ 

Výrobek je dodáván spolu s fl exibilní hadicí, která dodává stlačený 

vzduch  do  nafukovaného  výrobku  a  adaptéry,  které  umožňují  na-

fouknutí jiných výrobků než pneumatik vozidla. 

TECHNICKÉ ÚDAJE

Parametr

Měrná jednotka

Hodnota

Katalogové číslo

YT-73462

Jmenovité napětí

[V DC]

12

Jmenovitý výkon

[W]

250

Maximální tlak

[MPa / bar]

1 / 10

Výkon

[l/min]

60

Délka hadice

[m]

5,0

Délka napájecího kabelu

[m]

3,0

Hmotnost

[kg]

2,2

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

UPOZORNĚNÍ! Přečtěte si všechny níže uvedené pokyny. V přípa-

dě jejich nedodržení může dojít k úrazu elektrickým proudem, požá-

ru nebo zranění. 

DODRŽUJTE NÁSLEDUJÍCÍ POKYNY

Nepoužívejte zařízení v prostředí se zvýšeným rizikem výbuchu, ob-

sahujícím hořlavé kapaliny, plyny nebo výpary. 

Neumisťujte přístroj v blízkosti zdrojů tepla nebo ohně. 

Přístroj připojte pouze k síti s napětím a frekvencí, která je uvedena 

na typovém štítku zařízení. 

Zástrčka napájecího kabelu musí odpovídat zásuvce. Neupravujte 

zástrčku.  Nepoužívejte  žádné  adaptéry  pro  připojení  zástrčky  do 

zásuvky. Nezměněná zásuvka, která je pasuje pro zásuvku, snižuje 

riziko úrazu elektrickým proudem. 

Po každém použití odpojte síťovou zástrčku od elektrické zásuvky. 

Přístroj je určen pouze k práci uvnitř místností. Nevystavujte přístroj 

dešti ani vlhkosti. Voda a vlhkost, která se dostanou dovnitř přístro-

je, zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem. Neponořujte přístroj do 

vody ani do jiné kapaliny. 

Nezakrývejte ventilační otvory a udržujte jejich průchodnost. Zablo-

kované a/nebo ucpané větrací otvory mohou vést k přehřátí zaříze-

ní. T o může vést k poškození zařízení a vzniku požáru nebo úrazu 

elektrickým proudem. 

Nepřetěžujte napájecí kabel. Nepoužívejte napájecí kabel k přená-

šení, připojení nebo odpojení napájecí zástrčky ze zásuvky. Vyhněte 

se kontaktu napájecího kabelu s teplem, oleji, ostrými hranami a po-

hyblivými prvky. Poškození napájecího kabelu zvyšuje riziko úrazu 

elektrickým proudem. V případě poškození napájecího kabelu (např. 

přetnutí, roztavení izolace) ihned odpojte zástrčku ze zásuvky a pře-

dejte výrobek do autorizovaného servisu. Je zakázáno používat za-

řízení s poškozeným napájecím kabelem. Je zakázáno opravovat 

napájecí kabel, kabel musí být vyměněn za nový v autorizovaném 

servisním  středisku.  Pokud  používáte  prodlužovací  kabely,  použí-

vejte prodlužovací kabely s parametry napětí, jaké je uvedeno na 

typovém štítku zařízení. 

Pokud zjistíte jakékoliv poškození jakékoli součásti zařízení, je jeho 

další  použití  zakázáno.  V  takovém  případě  by  zařízení  mělo  být 

předáno  autorizovanému  servisnímu  středisku  nebo  by  jeho  část 

měla být samostatně změněna, pokud uživatelská příručka takové 

nápravné kroky připouští. 

Před  zahájením  jakýchkoli  činností  souvisejících  s  výměnou  dílů, 

čištěním nebo seřízením by mělo být zařízení vypnuto a zástrčka 

napájecího kabelu odpojena od elektrické zásuvky. 

Před výměnou příslušenství vypněte zařízení a odpojte napájecí ka-

bel od elektrické zásuvky. 

Zařízení mohou používat děti ve věku nejméně 8 let a osoby se sní-

ženými fyzickými a duševními schopnostmi a osoby, které nemají zku-

šenosti a znalosti o zařízení, pokud je zajištěn dohled nebo instruktáž 

týkající se používání zařízení bezpečným způsobem tak, aby pocho-

pili všechna eventuální rizika. Děti by se s tímto zařízením neměly 

hrát. Děti bez dozoru by neměly provádět čištění a údržbu zařízení.

Upozornění! Nikdy nepřekračujte maximální tlak nafukovaných 

produktů. Překročení maximálního tlaku může způsobit náhlé 

prasknutí  nafukovaného  produktu,  což  může  způsobit  vážná 

zranění. 

Pokud  není  na  výrobku  uveden  maximální  tlak  (např.  matrace), 

zkontrolujte tvrdost nafukovaného produktu stisknutím ruky. 

Během nafukování nikdy neponechávejte výrobek bez dozoru.

Kompresor  je  určen  ke  krátkodobému  používání  (maximálně  10 

minut). Provoz kompresoru příliš dlouho vede k přehřátí přístroje a 

jeho poškození.

Snížený výkon nebo nahřátí okolí hadicové přípojky v místě zařízení 

znamená, že zařízení pracovalo příliš dlouho a přehřívá se. Pokud k 

tomu dojde, zařízení okamžitě vypněte a nechte jej před opětovným 

spuštěním alespoň 30 minut vychladnout. 

Summary of Contents for YT-73462

Page 1: ...OMPRESSOR AUTO KOMPRESSOR AUTOMOBILINIS KOMPRESORIUS AUTO KOMPRESORS AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUTOMOBILOV KOMPRESOR AUT KOMPRESSZOR COMPRESOR AUTO COMPRESOR DE COCHE COMPRESSEUR DE VOITURE COMPRESSORE D...

Page 2: ...eczyta instrukcj Read the operating instruction Bedienungsanleitung durchgelesen i i Perskaityti instrukcij J lasa instrukciju P e tet n vod k pou it Pre ta n vod k obsluhe Olvasni utas t st Cite ti i...

Page 3: ...jac k bel 5 hadica 6 zap na 7 adapt r 8 zap na lampy SK 1 kompresszor 2 manom ter 3 foganty 4 t pk bel 5 t ml 6 bekapcsol gomb 7 adapter 8 l mpa kapcsol H 1 kompresors 2 manometrs 3 rokturis 4 baro an...

Page 4: ...u tiem j b t v lreiz izlieto tiem p rstr d tiem vai dab tiem atpaka cit form OCHRANA IVOTN HO PROST ED Symbol poukazuje na nutnost separovan ho sb ru opot ebovan ch elektrick ch a elektro nick ch za z...

Page 5: ...r Verbruikte elektrische apparaten kunnen worden gerecycled Het is verboden dit bij het huishoudelijk afval te gooien aangezien dit sto en bevat die schadelijk kunnen zijn voor de gezondheid en voor h...

Page 6: ...ieczy Nie zas ania otwor w wentylacyjnych i dba o ich dro no Za s oni te i lub zatkane otwory wentylacyjne mog doprowadzi do przegrzania urz dzenia Mo e to doprowadzi do uszkodzenia urz dzenia a tak e...

Page 7: ...zestawi w pozycj w czony I lub ON kompresor roz pocznie pompowanie Aby sprawdzi ci nienie nale y zatrzyma pompowanie przesta wiaj c w cznik w pozycj wy czony O lub OFF a nast pnie od czyta wskazanie m...

Page 8: ...use the power cord to carry connect or disconnect the plug from the power socket Avoid any contact between the power cord and heat sources oil sharp edges and moving parts Damage to the power cord inc...

Page 9: ...e pumped product When pumping is complete switch the compressor o disconnect the compressor from the power supply and then from the product being pumped Next proceed with maintenance Plug fuse replace...

Page 10: ...nd Verdeckte und oder verstopfte L ftungs nungen k nnen zu einer berhitzung des Ger tes f hren Dies kann zu Sch den am Ger t zu Br nden oder Stromschl gen f hren Netzkabel nicht berlasten Stecker nich...

Page 11: ...en Druck zu berpr fen h ren Sie mit dem Pumpen auf indem Sie den Schalter in die Aus Stellung O oder OFF umschalten und lesen Sie dann das Manometer ab Schalten Sie den Kompressor immer aus um den Dru...

Page 12: ...12 RUS YT 73462 DC 12 250 1 10 60 5 0 3 0 2 2 8...

Page 13: ...13 RUS 10 30 O OFF II III I ON O OFF IV 10 A 250 O I II 0 40O C RH 85...

Page 14: ...14 UA YT 73462 12 250 1 10 60 5 0 3 0 2 2 8...

Page 15: ...15 UA 10 30 O OFF II III ON O OFF IV 10 250 O I II 0 40 OC RH 85...

Page 16: ...ki tuko prijungimui arba atjungimui nuo maitinimo lizdo Vengti elek tros laido kontakto su iluma aliejumi a triais kra tais ir judan iomis dalimis Maitinimo kabelio pa eidimas padidina elektros oko ri...

Page 17: ...i junkite kompresori tam kad patikrintum te sl g gaminio viduje Po prip timo i junkite kompresori jungikliu atjunkite kompresori nuo maitinimo ir tada nuo pripu iamo produkto Tada prad kite technin pr...

Page 18: ...t baro anas kabeli Neizmantojiet baro anas kabeli ier ces p rne anai kontaktdak as piesl g anai kontaktligzdai un atsl g anai no t Izvairieties no baro anas kabe a saskares ar sil tumu e m as m mal m...

Page 19: ...edienu pump jam produkta iek pus P c pump anas beig m izsl dziet kompresoru ar sl dzi atvieno jiet kompresoru no str vas padeves p c tam no pump jam pro dukta P c tam veiciet apkopes darbus Spraud a d...

Page 20: ...jec kabel k p en en p ipojen nebo odpojen nap jec z str ky ze z suvky Vyhn te se kontaktu nap jec ho kabelu s teplem oleji ostr mi hranami a po hybliv mi prvky Po kozen nap jec ho kabelu zvy uje rizik...

Page 21: ...esor abyste si p e etli hodnotu tlaku nafukovan ho produktu Po skon en nafukov n vypn te kompresor sp na em odpojte kom presor od nap jec ho zdroje a n sledn od nafukovan ho produktu N sledn prove te...

Page 22: ...jte ventila n otvory a prieduchy starajte sa aby boli v dy priepustn V opa nom pr pade tzn v pr pade zakrytia a alebo zapchatia prieduchov zariadenie sa m e prehria Zariadenie sa n sledkom toho m e po...

Page 23: ...symbolom pripojte ku kontaktu aku mul tora ktor je ozna en tak m ist m symbolom Prep na prepnite na zapnut polohu I alebo ON kompresor sa spust a za ne husti Ke chcete skontrolova tlak zastavte huste...

Page 24: ...Ne terhelje t l a t pk belt Ne haszn lja a t pk belt a term k t helyez s hez s a dug aljzatb l val kih z s hoz Ker lje hogy a t pk bel meleg fel lettel olajjal les t rggyal vagy mozg alkat r sszel ri...

Page 25: ...nak elle n rz s hez a kompresszort mindig ki kell kapcsolni A pump l s v g n a kompresszort a kapcsol gomb seg ts g vel ki kell kapcsolni majd le kell csatlakoztatni a kompresszort az ramfor r sr l e...

Page 26: ...ntare Nu folosi i cablul de alimentare pentru a transporta aparatul sau a deconecta techerul la sau de la priz Evita i contactul cablului de alimentare cu c ldura uleiurile mu chii ascu ite i piese n...

Page 27: ...ndicat de ma nometru Opri i ntotdeauna compresorul pentru a citi presiunea n obiectul um at C nd pomparea este nalizat opri i compresorul deconecta i com presorul de la sursa de alimentare i apoi de l...

Page 28: ...s rejillas de ventilaci n obstruidas o tapadas pueden provocar el sobrecalentamiento de la unidad Esto puede provocar da os en la unidad un incendio o una descarga el ctrica No sobrecargue el cable de...

Page 29: ...r a bombear Para comprobar la presi n detenga el bombeo moviendo el inte rruptor a la posici n de apagado O u OFF y luego lea el man me tro Siempre apague el compresor para leer la presi n dentro del...

Page 30: ...n ferm es et ou obstru es peuvent provoquer une surchau e de l appareil Cela pourrait endom mager l appareil ou provoquer un incendie ou une lectrocution Ne pas surcharger m caniquement le cordon d al...

Page 31: ...Mettre l interrupteur en position marche I ou ON le compresseur commence pomper Pour v ri er la pression arr ter le pompage en mettant l interrupteur en position arr t O ou OFF puis lire l indication...

Page 32: ...aldamento dell apparecchio Ci pu causare danni all appa recchio o anche causare incendi oppure una scossa elettrica Non sovraccaricare il cavo di alimentazione Non utilizzare il cavo di alimentazione...

Page 33: ...io Per controllare la pressione arrestare il gon aggio portando l inter ruttore in posizione di spegnimento O o OFF quindi leggere il ma nometro Spegnere sempre il compressore per leggere la pressione...

Page 34: ...ektrische schokken veroorzaken Overbelast de voedingskabel niet Gebruik het netsnoer niet om de stekker uit het stopcontact te halen aan te sluiten of los te maken Vermijd contact van het netsnoer met...

Page 35: ...pen door de schakelaar in de uit stand O of OFF te zetten en leest u de manometer af Schakel de compressor altijd uit om de druk in het op te pompen product af te lezen Wanneer het pompen voltooid is...

Page 36: ...36 GR YT 73462 V d c 12 W 250 MPa bar 1 10 l min 60 m 5 0 m 3 0 kg 2 2 8...

Page 37: ...37 GR 10 30 O OFF I ON O OFF IV 10A 250V O I II 0 40 OC RH 85...

Page 38: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 38...

Page 39: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 39...

Page 40: ...I N S T R U K C J A O R Y G I N A L N A 40...

Reviews: