39
N
Á
V
O
D
K
O
B
S
U
H
E
SK
Nesiahajte a nenaklá
ň
ajte sa príliš
ď
aleko, udržujte rovnováhu. Po celý
č
as udržujte náležité postavenie a rovnováhu.
Umožní to jednoduchšie ovládanie elektrického náradia / stroja v prípade neo
č
akávaných situácií po
č
as práce.
Používajte ochranný odev. Neobliekajte si vo
ľ
ný odev, nenoste bižutériu. Udržujte vlasy a odev v dostato
č
nej vzdialenosti od
pohyblivých
č
astí elektrického náradia / stroja.
Vo
ľ
ný odev, bižutéria, alebo dlhé vlasy sa môžu zachyti
ť
do pohyblivých
č
astí náradia.
Ak je zariadené prispôsobené na pripojenie odsáva
č
a prachu, alebo zásobníka na prach, tak sa uistite,
č
i boli dobre
pripojené a správne použité.
Použitie odsáva
č
a prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia spojené s prachom.
Nedovo
ľ
te, aby skúsenosti z
č
astého používania náradia / stroja mali za následok neopatrnos
ť
a ignorovanie bezpe
č
-
nostných pravidiel.
Nezodpovedná
č
innos
ť
môže spôsobi
ť
vážne zranenia v zlomku sekundy.
Prevádzkovanie a starostlivos
ť
o elektrické náradie / stroj
Nepre
ť
ažujte elektrické náradie / stroj. Používajte vhodné elektrické náradie / stroj pre vybranú
č
innos
ť
.
Správny výber
elektrického náradia / stroja pre danú prácu zabezpe
č
í lepšiu a bezpe
č
nejšiu prácu.
Nepoužívajte elektrické náradie / stroj, ak nefunguje jeho sie
ť
ový spína
č
.
Náradie / stroj, ktoré sa nedá ovláda
ť
pomocou
sie
ť
ového spína
č
a, je nebezpe
č
né a je potrebné odovzda
ť
ho do opravy.
Pred nastavovaním, výmenou príslušenstva, alebo uskladnením elektrického náradia / stroja, odpojte zástr
č
ku z napá-
jacej zásuvky a/alebo batérie, pokia
ľ
sa dá odpoji
ť
od elektrického náradia / stroja.
Takéto predbežné opatrenia zabránia
náhodnému zapnutiu elektrického náradia / stroja.
Náradie usklad
ň
ujte na mieste neprístupnom pre deti, nedovo
ľ
te, aby s elektrickým náradím / strojom pracovali osoby
nezaškolené pre jeho obsluhu, alebo oboznámené s návodom pre elektrické zariadenie / stroj.
Elektrické náradie / stroj
môže by
ť
v rukách nezaškoleného používate
ľ
a nebezpe
č
né.
Zabezpe
č
te náležitú údržbu elektrického náradia / stroja a príslušenstva. Kontrolujte náradie / stroj po stránke neprispô-
sobení, alebo zasekávania pohyblivých
č
astí, poškodení
č
astí a akýchko
ľ
vek iných podmienok, ktoré môžu ma
ť
vplyv
na fungovanie elektrického náradia / stroja. V prípade zistenia závad je potrebné ich pred použitím elektrického náradia
/ stroja odstráni
ť
.
Ve
ľ
a nehôd býva spôsobených nesprávnou údržbou náradia / stroja.
Rezné nástroje je potrebné udržiava
ť
č
isté a naostrené.
Správne udržované rezné nástroje s ostrými hranami sa tak rýchlo
nezaseknú a dajú sa po
č
as práce jednoduchšie ovláda
ť
.
Používajte elektrické náradia / stroje, príslušenstvo a nástroje at
ď
. v súlade s týmito inštrukciami, pri
č
om berte na
vedomie druh a podmienky práce.
Používanie náradia na iné práce, než na ktoré bolo navrhnuté, môže spôsobi
ť
vytvorenie
nebezpe
č
ných situácií.
Rukoväte a uchopovacie plochy udržiavajte v
č
istote, suché a bez oleja a tuku.
Klzké rukoväte a upínacie plochy neumož-
ň
ujú bezpe
č
nú prevádzku a kontrolu náradia / stroja v nebezpe
č
ných situáciách.
Opravy
Opravy elektrického náradia / stroja zverte len k tomu oprávneným
fi
rmám, ktoré používajú výhradne originálne náhrad-
né diely.
Bude tak zabezpe
č
ená náležitá bezpe
č
nos
ť
práce elektrického náradia.
DODATO
Č
NÉ BEZPE
Č
NOSTNÉ POKYNY
Vzh
ľ
adom na rotujúcu kefku pri práci vždy používajte kryt kefy, a tiež používajte osobné ochranné prostriedky, tzn. ochranu o
č
í,
napr. ochranné okuliare, a oble
č
enie s dlhým rukávom. Odporú
č
ame tiež, aby ste používali aj ochranné rukavice. Kefy pri rotovaní
môžu vyhadzova
ť
zvyšky jedla, ne
č
istoty, a tiež drôty kefy,
č
o môže spôsobi
ť
vážny úraz.
Po
č
as
č
istenia držte ruky a iné
č
asti tela v bezpe
č
nej vzdialenosti od rotujúcich prvkov.
Všetky
č
asti grilu, ktoré chcete
č
isti
ť
, nesmú by
ť
pred
č
istením horúce.
Č
asti, ktoré sú na rozpálenom grile, ne
č
istite. Je to zaká-
zané.
Kefa je ur
č
ená na
č
istenie povrchov, ktoré sú vyrobené z nehrdzavejúcej ocele, liatiny, ako aj pokryté galvanickými povlakmi,
napr. poniklovanými. Neodporú
č
ame, aby ste kefu používali na
č
istenie lakovaných, keramických alebo plastových povrchov.
Také povlaky sa môže strie
ť
. Bez oh
ľ
adu na typ
č
isteného povrchu, vzh
ľ
adom na mechanický charakter
č
istenia musíte ráta
ť
s
poškriabaním a zatnutím
č
istených povrchov.
POUŽÍVANIE ZARIADENIA
Príprava na prácu/používanie
Varovanie! Uistite sa, aby sa zariadenie po
č
as pripravovania zariadenia na použitie, náhodne nespustilo. Držte prsty
ď
aleko od
zapína
č
a.
Varovanie! Vzh
ľ
adom na možnos
ť
poranenia drôtmi vložky kefy, prípravné
č
innosti vykonávajte vo vhodných ochranných ruka-
viciach.
Zariadenie vyba
ľ
te a odstrá
ň
te všetky
č
asti obalu/balenia.
Pred prvým použitím namontujte kryt vložky kefy. Preto odskrutkujte blokádu bo
č
ného veka proti smeru pohybu hodinových ru
č
i-
č
iek (II). Ke
ď
blokádu úplne vyskrutkujete, môžete zdemontova
ť
bo
č
né veko. Zdemontujte kefu, zosu
ň
te ju z vretena (III). Vsu
ň
te
kryt do škáry v plášti kefy (IV). Namontujte kefu, zasu
ň
te ju na vreteno, upevnite bo
č
né veko a zabezpe
č
te ho blokádou, ktorú
Summary of Contents for YG-20100
Page 17: ...17 RU residual current device RCD...
Page 18: ...18 RU...
Page 19: ...19 RU II III IV USB 1 60 100 20 60 0 20 30...
Page 21: ...21 RU YG 20100 7 2 A 1 60 80 1 700 Li Ion 2000 15 30 2 IP22 0 73 LpA K A 70 2 2 5...
Page 22: ...22 UA residual current device RCD...
Page 23: ...23 UA...
Page 24: ...24 UA II IV USB 1 60 100 20 60 0 20 30...
Page 25: ...25 UA 500 0 30 50 70 YG 20100 7 2 A 1 60 x 80 1 700 A 2000 15 30 2 IP22 0 73 LpA K A 70 2 2 5...
Page 66: ...66 GR RCD RCD...
Page 67: ...67 GR...
Page 68: ...68 GR II III IV USB 1 A power bank LED LED LED 60 100 LED 20 60 LED 0 20 30...
Page 69: ...69 GR Li Ion 500 0 30 50 70...
Page 71: ...71 BG RCD RCD...
Page 72: ...72 BG...
Page 73: ...73 BG 130O C II III IV USB 1 A powerbank LED...
Page 74: ...74 BG 60 100 20 60 0 20 30 Li Ion 500 0 30 50 70...