background image

12

Tirez à no

uveau, 

mais r

apide

ment

. Ne laissez pas 

la poig

née cla

qu

er 

co

ntr

e la so

uffleu

se. La

issez la 

cord

e s’en

rouler

 lentem

ent en r

etena

nt la poig

du

 démar

reur.

 

Rép

étez les 

inst

ru

ctions jusqu’à

 ce

 q

ue le mote

ur 

marr

e.

POUR ARRÊTER LE MOTEUR

Laissez t

ou

rn

er le

 mote

ur p

en

dant 

quelq

ues 

minu

te

s pour séche

r to

ute l’hu

midit

é qui 

au

ra

it p

s’y accumuler.

Po

ur e

mpê

cher

 le d

éma

rreur

 à 

lanceur 

de g

ele

r, 

procé

dez comme

 suit

:

Démarreur électrique: 

Branchez le fil électrique su

r la 

bo

îte

 d

'int

err

up

te

ur,

 du mote

ur, pu

is à une pr

ise d

coura

nt 

de

 120 vo

lts C.A.

 Q

uand le mot

eur t

ou

rne

appu

yez sur

 le b

ou

to

n du 

démar

reur

 et f

ait

es to

urner

 le 

marr

eur pen

dant 

quelq

ues secondes.

 L

e bru

it 

pa

rticulie

r émis pa

r le démar

re

ur 

ne

 risque

 pas 

d’end

ommage

r le 

mote

ur n

i le

 dé

marr

eur. Déb

ra

nche

le f

il électriq

ue de

 la prise d

e co

urant

 d’abor

d, p

uis du 

comm

utat

eur.

Démarreur à lanceur: 

Quan

d le mote

ur t

ourne

, tire

ra

pidem

ent et

 fe

rm

em

ent sur la

 cor

de

 d

u dém

arre

ur à 

tro

is 

ou

 quatr

e repr

ises. Vous

 e

ntend

rez u

n cla

qu

eme

nt 

qu

i ne risq

ue pas 

d’end

ommage

r le mote

ur n

i le

 

marr

eur.

Pla

cez la comm

ande de

 l’o

btur

ateur

 à la position

 

«STO

P» o

u «O

FF

».

En

levez la

 clé d

e co

ntact

 sans

 la 

tour

ner.

 

Débra

nchez le f

il d

e la bou

gie p

our é

vite

r t

out 

marr

age a

ccid

entel 

lors

que la

 ma

chine n

’est

 pa

surveillée.

REMARQUE: 

Ne perde

pas la 

clé de cont

act.

Rangez-

la da

ns un endr

oit sû

r. I

l n

’est

 p

as possible

 de

fa

ire dé

marre

r le mot

eur san

s la clé.

En

levez t

ou

te

 la neig

e e

t l’hu

midit

é du 

couver

cle du

 

carb

urat

eu

r et pr

ès d

e les co

mmande

s. Dé

plac

ez

 

celles-ci plusieurs fois

DEMBRAYAGE DE L

’ENTRAÎNEMENT 

DES ROUES

Qua

nd le 

mote

ur t

ou

rn

e pr

esque à

 plein

 ré

gime,

 

placez 

le

 levier d

e vit

esses à l’une

 d

es 

po

sitions de

 

MARCHE

 AVANT ou MARC

HE ARRIÈR

E. 

Choisi

ssez la vite

sse la mieu

x a

daptée au

conditions. 

REMARQUE: 

Servez-vous

 des vitesses plus lent

es

jusq

u’à ce qu

e vous co

nnaissie

z mie

ux 

la sou

ffl

eu

se.

Pre

ssez la com

man

de de

 blocag

e de

 

l’entr

aîn

em

ent/t

arièr

e co

ntre

 le g

uid

on

 dr

oite

 po

ur 

dépla

cer la sou

ffl

euse

; r

elâch

ez-la p

our arr

ête

r.

IMPORT

ANT: 

Ne déplacez JAM

AIS le levier

 d

e vite

sses 

sans

 avoir d’a

bord lâché l’emb

raya

ge de l’entra

înem

ent 

de

s ro

ue

s. Ceci 

causer

a l'

usage p

mat

uré 

sur la

 ro

ue

 

de

 frot

te

ment

 d

e syst

ème.

 

Embray

age de les tarières

Po

ur e

ngager

 les t

ari

ères 

et p

ou

r co

mmencer

 de

 

pro

jet

er la

 n

eige

, pr

essez la comma

nde d

e la 

ta

rièr

e contre

 le guidon g

auche.

Po

ur 

arr

ête

r le

s ta

rièr

es, relâche

z la comm

ande de

 

la t

ari

ère et

 la comma

nde d

e blo

ca

ge de la

 

l’ent

raîn

emen

t/t

ariè

re, si en

gagé.

Conseils d’utilisation

REMARQUE: 

La

issez le mo

teur

 tour

ner p

en

dant

que

lqu

es m

inu

tes, 

car il 

ne d

év

elo

ppe

 tou

te 

sa

puissa

nce que lorsqu’il atteint s

a température de

fo

nc

tio

nnemen

t no

rmale.

AVERTISSEMENT: 

 La t

emp

érat

ure du

 

silenc

ieux et

 des zon

es vo

isines pe

ut dép

asser 

150°

F (65°C)

. Évite

z de

 le

s touch

er.

Le déblaiement sera plus fa

cile s’il est effec

tué 

peu 

de

 temps apr

ès une ch

ute de ne

ige.

Da

ns la m

esur

e d

u p

ossib

le, p

roj

etez la 

neige

 dans 

le se

ns du

 ve

nt.

 

Che

vau

ch

ez lég

ère

men

t le

s pass

ages

 su

ccess

ifs.

glez les 

pa

tins à 1/

4 de po e

n de

ssous 

de

 la 

lame pla

te

 p

ou

r un d

éblaieme

nt 

no

rm

al. On pe

ut 

re

leve

r les patins en

 cas de ne

ige t

assée.

 

Abaisse

z-l

es sur les allé

es re

couv

ert

es de gr

avier.

Summary of Contents for OGST-2806

Page 1: ...ower PRINTED IN U S A Operator s Manual FORM NO OGST 2806 6 2005 MTD Products Ltd P O BOX 1386 KITCHENER ONTARIO N2G 4J1 33 Model Shown IMPORTANT Read safety rules and instructions carefully before op...

Page 2: ...gine manufacturer s Owner s Operator s Manual packed separately with your unit for more information CALLING CUSTOMER SUPPORT Please do NOT return the unit to the retailer from which it was purchased w...

Page 3: ...g an adjustment or repair to protect your eyes Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes 3 Do not operate without wearing adequate winter outer garments Do not wear jewelry lo...

Page 4: ...operation regularly 2 Disengage the control handle and stop engine Wait until the auger impeller come to a complete stop Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent uninten...

Page 5: ...e observed from the operating position Assembling Handle Remove the lower plastic wing nut cupped washer and carriage bolt from each side of the lower handle See Figure 2 Raise the upper handle assemb...

Page 6: ...ure 4 With the hex nuts loosened on the lower chute crank bracket see Figure 5 adjust the bracket so that the spiral on the chute crank fully engages the teeth on the chute assembly Tighten the nuts o...

Page 7: ...ontrol Check the adjustment of the auger control as follows When the auger control is released and in the disengaged up position the cable should have very little slack but should NOT be tight See Fig...

Page 8: ...e control the operator can release the auger control on the left handle and the augers will remain engaged Release the drive control to stop the augers and wheel drive the auger control must also be r...

Page 9: ...f the chute assembly Move the chute tilt control forward to decrease the distance toward the rear to increase Wheel Steering Controls The left and right wheel steering controls are located on the unde...

Page 10: ...ers move choke immediately to FULL and then gradually to OFF When disconnecting the power cord always unplug from the three prong receptacle first and then from the snow thrower Recoil Starter Rotate...

Page 11: ...trol if engaged Operating Tips NOTE Allow the engine to warm up for a few minutes The engine will not develop full power until it reaches operating temperature If possible remove snow immediately afte...

Page 12: ...d check if there is clearance between friction wheel and drive plate in all positions of the shift lever See Figure 14 With the traction control lever engaged check if the friction wheel solidly conta...

Page 13: ...ive and Shifting Mechanism At least once a season or after every 25 hours of operation remove rear cover Lubricate any chains sprockets gears bearings shafts and the shifting mechanism at least once a...

Page 14: ...utomotive grease The cams can be accessed beneath the handle panel See Figure 18 Figure 18 Friction Wheel Rubber Follow the instructions below to check the condition of the friction wheel rubber every...

Page 15: ...the housing Tighten securely Replacing Belts Disconnect the chute crank assembly at the discharge chute end by removing the hairpin clip and the flat washer Remove the plastic belt cover located near...

Page 16: ...belt from the engine pulley and bottom drive pulley Replace belt and reassemble in reverse order Figure 22 Figure 23 Reassemble the two halves of the unit hooking the lower portion of the auger housi...

Page 17: ...er to the friction wheel assembly tightening the four screws in rotation and with equal force SeeFigure 25 It is important to assemble the rubber on the friction wheel symmetrically for proper functio...

Page 18: ...running on CHOKE 2 Blocked fuel line or stale fuel 3 Water or dirt in fuel system 4 Carburetor out of adjustment 1 Move choke lever to OFF position 2 Clean fuel line and fill tank with clean fresh gas...

Page 19: ...on wheels Full Ninety Day Warranty on Battery For ninety 90 days from the date of retail purchase if any battery included with this unit proves defective in material or workmanship and our testing det...

Page 20: ...assembly instructions in the owners manual for correct adjustment Consultez les instructions concernant le r glage correct dans la notice d utilisation Flats 6 parallel to rear when installing engage...

Page 21: ...de la c ble 42 731 0903D Lower Chute Remote Tilt Partie inf rieur noir de la bouche d vacuation 44 736 0159 Flat Washer 349 ID x 879 OD x 063 Rondelle plate 0 349 DI x 0 879 DE x 0 063 46 746 0902 Chu...

Page 22: ...63 83 28 30 33 in po 45 in po 28 26 100 100 26 24 24 24 28 28 26 87 87 84 85 90 26 28 92 When rebuilding gear box fill one housing half completely with grease 838 0168 Pour remonter la bo te d engrena...

Page 23: ...n 32 736 03046A Flat Washer 1 010 x 1 88 x 060 Rondelle plate 1 010 x 1 88 x 0 06 33 05244A Bearing Housing Bo tier de roulement 34 711 0640 Belt Keeper Studs 3 8 16 x 2 75 Goujons du protecteur de la...

Page 24: ...gement de la goulotte 104 710 0458 Carriage Bolt 5 16 18 x 1 75 Boulon ordinaire 5 16 18 x 1 75 31A 8012 4 29 05 24 AUGER HOUSING COMPONENTS COMPOSANTS DU LOGEMENT DES TARI RES SIZE TAILLE DESCRIPTION...

Page 25: ...D x 120 Rondelle plate 0 344 DI x 0 75 DE x 0 120 11 738 0281 Shoulder Scr 625 Dia x 170 Vis paulement dia 0 625 x 0 170 po 12 747 0980 Auger Idler Rod Tige de tension de la tari re 13 756 0178 Flat I...

Page 26: ...16 15 63 9 16 16 64 16 72 3 52 52 32 24 42 1 67 6 16 16 73 60 51 37 87 8 61 52 22 20 21 34 68 79 47 61 30 54 69 33 52 87 55 8 46 59 53 11 20 21 4 74 71 65 57 26 50 47 86 17 14 50 26 62 49 25 6148 12...

Page 27: ...ex Nut 3 8 16 crou hex 3 8 16 31 712 3010 Hex Nut 5 16 18 hd Gr 5 crou hexagonal 5 16 18 Qual 5 32 713 0284 41 Chain 1 2 pitch x 36 links Endless Cha ne no 41 pas de 1 2 po x 36 maillons 33 713 0286 4...

Page 28: ...u 0 995 x 14 10 Lg 30 po 33 po 738 1165A Axle 995 x 12 6 Lg 28 Essieu 0 995 x 12 0 Lg 28 po 738 1166A Axle 995 x 20 4 Lg 45 Essieu 0 995 x 20 4 Lg 45 po 81 See chart below Voir le tableau ci dessous 8...

Page 29: ...1 4 x 1 50 po de lg 18 732 0303 Brake Return Ext Spring 3 18 Lg Ressort d alimentation 3 8 x 3 18 20 736 0217 Lockwasher Heavy 3 8 ID Rondelle frein 3 8 DI 21 736 0242 Cupped Washer 340 ID x 872 OD x...

Page 30: ...cut out Ouvertures pour goulotte inclinable Attache to loose hangine wire under fuel tank on engine attacher au fil m tallique qui pend dessous le r servoir du moteur Ground wire Fil de terre STYLE 6...

Page 31: ...0 20 712 3010 Hex Nut 5 16 18 hd Gr 5 crou hexagonal 5 16 18 Qual 5 21 725 0586 Lamp Housing Logement du phare 22 725 1300 Sealed Beam 18 Watt CGE 4414 1 Phare scelle CGE no 4414 1 18 watt 23 736 0119...

Page 32: ...lames les sacs herbe les roues des tondeuses les si ges les pneus et les pi ces de l embrayage roues de frottement Garantie compl te de quatre vingt dix jours sur la batterie MTD s engage remplacer gr...

Page 33: ...happement est bouch 1 Branchez et serrez le fil de la bougie 2 D gagez la glace et la neige du chapeau Assurez vous de la propret du trou d a ration 3 Adressez vous une station technique Moteur surcha...

Page 34: ...z plac un morceau de plastique sous le bouchon d essence plus t t enlevez le maintenant Figure 26 CHAPITRE 8 INSTRUCTIONS DE REMISAGE AVERTISSEMENT N entreposez jamais le moteur avec du carburant dans...

Page 35: ...frottement d s l apparition de signes d usure ou si vous apercevez des fendillements Videz l essence de la souffleuse ou placez un morceau de plastique sous le bouchon d essence Basculez la souffleus...

Page 36: ...de la tari re Retirez les boulons et rondelles frein du haut qui maintiennent l habitacle de la tari re sur le ch ssis Utilisez une cl de 9 16es de po Voir la Figure 19 S parez le bo tier de la tari r...

Page 37: ...structions la page 18 Courroies d entra nement Suivez les instructions ci dessous pour v rifier l tat des courroies d entra nement toutes les 50 heures d utilisation D montez le couvre courroie en pla...

Page 38: ...ission hex avec la graisse 6 en 1 num ro de pi ce 737 0170 au moins une fois par saison ou toutes les 25 heures d utilisation Voir la Figure 14 Bo te de l engrenage La bo te de l engrenage vis sans fi...

Page 39: ...u interm diaire si la zone d gager est irr guli re Sur une surface recouverte de gravier placez toujours les patins la position la plus haute Voir la Figure 15 Proc dez comme suit pour ajuster les pat...

Page 40: ...que la virole soit align e avec le trou du haut du levier de vitesses Voir la Figure 13 Installez la virole du c t gauche de la souffleuse dans le trou du haut du levier de vitesses Maintenez le tout...

Page 41: ...pr s de les commandes D placez celles ci plusieurs fois DEMBRAYAGE DE L ENTRA NEMENT DES ROUES Quand le moteur tourne presque plein r gime placez le levier de vitesses l une des positions de MARCHE A...

Page 42: ...es en installer une par un lectricien qualifi Si vous avez une prise de courant trois trous reli s la terre proc dez comme suit Branchez le fil lectrique dans le commutateur sur le moteur Branchez l a...

Page 43: ...s ou b timents Levier de vitesses Il se trouve au milieu du tableau de bord et sert choisir la vitesse et la direction de d placement Il peut tre plac l une quelconque de huit positions Goulotte d jec...

Page 44: ...re AVERTISSEMENT La pression maximale des pneus ne doit jamais d passer 30 lb po2 Maintenez toujours une pression gale dans tous les pneus Une pression excessive sup rieure 30 lb po2 lors du montage d...

Page 45: ...d vissez le c ble d un tour complet V rifiez l ajustement Resserrez le contre crou sur le c ble quand l ajustement est satisfaisant REMARQUE Pour plus de d tails consultez la section Commande de l ent...

Page 46: ...support de la manivelle de la goulotte tant desser s et ajustez celui ci voir la Figure 5 de mani re que la partie h lico dale de la manivelle s engr ne bien avec les dents de la goulotte Serrez les...

Page 47: ...age du guidon Enlevez les deux crous oreilles en plastique les deux rondelles creuse et les deux boulons ordinaires inf rieurs de chaque c t du guidon inf rieur Voir la Figure 2 Relevez le guidon sup...

Page 48: ...oncernant l limination des d chets et liquides qui risquent de nuire la nature et l environnement 9 Laissez la machine fonctionner pendant quelques minutes pour liminer la neige de la tari re et viter...

Page 49: ...ravaillant sur une pente 10 Pr voyez de travailler en vitant de projeter la neige vers des fen tres murs voitures etc car les d bris peuvent ricocher et causer des blessures graves ou des d g ts mat r...

Page 50: ...bien le fonctionnement de la machine de s en servir 5 Les objets projet s par la machine peuvent causer des blessures graves Pr voyez de travailler en vitant de projeter la neige vers la route des sp...

Page 51: ...service Pour plus de renseignements consultez votre notice d utilisation du moteur empaquet s par ment avec votre souffleuse SERVICE APR S VENTE Veuillez retourner la machine au d taillant qui vous l...

Page 52: ...isation FORM NO OGST 2806 6 2005 MTD Products Ltd P O BOX 1386 KITCHENER ONTARIO N2G 4J1 IMPRIM AUX TATS UNIS Mod le de 33 po illustr IMPORTANT Lisez attentivement les r gles de s curit et les instruc...

Reviews: