background image

5

sécurité

, vérif

iez

 souvent 

tous les composants 

et 

rempla

cez-les pa

r des pièc

es

 authen

tiques 

seulement. L’utilisation de 

pièces

 qui ne sont pas 

confor

mes aux spécif

ications de

 l’é

quipe

ment

 

d’orig

ine peuven

t donne

r lieu à

 d

e mau

va

ises 

pe

rfo

rm

anc

es et

 com

pro

mett

re la

 sécu

rité

 de

 

l’utilisateur.

6.

Vérifie

z f

quemme

nt q

ue les comma

ndes 

fonct

ionn

ent bie

n et

 fa

ite

s les ré

glages 

néce

ssaire

s. Co

nsulte

z le ch

apitre 

«Réglag

es

» 

dans la notice d’utilisation de 

la machine.

7.

Prenez so

in des étiqu

ett

es

 de

 sécu

rité

 et 

d’instructions et re

mplacez-les au besoin.

8.

Resp

ecte

z le

s règle

men

ts concerna

nt l’é

limination 

des dé

chet

s e

t liqu

ides qu

i ri

sque

nt d

e nui

re à la 

natu

re e

t à l’en

vir

onnem

ent.

9.

Laissez la machin

e fonct

ionn

er p

en

dant qu

elques 

minu

te

s pour

 éliminer

 la neig

e d

e la

 ta

rièr

e et é

vite

que 

l’ensemble 

de la

 ta

rièr

e et de

 la t

urb

ine n

e gèle

 

avant de

 re

mise

r la souffl

euse

.

10.N

e remis

ez

 jamais la 

machine ou les bidons 

d’essence à l’intérieur s

’il y a 

une flamme, une 

étincelle ou une v

eilleus

e (d’un c

hauffe-eau, un 

radia

te

ur,

 un

 fo

urn

eau, 

un sè

che-

linge o

u au

tre 

appar

eil à gaz)

.

11.C

onsultez toujours la no

tice d’utilisation quant aux 

instru

ction

s de

 remisa

ge h

ors-

sa

ison.

 

Votre responsabilité

Cette mac

hine ne 

doit être utilisée que par 

des 

pe

rs

onne

s q

ui peu

vent

 lire,

 compr

en

dre

 et 

resp

ecte

r les 

aver

tissem

en

ts

 et instr

uct

ions qui 

figu

re

nt da

ns ce

tte no

tice e

t su

r la m

ach

ine.

FOR TURNING,

NOT LIFTING

POUR TOURNER, 

PAS POUR LE LEVAGE

DANGER

NEVER PUT HAND IN CHUTE. CAN

AMPUTATE 

HANDS AND FINGERS.

STOP ENGINE AND AUGER BEFORE USING 

CLEAN-OUT TOOL OR STICK.

ARRÊTEZ LE MOTEUR ET LA TARIÈRE A

VANT 

D'UTILISER L'OUTIL DE DÉGAGEMENT 

DE LA GOULOTTE OU UN BÂTON.

NE PLACEZ JAMAIS VOS MAINS DANS LA 

GOULOTTE. LES PIÈCES EN MOUVEMENT 

PEUVENT AMPUTER MAINS ET DOIGTS.

Summary of Contents for 2B5 & 295

Page 1: ...arrester is used it should be maintained in effective working order by the operator In the State of California the above is required by law Section 4442 of the California Public Resources Code Other s...

Page 2: ...ur unit for more information CALLING CUSTOMER SUPPORT Please do NOT return the unit to the retailer from which it was purchased without first contacting Customer Support If you have difficulty assembl...

Page 3: ...ming an adjustment or repair to protect your eyes Thrown objects which ricochet can cause serious injury to the eyes 3 Do not operate without wearing adequate winter outer garments Do not wear jewelry...

Page 4: ...regularly 2 Disengage the auger control bail and stop engine Wait until the auger comes to a complete stop Disconnect the spark plug wire and ground against the engine to prevent unintended starting b...

Page 5: ...Raise the upper handle in the direction shown in Figure 1 until it clicks into the operating position Make sure not to pinch or crimp the cable Tighten the hand knobs Assembling the Discharge Chute F...

Page 6: ...y up to the FULL ON position or all the way down to the OFF position as desired Primer Button Used to inject fuel directly into the carburetor to insure fast starts in cold weather Follow engine manua...

Page 7: ...nd move choke gradually to OFF If engine falters move choke immediately to FULL and then gradually to OFF When disconnecting the power cord always unplug from the three prong receptacle first and then...

Page 8: ...STOP or OFF position Leave choke control in the FULL choke position Remove ignition key and disconnect spark plug wire to prevent accidental starting Operating the Snow Thrower The pitch of the disch...

Page 9: ...As a result of both the control cable and the drive belt stretching due to wear periodic adjustments may be necessary If the auger seems to hesitate when rotating while the engine maintains a constan...

Page 10: ...ng the Auger s Rubber Paddles The snow thrower auger s rubber paddles are subject to wear and should be replaced if any signs of excessive wear is present To change the rubber paddles proceed as follo...

Page 11: ...ual on remedy 4 Refer to engine manual Loss of power 1 Spark plug wire loose 2 Vent in fuel cap plugged 3 Engine exhaust pipe plugged 1 Connect and tighten spark plug wire 2 Clear vent 3 Remove obstru...

Page 12: ...12 SECTION 9 PARTS LIST PARTS LISTS LISTE DE PI CES DETACH ES...

Page 13: ...0 312 18 x 1 250 20 710 1882 Hex Scr 5 16 18 x 1 50 Gr 5 Vis hexagonal 5 16 18 x 1 50 Qual 5 21 710 3083 Hex Scr 5 16 18 x 1 375 Gr 5 Vis hexagonal 5 16 18 x 1 375 Qual 5 22 712 0252 Hex Nut 5 8 32 x...

Page 14: ...ssible en mesurant ce troum de d terminer quel syst me de poulie de transmission est install sur votre machine Les machines ayant un trou de 1 4 po utilisent ces num ros de pi ce You can determine whi...

Page 15: ...r Pulley 1 4 hole Poulie du tendeur trou 1 4 po 28 735 04033 Rubber Paddle Pale en caoutchouc 29 710 0896 Hex B Tap Scr 1 4 28 x 25 Lg Vis taraud e t te hexagonale 1 4 28 x 0 25 30 735 04032 Rubber Sp...

Page 16: ...djustments clutch adjustments deck adjustments and normal deterioration of the exterior finish due to use or exposure d Service completed by someone other than an authorized service dealer e MTD does...

Page 17: ...17 NOTES...

Page 18: ...15 NOTES...

Page 19: ...e les lubrifiants filtres aiguisages de lame et r visions les r glages de frein de l embrayage ou du plateau de coupe et la d t rioration normale de la finition du fait de l utilisation de la machine...

Page 20: ...ur la solution Perte de puissance 1 Fil de bougie desserr 2 Tuyau d chappement est bouch 1 Branchez et serrez le fil de la bougie 2 Enlevez l obstruction du tuyau d chappement Vibrations excessives 1...

Page 21: ...ice d utilisation Consultez la notice d utilisation du moteur quant aux instructions d entreposage du moteur Entreposez la souffleuse dans un endroit sec et propre Placez les cales sous l avant de l h...

Page 22: ...renverser la plaque si les deux c t s ne sont pas user assurant que la t te des boulons ordinaires se trouve sur l int rieur du logement Ajustez la plaque de raclage comme instruit dans la section R g...

Page 23: ...t Voir la Figure 7 Ajustez la plaque de raclage la position voulue et serrez fond les crous six pans et les boulons ordinaires Figure 7 R glage de le c ble d embrayage Un r glage p riodique de la cour...

Page 24: ...t qui ne risque pas d endommager le moteur ni le d marreur Enlevez toute la neige et l humidit du couvercle du carburateur et pr s des manettes de commande D placez celles ci plusieurs fois Laissez la...

Page 25: ...comporte trois fil reli s la terre Si vous n est pas certain renseignez vous aupr s d un lectricien Si le c blage de votre maison n est pas un syst me trois fils reli s la terre n utilisez en aucun c...

Page 26: ...te manette pour mettre le moteur en marche Poussez la fond vers l avant jusqu la position FULL ON ou fond vers l arri re jusqu la position OFF selon le besoin Bouton d amor age Il sert injecter du car...

Page 27: ...ever le guidon sup rieur Desserrez le bouton de chaque c t du guidon Enlevez toute garniture d exp dition ventuelle Relevez le guidon sup rieur dans la direction indiqu e la Figure 1 jusqu ce qu il s...

Page 28: ...t viter que l ensemble de la tari re et de la turbine ne g le avant de remiser la souffleuse 10 Ne remisez jamais la machine ou les bidons d essence l int rieur s il y a une flamme une tincelle ou une...

Page 29: ...nimaux de compagnie et ne permettez jamais quiconque de se tenir devant la machine 12 Ne fatiquez pas la machine en essayant de d blayer la neige trop rapidement 13 N utilisez pas la machine si la vis...

Page 30: ...ez de travailler en vitant de projeter la neige vers la route des spectateurs etc 6 Gardez les spectateurs les animaux de compagnie et les enfants une distance d au moins 75 pieds de la machine quand...

Page 31: ...tre notice d utilisation du moteur empaquet s par ment avec votre souffleuse SERVICE APR S VENTE Veuillez retourner la machine au d taillant qui vous l a vendue sans vous adresser d abord au service a...

Page 32: ...l tat le cas ch ant Tout pare tincelles doit tre maintenu en parfait tat de fonctionnement par l utilisateur L tat de Californie l exige en vertu du Code sur les ressources publiques 4442 et 4443 D a...

Reviews: