background image

19

ENTRETIEN ET RÉPARATIONS

Ce réglage nécessite de démonter le moteur. Si
vous ne vous sentez pas à l'aise de le faire,
confiez l'appareil à un centre de service agréé.
• Attendez que le moteur soit froid avant de

vérifier ou de régler le jeu de la soupape.

• Faites-le à l'intérieur, dans un endroit propre

et sans poussière.

1. Retirez les six (6) vis à l’arrière de la

couverture du moteur avec un tournevis plat
ou un tournevis Torx® T-25 (Fig. 32).

2. Déconnectez le câble de la bougie.
3. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez

la bougie de la culasse en tournant la douille
de 5/8 po à gauche.

4. Déposez le couvercle du moteur (Fig. 32).
5. Nettoyez toute saleté autour du cache-

culbuteur. Retirez la vis retenant le cache-
culbuteur à l’aide d’un tournevis à lame
plate large ou à mèche no. T-25 Torx® (Fig.
33). Enlevez le cache-culbuteur et le joint.

6. Tirez lentement sur la corde de démarrage

pour ramener le piston au sommet de sa
course dit « point mort haut ». Vérifiez que:

• Le piston est au sommet de sa course

lorsqu’on regarde par le trou de la bougie
(Fig. 33)

• Les deux culbuteurs se déplacent librement

et les deux soupapes sont fermées

Si ce n'est pas le cas, répétez la procédure. 

7. Glissez la jauge d'épaisseur entre le

culbuteur et le ressort de rappel de la
soupape. Mesurez le jeu entre la tige de
soupape et le culbuteur (Fig. 34). Faites-le
pour les soupapes d’admission et
d'échappement.

L'écart de jeu recommandé pour l'admission et
l'échappement est de 0,076 – 0,152 mm (0,003
– 0,006 po). Servez-vous d’une jauge d'épaisseur d’automobile standard de
0,127 mm (0,005 po). La jauge d'épaisseur devrait pouvoir glisser entre le
culbuteur et la tige de soupape en rencontrant une faible résistance mais
sans coller (Fig. 34 et 35).
8. Si le jeu n'est pas conforme:

a. Tournez l'écrou de réglage à l'aide d'une clé de 8 mm (5/16 po) ou d'un

tournevis à embout hexagonal (Fig. 35).

• Pour augmenter le jeu, tournez l'écrou de réglage vers la gauche.
• Pour réduire le jeu, tournez l'écrou de réglage vers la droite.
b. Revérifiez les deux jeux de soupape et réglez-les au besoin.

9. Replacez le cache-culbuteur en mettant un joint neuf. Serrez la vis avec

un couple de serrage de 

2,2–3,4 N•m (12 po•lb)

.

10. Vérifiez l'état de la bougie et replacez-la. Voir 

Remplacement de la bougie.

11. Replacez le câble de la bougie.
12. Replacez le couvercle du moteur. Vérifiez l'alignement du couvercle

avant de serrer les vis. Vissez bien.

REMPLACEMENT DE LA BOUGIE

Utilisez une bougie 753-05784 ou Champion® RDZ4H. L'écartement correct
est de 0,635 mm (0,025 po).
1. Arrêtez le moteur et laissez-le refroidir. Retirez les six (6) vis à l’arrière de

la couverture du moteur avec un tournevis plat ou un tournevis Torx® T-
25 (Fig. 36).

2. Tome el alambre de la bujía con firmeza y sáquelo de la bujía de encendido.
3. Nettoyez toute saleté de la bougie. Retirez la bougie de la culasse en

tournant la douille de 5/8 po à gauche.

4. Remplacez toute bougie fendillée, encrassée

ou sale. Réglez l'écartement à 0,635 mm
(0,025 po) à l'aide d'une jauge d'épaisseur
(Fig. 36).

5. Installez la bougie ajustée dans la culasse.

Tournez la douille de 5/8 po à droite jusqu'à
bien la visser. 
Si vous utilisez une clé dynamométrique,
vissez selon les valeurs suivantes:

12,3-13,5 Nom (110-120 poolb).
Évitez de trop serrer.

AVERTISSEMENT :

évitez de sabler, gratter ou nettoyer les

électrodes car de la saleté dans le moteur pourrait endommager le
cylindre.

REMARQUE :

Mesurez la quantité nécessaire à l’aide de la bouteille et de la

buse utilisées lors de la mise en service. 90 ml (3,04 oz) correspond
environ au haut de l’étiquette de la bouteille (Fig. 28). Vérifiez le niveau
d'huile avec la jauge. S’il est trop bas, ajoutez un peu d'huile par l’orifice
et revérifiez Ne remplissez pas trop (Fig. 24).

6. Replacez le bouchon de remplissage / jauge d'huile.
7. Rebranchez le couvre-borne de bougie. 

ENTRETIEN DU FILTRE À AIR

Nettoyage du filtre à air

Tout manquement à l’entretien du filtre à air
peut entraîner une baisse de performances ou
causer des dégâts permanents à votre moteur.
1. Ouvrez la couverture du filtre à air. Poussez

la languette sur le dessous vers l’intérieur.
Tirez ensuite la couverture du filtre à air vers
le haut et vers l’extérieur. (Fig. 29).

2. Retirez le filtre à air (Fig. 30).
3. Lavez le filtre dans un mélange d'eau et de

détergent. Rincez le filtre abondamment et laissez-le sécher.

4. Appliquez une quantité suffisante d'huile moteur propre SAE 30 pour

enduire légèrement le filtre.

5. Pressez le filtre pour répartir et drainer l'excédent d'huile.
6. Replacez le filtre (Fig. 30).

REMARQUE :

Si vous faites fonctionner l'appareil sans filtre à air, vous

ANNULEREZ la garantie.

7. Réinstallez la couverture du filtre à air. Placez les fentes au dessus de la

couverture du filtre à air sur les languettes au dessus de la plaque arrière
(Fig. 29). 

8. Faites pivoter la couverture vers le bas jusqu’à ce que la languette sur la

plaque arrière du filtre à air se verrouille en place dans la fente sur la
couverture du filtre à air (Fig. 29).

AJUSTEMENT DU RALENTI

La vitesse de ralenti du moteur est réglable à l’aide d’une vis de réglage
accessible par un trou situé sur le dessus du couvercle du moteur (Fig. 31).

REMARQUE :

Un réglage négligé peut sérieusement endommager l'appareil.

Confiez les réglages de carburateur à un concessionnaire agréé.

Si le moteur ne se met toujours pas au ralenti
après vérification du carburant et nettoyage du filtre à air, réglez la vis de
ralenti comme suit:
1. Démarrez le moteur et laissez-le tourner à haut régime pendant une

minute pour se réchauffer.

2. 2. Relâchez la manette des gaz et laissez le moteur tourner au ralenti. Si

le moteur s’arrête, insérez un tournevis cruciforme entre la couverture du
filtre à air et celle du moteur (Fig. 31). Tournez la vis du ralenti dans le
sens des aiguilles d’une montre, 1/8 de tour à la fois (selon le besoin)
jusqu’à ce que le moteur tourne au ralenti sans à-coups.

REMARQUE :

l'accessoire de coupe ne devrait pas tourner lorsque le

moteur est au ralenti.

3. S'il tourne, dévissez la vis de ralenti de 1/8 de tour à la fois (selon le

besoin) pour réduire la vitesse de ralenti.

La vérification de carburant, le nettoyage du filtre à air et le réglage de la vis
de ralenti devraient résoudre la plupart des problèmes de moteur. Dans le
cas contraire et si :
• le moteur ne se met pas au ralenti
• le moteur hésite ou cale lors d'une accélération
• le moteur perd de sa puissance
Faites régler le carburateur par un distributeur agréé.

JEU ENTRE SOUPAPE ET CULBUTEUR

AVERTISSEMENT :

Pour

éviter des blessures graves,
éteignez toujours l'appareil et
laissez-le refroidir avant tout
nettoyage ou entretien.

AVERTISSEMENT :

il se peut

que l'accessoire de coupe tourne
pendant le réglage de la vitesse de
ralenti. Portez des vêtements
protecteurs et respectez toutes les
consignes de sécurité pour éviter
des blessures graves.

Fig. 29

Fig. 30

Fig. 31

Fig. 32

Couvercle

du filtre à

air

Filtre

à air

Languette

Languette

Plaque

arrière

Etiquette

verrouillant

Filtre

à air

Vis de réglage du ralenti

Moteur vu de haut

Vis

Vis

Fig. 33

Fig. 34

Fig. 35

Cache-

culbuteur

Trou de

bougie

Écrou de

réglage

Admission

Echappement

Culbuteur

Tige de soupape

Écrou de

réglage

Jauge 

d'épaisseur

Culbuteur

0,076-0,0152 mm

(0,003-0,006 po)

Fig. 36

0,635 mm
(0,025 po)

AVERTISSEMENT :

une fois l'appareil éteint, pour éviter des

blessures graves assurez-vous que l'accessoire de coupe est
arrêté avant de poser l'appareil.

Summary of Contents for Y4800 EC

Page 1: ...ice Copyright 2011 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls...

Page 2: ...rovide the best grip Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit Use the unit only in daylight or good artificial light Avoid accidental starting Be in the...

Page 3: ...d free from debris Clean after each use see Cleaning and Storage instructions Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users If you loan someone this unit also loan t...

Page 4: ...oles on the shield with the holes in the guard mount bracket Fig 1 2 Take the 2 shield screws and screw each one into the shield until finger tight 3 Using an appropriate screw driver tighten the scre...

Page 5: ...ended fuel absorbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate or form acids when stored Use fresh fuel less than 30 days old when using alcohol blended fuel Using Blended Fu...

Page 6: ...oil level in the crankcase Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank with fresh clean unleaded gasoline Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off Stop C...

Page 7: ...s more difficult as the cutting line becomes shorter NOTE Do not rest the Bump Head on the ground while the unit is running Some line breakage will occur from Entanglement with foreign matter Normal l...

Page 8: ...ed service dealer NOTE Please read the California EPA statement that came with the unit for a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices such as the spark arrestor muffle...

Page 9: ...and up Fig 29 2 Remove the air filter Fig 30 3 Wash the filter in detergent and water Rinse the filter thoroughly and allow it to dry 4 Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightly coat the filter 5...

Page 10: ...slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug NOTE Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the trimmer after storage 4 Change the oil refer...

Page 11: ...MTD SOUTHWEST INC Tous droits r serv s NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIG E POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE Si vous prouvez des diffic...

Page 12: ...s l ches bijoux pantalons courts et sandales Relevez les cheveux au dessus des paules Le protecteur d accessoire de coupe doit toujours tre en place lors de l utilisation de l appareil Ne faites pas m...

Page 13: ...re une source de flammes vives ou d tincelles Laissez le moteur se refroidir avant de l entreposer ou de le transporter Attachez bien l appareil pendant le transport Rangez l appareil dans un endroit...

Page 14: ...tection avec ceux du support de montage Fig 1 2 Vissez une par une les 2 vis de l cran et resserrez les jusqu ce qu elles soient bien assujetties 3 A l aide d un tournevis appropri serrez les vis jusq...

Page 15: ...l absorbe l eau Il suffit de 1 d eau pour s parer le carburant et l huile ce qui forme de l acide pendant l entreposage Si vous devez utiliser ce type de carburant servez vous de carburant frais moins...

Page 16: ...glement en Position 3 INSTRUCTIONS DE D MARRAGE ET ARR T INSTRUCTIONS DE D MARRAGE 1 V rifiez le niveau d huile dans le carter moteur Voir V rification du niveau d huile 2 Remplissez le r servoir d es...

Page 17: ...utiliser ces accessoires optionnels D sherbeuse AF720 Taille haies AH720 D broussailleuse BC720 Motoculteurde jardin GC720 Coupe bordure LE720 Scie long manche PS720 D sherbeuse arbre droit SS725 Sou...

Page 18: ...e coupe Fig 18 Remarque Si vous embobinez la ligne partir d une grosse bobine de ligne de coupe coupez la ligne 12 7 cm 5 pouces de l oeillet 4 D marrez l appareil et tapez la t te de coupe par terre...

Page 19: ...ifiez le niveau d huile avec la jauge S il est trop bas ajoutez un peu d huile par l orifice et rev rifiez Ne remplissez pas trop Fig 24 6 Replacez le bouchon de remplissage jauge d huile 7 Rebranchez...

Page 20: ...our bien distribuer l huile Replacez la bougie REMARQUE Retirez la bougie et videz toute l huile du cylindre avant de mettre en marche la d sherbeuse apr s une p riode d entreposage 4 Changez l huile...

Page 21: ...EST INC Todos los derechos reservados NO DEVUELVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR GARANT A DEBER PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA Para solicitar asistencia en relaci n con el ens...

Page 22: ...entras opere la unidad No opere la unidad con las dos l neas de corte extendidas y la l nea correcta instalada No extienda la l nea de corte m s all de la longitud de la protecci n Esta unidad cuenta...

Page 23: ...de la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se da e fuera del alcance de los ni os Nunca moje ni roc e la unidad con agua ni con ning n...

Page 24: ...i n Fig 1 2 Tome los 2 tornillos del protector y atornille cada uno en el protector hasta que quede apretado con la mano 3 Utilizando un destornillador apropiado apriete los tornillos hasta que el pro...

Page 25: ...siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n lo indica su manual del operador Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Drene el tanque y haga funciona...

Page 26: ...o Luego mueva la palanca del obturador a la Posici n 3 NSTRUCCIONES DE APAGADO 1 Saque la mano del control del regulador Deje enfriar el motor en marcha en vac o 2 Oprima y mantenga oprimido el contro...

Page 27: ...o de 30 con el suelo Fig 15 OPERACION DEL SISTEMA EZ LINK El sistema EZ Link le permite el uso de estos accesorios optativos Recortador AF720 Recortador de setos AH720 Cortamalezas BC720 Cultivador GC...

Page 28: ...pies 3 2 m Empuje un extremo de la l nea a trav s de uno de los ojetes hasta que salga por el lado opuesto Contin e empujando o tirando de la l nea hasta que la l nea quede distribuida uniformemente d...

Page 29: ...ue pueda haberse derramado Elimine todo el aceite de acuerdo con las normas federales estatales y locales 5 Vuelva a cargar el c rter del cig e al con 90 ml 3 04 onzas fluidas de aceite SAE 30 SF SG S...

Page 30: ...as Elimine la gasolina vieja de acuerdo con las normas federales estatales y locales 2 Arranque el motor y d jelo funcionar hasta que se ahogue Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del c...

Page 31: ...fresco El accesorio de corte est atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corte El filtro de aire est sucio Limpie o cambie el filtro de aire El accesorio de corte est atascado de hie...

Page 32: ...ci dessus concernant les pi ces qui sont identifi es Aucune autre garantie ou caution expresse crite ou orale l exception de celle mentionn e ci dessus accord e par toute personne ou entit y compris t...

Reviews: