background image

31

Tipo de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Enfriado por aire, 4 ciclos
Desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 cc (1.8 pulgadas cúbicas)
R.P.M. de operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.800+ r.p.m.
R.P.M. de velocidad mínima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.800 - 3.600 r.p.m.
Huelgo de la válvula  . . . . . . . . . . . . . . .  0,076–0,152 mm (0,003–0,006 pulg)
Separación de la bujía de encendido . . . . . . . . . . . . . 0,635 mm (0,025 pulg)
Lubricación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Aceite SAE 30
Capacidad de aceite del cárter del cigüeñal . . . . . . . . . . . 90 ml (3,04 onzas)
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sin plomo
Capacidad del tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . 414 ml (14 onzas)
Peso de la unidad (sin combustible) . . . . . . . . . . 5,2 - 5,9 kg (11,5 -13 libras)
Mecanismo de corte . . . . . . . . . . . . . . . . .  Cabeza de corte de cuerda doble
Bobina de la línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Desprendedor percusivo de línea
Diámetro de la bobina de la línea . . . . . . . . . . . . . . . .  76,2 mm (3 pulgadas)
Diámetro de la línea de corte . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,41 mm (0,095 pulgadas)
Diámetro de la trayectoria de corte . . . . . . . . . . . . . . . 43,2 cm (17 pulgadas)

* Todas las especificaciones se basan en la información del producto más
reciente disponible en el momento de la impresión. Nos reservamos el
derecho de hacer cambios en cualquier momento sin previo aviso.

CAUSA

ACCIÓN

Combustible viejo (más de 30 días)

Vacíe el tanque de gasolina y añada
combustible fresco

La bujía de encendido está arruinada

Cambie o limpie la bujía de encendido

La temperatura exterior es superior a
90˚ F

Coloque la palanca del obturador en
la Posición 2, la pera del cebador 10
veces oprima el control del regulador
y tire de la cuerda hasta que la
unidad arranque. Ponga a funcionar
la unidad de 2 a 5 minutos. La unidad
se puede usar en este momento.
Luego, mueva la palanca del
obturador a la Posición 3.

Combustible viejo (más de 30 días)

Vacíe el tanque de gasolina y añada
combustible fresco

El accesorio de corte está atascado
de hierba

Pare el motor y limpie el accesorio
de corte

El filtro de aire está sucio

Limpie o cambie el filtro de aire

El accesorio de corte está atascado
de hierba

Pare el motor y limpie el accesorio
de corte

El accesorio de corte no tiene línea

Coloque una línea nueva

El carrete interior está trabado

Cambie el carrete interior

La cabeza de corte está sucia

Limpie el carrete interior y la bobina
exterior

La línea se ha soldado

Desarme, saque la sección soldada
y rebobine la línea

La línea se retorció al reponerla

Desarme y rebobine la línea

No hay suficiente línea expuesta

Oprima el botón de tope y tire de la
línea hasta sacar 102 mm (4
pulgadas) de línea fuera del
accesorio de corte. 

El cabezal de corte tiene aceite

Limpie el aditamento de corte

El tanque de combustible está vacío

Llene el tanque con combustible

La bombilla de cebado no fue
oprimida lo suficiente

Oprima la bombilla de cebado total y
lentamente de 10 veces

Combustible viejo (más de 30 días)

Vacíe el tanque de gasolina y añada
combustible fresco

La bujía de encendido está arruinada

Cambie o limpie la bujía de encendido

El filtro de aire está obstruido

Cambie o limpie el filtro de aire

Combustible viejo (más de 30 días)

Vacíe el tanque de gasolina y añada
combustible fresco

Velocidad de marcha en vacío
inadecuada

Haga el ajuste de acuerdo con la
sección de 

Ajustes de velocidad de

marcha en vacío

Si necesita asistencia adicional, comuníquese con su proveedor de

servicio autorizado. 

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

EL MOTOR NO ARRANCA

EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA

EL MOTOR NO FUNCIONA EN MINIMA

EL MOTOR NO TIENE SUFICIENTE POTENCIA O SE AHOGA AL CORTAR

LA CABEZA DE CORTE NO HACE AVANZAR LINEA

LA LÍNEA DE CORTE AVANZA SIN CONTROL

ESPECIFICACIONES*

Summary of Contents for Y4800 EC

Page 1: ...ice Copyright 2011 MTD SOUTHWEST INC All Rights Reserved DO NOT RETURN THIS UNIT TO THE RETAILER PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE For assistance regarding the assembly controls...

Page 2: ...rovide the best grip Be sure the cutting attachment is not in contact with anything before starting the unit Use the unit only in daylight or good artificial light Avoid accidental starting Be in the...

Page 3: ...d free from debris Clean after each use see Cleaning and Storage instructions Keep these instructions Refer to them often and use them to instruct other users If you loan someone this unit also loan t...

Page 4: ...oles on the shield with the holes in the guard mount bracket Fig 1 2 Take the 2 shield screws and screw each one into the shield until finger tight 3 Using an appropriate screw driver tighten the scre...

Page 5: ...ended fuel absorbs water As little as 1 water in the fuel can make fuel and oil separate or form acids when stored Use fresh fuel less than 30 days old when using alcohol blended fuel Using Blended Fu...

Page 6: ...oil level in the crankcase Refer to Checking the Oil Level 2 Fill the fuel tank with fresh clean unleaded gasoline Refer to Fueling the Unit NOTE There is no need to turn the unit on The On Off Stop C...

Page 7: ...s more difficult as the cutting line becomes shorter NOTE Do not rest the Bump Head on the ground while the unit is running Some line breakage will occur from Entanglement with foreign matter Normal l...

Page 8: ...ed service dealer NOTE Please read the California EPA statement that came with the unit for a complete listing of terms and coverage for the emissions control devices such as the spark arrestor muffle...

Page 9: ...and up Fig 29 2 Remove the air filter Fig 30 3 Wash the filter in detergent and water Rinse the filter thoroughly and allow it to dry 4 Apply enough clean SAE 30 motor oil to lightly coat the filter 5...

Page 10: ...slowly to distribute the oil Reinstall the spark plug NOTE Remove the spark plug and drain all of the oil from the cylinder before attempting to start the trimmer after storage 4 Change the oil refer...

Page 11: ...MTD SOUTHWEST INC Tous droits r serv s NE RAMENEZ PAS CET APPAREIL CHEZ LE D TAILLANT UNE PREUVE D ACHAT SERA EXIG E POUR TOUTE PRISE EN CHARGE DANS LE CADRE DE LA GARANTIE Si vous prouvez des diffic...

Page 12: ...s l ches bijoux pantalons courts et sandales Relevez les cheveux au dessus des paules Le protecteur d accessoire de coupe doit toujours tre en place lors de l utilisation de l appareil Ne faites pas m...

Page 13: ...re une source de flammes vives ou d tincelles Laissez le moteur se refroidir avant de l entreposer ou de le transporter Attachez bien l appareil pendant le transport Rangez l appareil dans un endroit...

Page 14: ...tection avec ceux du support de montage Fig 1 2 Vissez une par une les 2 vis de l cran et resserrez les jusqu ce qu elles soient bien assujetties 3 A l aide d un tournevis appropri serrez les vis jusq...

Page 15: ...l absorbe l eau Il suffit de 1 d eau pour s parer le carburant et l huile ce qui forme de l acide pendant l entreposage Si vous devez utiliser ce type de carburant servez vous de carburant frais moins...

Page 16: ...glement en Position 3 INSTRUCTIONS DE D MARRAGE ET ARR T INSTRUCTIONS DE D MARRAGE 1 V rifiez le niveau d huile dans le carter moteur Voir V rification du niveau d huile 2 Remplissez le r servoir d es...

Page 17: ...utiliser ces accessoires optionnels D sherbeuse AF720 Taille haies AH720 D broussailleuse BC720 Motoculteurde jardin GC720 Coupe bordure LE720 Scie long manche PS720 D sherbeuse arbre droit SS725 Sou...

Page 18: ...e coupe Fig 18 Remarque Si vous embobinez la ligne partir d une grosse bobine de ligne de coupe coupez la ligne 12 7 cm 5 pouces de l oeillet 4 D marrez l appareil et tapez la t te de coupe par terre...

Page 19: ...ifiez le niveau d huile avec la jauge S il est trop bas ajoutez un peu d huile par l orifice et rev rifiez Ne remplissez pas trop Fig 24 6 Replacez le bouchon de remplissage jauge d huile 7 Rebranchez...

Page 20: ...our bien distribuer l huile Replacez la bougie REMARQUE Retirez la bougie et videz toute l huile du cylindre avant de mettre en marche la d sherbeuse apr s une p riode d entreposage 4 Changez l huile...

Page 21: ...EST INC Todos los derechos reservados NO DEVUELVA ESTA UNIDAD AL VENDEDOR PARA SOLICITAR SERVICIO POR GARANT A DEBER PRESENTAR EL COMPROBANTE DE COMPRA Para solicitar asistencia en relaci n con el ens...

Page 22: ...entras opere la unidad No opere la unidad con las dos l neas de corte extendidas y la l nea correcta instalada No extienda la l nea de corte m s all de la longitud de la protecci n Esta unidad cuenta...

Page 23: ...de la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar que sea usada por personas no autorizadas y se da e fuera del alcance de los ni os Nunca moje ni roc e la unidad con agua ni con ning n...

Page 24: ...i n Fig 1 2 Tome los 2 tornillos del protector y atornille cada uno en el protector hasta que quede apretado con la mano 3 Utilizando un destornillador apropiado apriete los tornillos hasta que el pro...

Page 25: ...siguientes precauciones Use siempre una mezcla fresca de combustible seg n lo indica su manual del operador Use el aditivo especial de combustible STA BIL o uno similar Drene el tanque y haga funciona...

Page 26: ...o Luego mueva la palanca del obturador a la Posici n 3 NSTRUCCIONES DE APAGADO 1 Saque la mano del control del regulador Deje enfriar el motor en marcha en vac o 2 Oprima y mantenga oprimido el contro...

Page 27: ...o de 30 con el suelo Fig 15 OPERACION DEL SISTEMA EZ LINK El sistema EZ Link le permite el uso de estos accesorios optativos Recortador AF720 Recortador de setos AH720 Cortamalezas BC720 Cultivador GC...

Page 28: ...pies 3 2 m Empuje un extremo de la l nea a trav s de uno de los ojetes hasta que salga por el lado opuesto Contin e empujando o tirando de la l nea hasta que la l nea quede distribuida uniformemente d...

Page 29: ...ue pueda haberse derramado Elimine todo el aceite de acuerdo con las normas federales estatales y locales 5 Vuelva a cargar el c rter del cig e al con 90 ml 3 04 onzas fluidas de aceite SAE 30 SF SG S...

Page 30: ...as Elimine la gasolina vieja de acuerdo con las normas federales estatales y locales 2 Arranque el motor y d jelo funcionar hasta que se ahogue Esto asegura que toda la gasolina se haya drenado del c...

Page 31: ...fresco El accesorio de corte est atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corte El filtro de aire est sucio Limpie o cambie el filtro de aire El accesorio de corte est atascado de hie...

Page 32: ...ci dessus concernant les pi ces qui sont identifi es Aucune autre garantie ou caution expresse crite ou orale l exception de celle mentionn e ci dessus accord e par toute personne ou entit y compris t...

Reviews: