background image

E15

Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / California

Sus Derechos y Obligaciones de la Garantía

La Junta de Recursos del Aire de California, la Agencia de Protección Ambiental y MTD LLC (MTD) se complacen en explicar la
garantía del sistema de control de emisiones para su pequeño motor para uso fuera de la carretera del 2005 y posterior. Los nuevos
motores pequeños para uso fuera de la carretera tienen que diseñarse, construirse y equiparse para cumplir las normas contra smog
más estrictas. MTD tiene que garantizar el sistema de control de emisiones de su pequeño motor para uso fuera de la carretera
durante los períodos de tiempo que aparecen a continuación siempre que no haya habido abuso, negligencia o mantenimiento
indebido de su motor para uso fuera de la carretera. 

Su sistema de control de emisiones puede incluir piezas como el carburador y el sistema de inyección de combustible, el sistema

de encendido y el convertidor del catalizador. También se pueden incluir mangueras, correas, conectores y otros conjuntos
relacionados con la emisión. 

Donde existan las condiciones de garantía, MTD reparará su pequeño motor para uso fuera de la carretera sin costo alguno para

usted incluyendo el diagnóstico, las piezas y la mano de obra. 

Los pequeños motores para uso fuera de la carretera del 2005 y posteriores, se garantizan por dos años. Si alguna pieza de su

motor relacionada con la emisión está defectuosa, la pieza será reparada o reemplazada por MTD.

Responsabilidades de Garantía de los Propietarios

Como propietario del pequeño motor para uso fuera de la carretera, usted es responsable de realizar el mantenimiento requerido

que aparece en el manual del operador. MTD recomienda que conserve todos los comprobantes que cubren el mantenimiento de su
pequeño motor para uso fuera de la carretera, pero MTD no puede negar garantía exclusivamente por la falta de comprobantes o por
que usted no haya realizado todos los mantenimientos programados. 

Como propietario del pequeño motor para uso fuera de la carretera, usted debe conocer que MTD puede negarle cobertura de

garantía si su pequeño motor para uso fuera de la carretera o una pieza ha fallado debido a abuso, negligencia, mantenimiento
inadecuado o modificaciones no aprobadas. 

Usted es responsable de presentar su pequeño motor para uso fuera de la carretera a un Centro de Servicio Autorizado MTD tan

pronto como exista un problema. Las reparaciones de garantía deben completarse en un período de tiempo razonable, el cual no
deberá ser mayor de 30 días. 

Si tiene alguna pregunta relacionada con los derechos y responsabilidades de la garantía, debe llamar al 

1-800-345-8746

Cobertura de Garantía del Fabricante 

El período de garantía comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista. 

El fabricante garantiza al propietario original y a cada comprador subsiguiente, que el motor está libre de defectos en cuanto a

material y mano de obra que ocasionen la falla de una pieza bajo garantía durante un período de dos años. 

La reparación o reemplazo de una pieza bajo garantía se llevará a cabo sin cargo alguno para el propietario en un Centro de

Servicio MTD Autorizado. Para conocer el establecimiento más cercano, comuníquese con MTD llamando al: 

1-800-345-8746

.

Cualquier pieza bajo garantía que no esté programada para ser reemplazada, según indica el mantenimiento requerido o que esté

programada solamente para inspección regular a los efectos de “Repare o Reemplace según sea Necesario” está garantizada
durante el período de garantía. Cualquier pieza bajo garantía que esté programada para ser reemplazada según indica el
mantenimiento requerido tendrá garantía durante el período de tiempo hasta el primer punto de reemplazo programado para dicha
pieza. 

No se le cobrará al propietario la mano de obra de diagnóstico que conlleve a la determinación de que una pieza bajo garantía está

defectuosa, si dicho trabajo de diagnóstico se lleva a cabo en un Centro de Servicio MTD Autorizado. 

El fabricante es responsable de los daños ocasionados a otros componentes del motor producidos por la falla de una pieza bajo

garantía que todavía esté bajo garantía. 

Las fallas ocasionadas por abuso, negligencia o mantenimiento inadecuado no están cubiertas por la garantía. 

El uso de accesorios optativos o piezas modificadas puede ser motivo justificado para no aceptar una reclamación de garantía. El

fabricante no es responsable de cubrir fallas de piezas bajo garantía ocasionadas por el uso de accesorios optativos o piezas
modificadas. 

Para presentar una reclamación, vaya a su Centro de Servicio MTD Autorizado más cercano. Los servicios o reparación por motivo

de garantía se realizarán en todos los Centros de Servicio MTD Autorizados. 

Cualquier pieza de reemplazo aprobada por el fabricante puede ser utilizada para llevar a cabo el mantenimiento o la reparación de

garantía de piezas relacionadas con la emisión y se realizará sin cargo alguno para el propietario. Cualquier pieza de reemplazo que
sea equivalente en rendimiento o durabilidad puede ser utilizada en el mantenimiento o reparación sin garantía y no reducirá las
obligaciones de garantía del fabricante. 

Los componentes siguientes se incluyen en la garantía relacionada con emisiones del motor, filtro de aire, carburador, cebador,

líneas de combustible, toma de combustible, filtro de combustible, módulo de encendido, bujía de encendido y silenciador.

Summary of Contents for Y26CO

Page 1: ...rest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington require by law that cer...

Page 2: ...r level The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit as a trimmer Do not operate unit without both trimming lines extended and the proper line installed Do not extend...

Page 3: ...oke position 2 PARTIAL choke position 3 RUN choke position OIL AND FUEL INFORMATION RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important Check the oil b...

Page 4: ...ed fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivale...

Page 5: ...warm up for 15 to 30 seconds 10 Place the choke lever in Position 3 Fig 10 The unit is ready for use IF The engine does not start go back to step 4 IF The engine fails to start after a few attempts pl...

Page 6: ...about 1 inch 25 4 mm of trimming line is released A blade in the cutting attachment shield will cut the line to the proper length if excess line is released For best results tap the Bump Head on bare...

Page 7: ...nto the open hole in the inner reel and pull the line tight to make the loop as small as possible Fig 20 LINE INSTALLATION This section covers both SplitLine and standard single line installation Alwa...

Page 8: ...hrough the eyelets in the outer spool Fig 22 6 Place the new inner reel inside the outer spool Push the inner reel and outer spool together While holding the inner reel and outer spool grasp the ends...

Page 9: ...o maintain your air filter properly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine 1 Open the air filter cover Push the tab on the right side of the cover inward Then pull...

Page 10: ...el prior to making any adjustments Refer to Oil and Fuel Information Clean Air Filter The condition of the air filter is important to the operation of the unit A dirty air filter will restrict air flo...

Page 11: ...Fig 39 To decrease clearance turn the adjusting nut clockwise b Recheck both clearances and adjust as necessary 11 Reinstall the rocker arm cover using a new gasket Torque the screw to 20 30 in lb 2...

Page 12: ...he gas tank into a container Do not use gas that has been stored for more than 60 days Dispose of the old gasoline in accordance to Federal State and Local regulations 2 Start the engine and allow it...

Page 13: ...ion Turn On Off control to ON Empty fuel tank Fill fuel tank with new fuel Primer bulb wasn t pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Foul...

Page 14: ...0 076 0 152 mm Spark Plug Gap 0 025 inch 0 655 mm Lubrication SAE 30 Oil Crankcase Oil Capacity 3 04 oz 90 ml Fuel Unleaded Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with G...

Page 15: ......

Page 16: ...s given by MTD LLC MTD with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship f...

Page 17: ...les terres foresti res des tats Unis et de l tat de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443 de l Or gon et de Washington exigent de par la loi que certains moteurs combustion inter...

Page 18: ...chez pas pieds nus et vitez les v tements l ches bijoux pantalons courts et sandales Relevez les cheveux au dessus des paules Le protecteur d accessoire de coupe doit toujours tre en place lors de l u...

Page 19: ......

Page 20: ...orm ment aux r glements f d ral provincial et municipal en vigueur INFORMATIONS SUR L HUILE ET LE CARBURANT AVERTISSEMENT Ajoutez du carburant dans un lieu propre et bien a r en plein air Essuyez imm...

Page 21: ...ment sur la corde de d marrage 1 3 fois pour d marrer le moteur 9 Maintenez la manette des gaz enfonc e et laissez le moteur chauffer pendant 15 30 secondes 10 Mettez le levier d trangleur en Position...

Page 22: ...ile de donner du fil mesure que le fil de coupe devient plus court Chaque fois que vous donnez un coup sur la t te vous d roulez environ 25 4 mm 1 po de fil La lame du protecteur d accessoire de coupe...

Page 23: ...moulinet int rieur de la bobine ext rieure Fig 14 3 Retirez le ressort du moulinet Fig 14 4 Nettoyez le moulinet int rieur le ressort et l arbre et la surface interne de la bobine ext rieure l aide d...

Page 24: ...acez le bouton de but e s il est endommag Fig 14 2 Retirez l ancien moulinet int rieur de la bobine ext rieure Fig 14 3 Retirez le ressort de l ancien moulinet int rieur Fig 14 4 Placez le ressort dan...

Page 25: ...e fonctionnement C est l un des l ments les plus importants pour INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET R PARATIONS Haut de la jauge Joint torique Bouchon de remplissage jauge d huile Fig 23 Plein Ajoutez 41 44...

Page 26: ......

Page 27: ...ide d une cl de 8 mm 5 16 po ou d un tournevis embout hexagonal Fig 39 Pour augmenter le jeu tournez l crou de r glage vers la gauche Pour r duire le jeu tournez l crou de r glage vers la droite b Rev...

Page 28: ...ns desserr s L appareil est alors pr t pour l entreposage TRANSPORT Laissez le moteur refroidir avant le transport Vidangez tout le carburant de l appareil Serrez le bouchon du r servoir avant le tran...

Page 29: ...ge n a pas t press e assez fort Pressez la compl tement et lentement de 10 fois Carburant vieux Drainez le r servoir ajoutez du carburant frais Bougie encrass e Remplacez ou nettoyez la Pare tincelles...

Page 30: ...il D clencheur de fil but e Diam tre de la bobine de fil 76 2 mm 3 po Diam tre du fil 2 03 mm 0 080 po Diam tre du chemin de coupe accessoire de coupe 43 18 cm 17 po Type de moteur Refroidi par air 4...

Page 31: ...garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial...

Page 32: ...and OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoir...

Page 33: ...os de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos de Recursos P blicos 4442 y 4443 Oregon y Washington requieren por decreto que c...

Page 34: ...d a alguien pr stele tambi n estas instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES E2 IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION Lea todas las instrucciones con c...

Page 35: ...oque la cuchilla CONTROL DEL OBTURADOR A Posici n de OBTURACION COMPLETA B Posici n de OBTURACION PARCIAL C Posici n de MARCHA TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso de un aceite del tipo y peso correctos...

Page 36: ...entos federales estatales y locales INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA La gasolina es muy inflamable Los gases pueden explotar si se encienden Apague siempre el motor y espere que se...

Page 37: ...ci n 3 y oprima el control del regulador Hale la cuerda del arranque con fuerza de 3 a 8 veces El motor deber arrancar Si no sucede as repita el procedimiento SI SE CALIENTA El motor ya est caliente c...

Page 38: ...rematuro de la l nea y el arrastre del motor Corte de derecha a izquierda siempre que sea posible Cortar hacia la izquierda mejora la eficiencia de la unidad Los recortes salen arrojados en sentido co...

Page 39: ...eva con libertad Cambie el bot n de tope si est da ado 2 Saque el carrete interior de la bobina exterior Fig 14 3 Saque el resorte del carrete interior Fig 14 4 Use un pa o limpio para limpiar el carr...

Page 40: ...uelva a insertarlo completamente hacia adentro 5 Retire el tap n de relleno de aceite varilla de medici n e inspeccione el nivel del aceite El aceite debe llegar hasta la parte superior de la varilla...

Page 41: ...cendido INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACI N Parte superior de la varilla de medici n Anillo en O Tap n de relleno de aceite varilla de medici n Fig 23 Lleno Agregue 41 44 ml 1 4 1 5 Onzas Fig...

Page 42: ......

Page 43: ...tre el brazo oscilante y el resorte de retorno de la v lvula Mida el huelgo entre el v stago de la v lvula y el brazo oscilante Fig 38 Realice esto en las v lvulas de entrada y de escape El huelgo rec...

Page 44: ...e exterior de la unidad No use detergentes fuertes Los limpiadores dom sticos que contienen aceites arom ticos como pino y lim n y con solventes como el queroseno pueden da ar el bastidor de pl stico...

Page 45: ...combustible es viejo Drene el tanque de gasolina Agregue combustible nueva El carburador no est ajustado en forma correcta Ajuste seg n las instrucciones C A U S A A C C I N El combustible es viejo Dr...

Page 46: ...25 pulg Lubricaci n Aceite SAE 30 Capacidad de aceite del c rter del cig e al 90 ml 3 04 onzas Combustible Sin plomo Carburador Diafragma multiposicional Arranque Bobinado autom tico Silenciador Amort...

Page 47: ...idades de la garant a debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabri...

Page 48: ...E16 NOTAS...

Page 49: ...6 57 58 59 67 70 72 69 66 73 74 77 76 68 78 79 80 81 79 82 65 64 63 62 55 2 3 16 17 18 19 20 21 22 23 25 27 24 29 30 35 4 5 8 10 6 7 9 13 11 37 12 15 14 38 36 39 40 41 42 43 28 31 34 33 61 71 83 75 26...

Page 50: ...k Plug 753 04087 Short Block Assembly includes 3 14 65 82 Parts not shown Item Part No Description 1 753 04083 Engine Cover 2 753 04994 Engine Cover Screws 3 791 181025 Valve Cover Screw 4 791 182098...

Page 51: ...04115 Throttle Trigger 4 753 05030 Flexible Drive Shaft 5 753 05190 Drive Shaft Housing includes 4 12 6 791 153064 D Handle Assembly includes 7 7 791 181587 D Handle Hardware 8 753 04282 Guard Mounti...

Page 52: ...a limitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto co...

Reviews: