background image

sandalias ni esté descalzo. Sostenga el cabello sobre el nivel de los
hombros. 

• La protección accesoria de corte debe estar siempre colocada en

su lugar mientras opere la unidad. No opere la unidad con las dos
líneas de corte extendidas, y la línea correcta instalada. No extienda
la línea de corte más allá de la longitud de la protección. 

• Esta unidad cuenta con un embrague. El accesorio de corte

permanece estacionario cuando el motor está en marcha lenta. Si
no lo hace, haga ajustar la unidad por un técnico de servicio
autorizado. 

• Ajuste la manija a su tamaño de modo que le brinde el mejor agarre. 
• Asegúrese de que el accesorio de corte no está en contacto con

ningún objeto antes de arrancar la unidad. 

• Use la unidad únicamente con la luz del día o con buena luz artificial. 
• Evite arrancar la unidad accidentalmente. Colóquese en posición de

inicio siempre que tire de la cuerda de arranque. El operador y la
unidad deben estar en una posición estable al comenzar. Lea las
instrucciones de Arranque y Apagado. 

• Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para ninguna

tarea para la cual no ha sido diseñada. 

• No se estire demasiado. Mantenga siempre una posición y equilibrio

adecuados. 

• Sostenga siempre la unidad con ambas manos mientras esté en

funcionamiento. Sostenga con firmeza tanto el mango como la
manija auxiliar.

• Mantenga las manos, la cara y los pies lejos de todas las partes

móviles. No intente tocar ni detener el accesorio de corte mientras
gira. 

• No toque el motor, el bastidor del engranaje ni el silenciador. Estas

partes se calientan mucho con la operación. Luego de apagar la
unidad, permanecen calientes durante un tiempo breve. 

• No opere el motor a una velocidad mayor que la necesaria para

cortar, recortar o recortar los bordes. No haga funcionar el motor a
alta velocidad mientras no está cortando. 

• Apague siempre el motor cuando demore el corte o mientras

camina entre zonas de corte. 

• Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, apague el motor de

inmediato y verifique si hay daños. Repare todos los daños antes de
volver a intentar operar la unidad. No opere la unidad si tiene piezas
flojas o dañadas. 

• Apague el motor para realizar todo el mantenimiento, reparaciones

o cambio del accesorio de corte u otros accesorios. 

• Use sólo piezas y accesorios de repuesto del fabricante del equipo

original para esta unidad. Puede obtenerlos en su proveedor de
servicio autorizado. El uso de piezas y accesorios que no son
equipo origina; puede causar graves lesiones al operador o el daño
de su unidad, y la cancelación de su garantía. 

• Mantenga la unidad libre de vegetación y otros materiales. Pueden

alojarse entre el accesorio de corte y la protección.

• Para reducir el riesgo de incendio, cambie los silenciadores y

amortiguadores de chispas defectuosos, mantenga el motor y el
silenciador libre de pasto, hojas, grasa excesiva o acumulaciones de
carbono. 

OTRAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

• No guarde nunca la unidad con combustible en el tanque en un

edificio donde los gases puedan llegar a una llama abierta o a una
chispa. 

• Espere que el motor se enfríe antes de guardar o transportar la

unidad. Asegúrese de que la unidad esté segura al transportarla. 

• Guarde la unidad bajo llave en un lugar adecuado y seco para evitar

que sea usada por personas no autorizadas y se dañe, fuera del
alcance de los niños. 

• Nunca moje ni rocíe la unidad con agua ni con ningún otro líquido.

Mantenga las manijas secas, limpias y sin residuos. Limpie la
unidad luego de cada uso, lea las instrucciones de Limpieza y
Almacenamiento.  

• Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia y utilícelas

para enseñar a otros usuarios. Si le presta esta unidad a alguien,
préstele también estas instrucciones.  

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

E2

• IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD •

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES
ANTES DE LA OPERACION

• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los

controles y el uso correcto de la unidad.

• No opere esta unidad si está cansado, enfermo, o bajo los efectos

del alcohol, drogas o medicamentos. 

• Los niños y los adolescentes menores de 15 años no deben operar

las unidades, excepto por los adolescentes guiados por un adulto. 

• Inspeccione la unidad antes de utilizarla. Cambie las partes

dañadas. Verifique si existen pérdidas de combustible. Asegúrese
de que los sujetadores estén bien colocados y asegurados. Cambie
las partes accesorias de corte que estén quebradas, cascadas o
dañadas de cualquier forma. Asegúrese de que el accesorio de
corte está bien instalado y ajustado con firmeza. Asegúrese de que
la protección accesoria de corte esté bien conectada y colocada
según se recomienda.

• Use siempre la línea de repuestos de 0,080 pulg del fabricante del

equipo original. No use nunca línea reforzada con metal, alambre,
cadena ni soga, etc. Estas pueden desprenderse y convertirse en un
proyectil peligroso. 

• Tenga en cuenta el riesgo de lesiones en la cabeza, manos y pies.
• Limpie el área de corte antes de cada uso. Retire todos los objetos

como rocas, vidrios rotos, clavos, alambre o cuerda los cuales
pueden ser despedidos o enredarse en el accesorio de corte. Aleje
a todos los niños, espectadores y animales domésticos. Mantenga
todos los niños, espectadores y animales domésticos a un radio de
por lo menos 15 m (50 pies); aún así puede existir un riesgo de
objetos despedidos contra los espectadores. Los espectadores
deben usar protección para sus ojos. Si alguien se le acerca, pare el
motor y el accesorio de corte de inmediato. 

• Oprima el control del regulador y verifique que regrese

automáticamente a la posición de mínima. Haga todos los ajustes o
reparaciones antes de usar la unidad.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LOS RECORTADORES A
GASOLINA

• Guarde el combustible en envases que hayan sido diseñados y

aprobados para el almacenamiento de dichos materiales. 

• Antes de llenar el tanque de combustible, apague siempre el motor

y espere que se enfríe. No retire nunca la tapa del tanque de
combustible ni cargue combustible mientras el motor esté caliente.
No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible colocada
firmemente en su lugar. Afloje la tapa del combustible lentamente
para disipar la presión del tanque.  

• Cargue el combustible en un área exterior bien ventilada donde no

haya chispas ni llamas. Quite lentamente la tapa del combustible
sólo después de apagar el motor. No fume mientras carga el
combustible. Limpie de inmediato todo el combustible que se haya
derramado.  

• Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado.

No arranque el motor hasta que se hayan disipado los vapores del
combustible. 

• Aleje la unidad a por lo menos 9,1 m (30 pies), del lugar de carga de

combustible antes de arrancar el motor. No fume, mantenga las
chispas y las llamas abiertas lejos del área mientras carga el
combustible u opera la unidad.

DURANTE LA OPERACION

• No arranque ni opere la unidad en una sala o edificio cerrado. Los

gases de escape de monóxido de carbono pueden ser letales en un
área cerrada. Opere esta unidad sólo en un área exterior bien
ventilada.

• Use lentes o gafas de protección que cumplan con las normas ANSI

Z87.1, y protección para sus oídos/audición mientras opere esta
unidad. Use siempre una máscara facial o para protegerse contra el
polvo si la operación levanta polvo.

• Use pantalones largos y gruesos, botas, guantes y camisa de

manga larga. No use ropa holgada, alhajas, pantalones cortos,

NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA

ADVERTENCIA: 

La gasolina es muy inflamable y

sus gases pueden explotar si se encienden. Tome las
siguientes precauciones:

Summary of Contents for Y26CO

Page 1: ...rest Land and in the states of California Maine Oregon and Washington All U S Forest Land and the state of California Public Resources Codes 4442 and 4443 Oregon and Washington require by law that cer...

Page 2: ...r level The cutting attachment shield must always be in place while operating the unit as a trimmer Do not operate unit without both trimming lines extended and the proper line installed Do not extend...

Page 3: ...oke position 2 PARTIAL choke position 3 RUN choke position OIL AND FUEL INFORMATION RECOMMENDED OIL TYPE Using the proper type and weight of oil in the crankcase is extremely important Check the oil b...

Page 4: ...ed fuel Using Blended Fuels If you choose to use a blended fuel or its use is unavoidable follow recommended precautions Always use fresh unleaded gasoline Use the fuel additive STA BIL or an equivale...

Page 5: ...warm up for 15 to 30 seconds 10 Place the choke lever in Position 3 Fig 10 The unit is ready for use IF The engine does not start go back to step 4 IF The engine fails to start after a few attempts pl...

Page 6: ...about 1 inch 25 4 mm of trimming line is released A blade in the cutting attachment shield will cut the line to the proper length if excess line is released For best results tap the Bump Head on bare...

Page 7: ...nto the open hole in the inner reel and pull the line tight to make the loop as small as possible Fig 20 LINE INSTALLATION This section covers both SplitLine and standard single line installation Alwa...

Page 8: ...hrough the eyelets in the outer spool Fig 22 6 Place the new inner reel inside the outer spool Push the inner reel and outer spool together While holding the inner reel and outer spool grasp the ends...

Page 9: ...o maintain your air filter properly can result in poor performance or can cause permanent damage to your engine 1 Open the air filter cover Push the tab on the right side of the cover inward Then pull...

Page 10: ...el prior to making any adjustments Refer to Oil and Fuel Information Clean Air Filter The condition of the air filter is important to the operation of the unit A dirty air filter will restrict air flo...

Page 11: ...Fig 39 To decrease clearance turn the adjusting nut clockwise b Recheck both clearances and adjust as necessary 11 Reinstall the rocker arm cover using a new gasket Torque the screw to 20 30 in lb 2...

Page 12: ...he gas tank into a container Do not use gas that has been stored for more than 60 days Dispose of the old gasoline in accordance to Federal State and Local regulations 2 Start the engine and allow it...

Page 13: ...ion Turn On Off control to ON Empty fuel tank Fill fuel tank with new fuel Primer bulb wasn t pressed enough Press primer bulb fully and slowly 10 times Old fuel Drain gas tank and add fresh fuel Foul...

Page 14: ...0 076 0 152 mm Spark Plug Gap 0 025 inch 0 655 mm Lubrication SAE 30 Oil Crankcase Oil Capacity 3 04 oz 90 ml Fuel Unleaded Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind Muffler Baffled with G...

Page 15: ......

Page 16: ...s given by MTD LLC MTD with respect with new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship f...

Page 17: ...les terres foresti res des tats Unis et de l tat de Californie Codes sur les ressources publiques 4442 et 4443 de l Or gon et de Washington exigent de par la loi que certains moteurs combustion inter...

Page 18: ...chez pas pieds nus et vitez les v tements l ches bijoux pantalons courts et sandales Relevez les cheveux au dessus des paules Le protecteur d accessoire de coupe doit toujours tre en place lors de l u...

Page 19: ......

Page 20: ...orm ment aux r glements f d ral provincial et municipal en vigueur INFORMATIONS SUR L HUILE ET LE CARBURANT AVERTISSEMENT Ajoutez du carburant dans un lieu propre et bien a r en plein air Essuyez imm...

Page 21: ...ment sur la corde de d marrage 1 3 fois pour d marrer le moteur 9 Maintenez la manette des gaz enfonc e et laissez le moteur chauffer pendant 15 30 secondes 10 Mettez le levier d trangleur en Position...

Page 22: ...ile de donner du fil mesure que le fil de coupe devient plus court Chaque fois que vous donnez un coup sur la t te vous d roulez environ 25 4 mm 1 po de fil La lame du protecteur d accessoire de coupe...

Page 23: ...moulinet int rieur de la bobine ext rieure Fig 14 3 Retirez le ressort du moulinet Fig 14 4 Nettoyez le moulinet int rieur le ressort et l arbre et la surface interne de la bobine ext rieure l aide d...

Page 24: ...acez le bouton de but e s il est endommag Fig 14 2 Retirez l ancien moulinet int rieur de la bobine ext rieure Fig 14 3 Retirez le ressort de l ancien moulinet int rieur Fig 14 4 Placez le ressort dan...

Page 25: ...e fonctionnement C est l un des l ments les plus importants pour INSTRUCTIONS D ENTRETIEN ET R PARATIONS Haut de la jauge Joint torique Bouchon de remplissage jauge d huile Fig 23 Plein Ajoutez 41 44...

Page 26: ......

Page 27: ...ide d une cl de 8 mm 5 16 po ou d un tournevis embout hexagonal Fig 39 Pour augmenter le jeu tournez l crou de r glage vers la gauche Pour r duire le jeu tournez l crou de r glage vers la droite b Rev...

Page 28: ...ns desserr s L appareil est alors pr t pour l entreposage TRANSPORT Laissez le moteur refroidir avant le transport Vidangez tout le carburant de l appareil Serrez le bouchon du r servoir avant le tran...

Page 29: ...ge n a pas t press e assez fort Pressez la compl tement et lentement de 10 fois Carburant vieux Drainez le r servoir ajoutez du carburant frais Bougie encrass e Remplacez ou nettoyez la Pare tincelles...

Page 30: ...il D clencheur de fil but e Diam tre de la bobine de fil 76 2 mm 3 po Diam tre du fil 2 03 mm 0 080 po Diam tre du chemin de coupe accessoire de coupe 43 18 cm 17 po Type de moteur Refroidi par air 4...

Page 31: ...garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La p riode de garantie commence la date o le moteur ou l quipement est livr l acheteur au d tail Le fabricant garantit au propri taire initial...

Page 32: ...and OH 44136 0019 La garantie limit e nonc e ci apr s est accord e par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achet es et utilis es aux tats Unis ainsi que dans leurs possessions et territoir...

Page 33: ...os de California Maine Oregon y Washington Todos los terrenos forestales de los EE UU y el estado de California C digos de Recursos P blicos 4442 y 4443 Oregon y Washington requieren por decreto que c...

Page 34: ...d a alguien pr stele tambi n estas instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES E2 IMPORTANTE INFORMACION DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION Lea todas las instrucciones con c...

Page 35: ...oque la cuchilla CONTROL DEL OBTURADOR A Posici n de OBTURACION COMPLETA B Posici n de OBTURACION PARCIAL C Posici n de MARCHA TIPO DE ACEITE RECOMENDADO El uso de un aceite del tipo y peso correctos...

Page 36: ...entos federales estatales y locales INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLE ADVERTENCIA La gasolina es muy inflamable Los gases pueden explotar si se encienden Apague siempre el motor y espere que se...

Page 37: ...ci n 3 y oprima el control del regulador Hale la cuerda del arranque con fuerza de 3 a 8 veces El motor deber arrancar Si no sucede as repita el procedimiento SI SE CALIENTA El motor ya est caliente c...

Page 38: ...rematuro de la l nea y el arrastre del motor Corte de derecha a izquierda siempre que sea posible Cortar hacia la izquierda mejora la eficiencia de la unidad Los recortes salen arrojados en sentido co...

Page 39: ...eva con libertad Cambie el bot n de tope si est da ado 2 Saque el carrete interior de la bobina exterior Fig 14 3 Saque el resorte del carrete interior Fig 14 4 Use un pa o limpio para limpiar el carr...

Page 40: ...uelva a insertarlo completamente hacia adentro 5 Retire el tap n de relleno de aceite varilla de medici n e inspeccione el nivel del aceite El aceite debe llegar hasta la parte superior de la varilla...

Page 41: ...cendido INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACI N Parte superior de la varilla de medici n Anillo en O Tap n de relleno de aceite varilla de medici n Fig 23 Lleno Agregue 41 44 ml 1 4 1 5 Onzas Fig...

Page 42: ......

Page 43: ...tre el brazo oscilante y el resorte de retorno de la v lvula Mida el huelgo entre el v stago de la v lvula y el brazo oscilante Fig 38 Realice esto en las v lvulas de entrada y de escape El huelgo rec...

Page 44: ...e exterior de la unidad No use detergentes fuertes Los limpiadores dom sticos que contienen aceites arom ticos como pino y lim n y con solventes como el queroseno pueden da ar el bastidor de pl stico...

Page 45: ...combustible es viejo Drene el tanque de gasolina Agregue combustible nueva El carburador no est ajustado en forma correcta Ajuste seg n las instrucciones C A U S A A C C I N El combustible es viejo Dr...

Page 46: ...25 pulg Lubricaci n Aceite SAE 30 Capacidad de aceite del c rter del cig e al 90 ml 3 04 onzas Combustible Sin plomo Carburador Diafragma multiposicional Arranque Bobinado autom tico Silenciador Amort...

Page 47: ...idades de la garant a debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garant a del Fabricante El per odo de garant a comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabri...

Page 48: ...E16 NOTAS...

Page 49: ...6 57 58 59 67 70 72 69 66 73 74 77 76 68 78 79 80 81 79 82 65 64 63 62 55 2 3 16 17 18 19 20 21 22 23 25 27 24 29 30 35 4 5 8 10 6 7 9 13 11 37 12 15 14 38 36 39 40 41 42 43 28 31 34 33 61 71 83 75 26...

Page 50: ...k Plug 753 04087 Short Block Assembly includes 3 14 65 82 Parts not shown Item Part No Description 1 753 04083 Engine Cover 2 753 04994 Engine Cover Screws 3 791 181025 Valve Cover Screw 4 791 182098...

Page 51: ...04115 Throttle Trigger 4 753 05030 Flexible Drive Shaft 5 753 05190 Drive Shaft Housing includes 4 12 6 791 153064 D Handle Assembly includes 7 7 791 181587 D Handle Hardware 8 753 04282 Guard Mounti...

Page 52: ...a limitada establecida a continuaci n es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercanc a nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto co...

Reviews: