7-12
Tenue de protection
Toujours porter un casque de motocycliste
approuvé qui soit bien adapté.
Il faut également porter:
une protection pour les yeux
(lunettes ou visière)
des gants
des bottes
une chemise à manches longues ou une
veste
pantalon
XG
Conduite de ce VTT sans porter un casque de
motocycliste approuvé, une protection pour
les yeux et des vêtements de protection La
conduite sans casque augmente les risques
d’une blessure grave à la tête pouvant même
entraîner la mort en cas d’accident. La
conduite sans protection pour les yeux peut
être la cause d’un accident et augmente les
risques de blessures graves en cas d’accident.
La conduite sans vêtements de protection
augmente les risques de blessures graves en
cas d’accident.
Equipo
Lleve siempre un casco homologado de su talla.
Asimismo, deberá llevar:
protección ocular
(gafas o visera)
guantes
botas
camisa o chaqueta de manga larga
pantalones largos
XR
No conduzca nunca este ATV sin llevar
puesto un casco de motociclista homologa-
do, protección ocular y la vestimenta ade-
cuada. El manejo de esta máquina sin utilizar
un casco homologado aumenta el riesgo de
sufrir una lesión grave en la cabeza o inclu-
so la muerte, en caso de accidente. Conducir
sin protección ocular puede dar lugar a un
accidente e incrementa las posibilidades de
sufrir una lesión grave en caso de producir-
se aquél. Los mismos riesgos entraña utili-
zar la máquina sin llevar puesta la ropa pro-
tectora adecuada.
5TH-9-63 7 17/3/04 11:25 AM Page 155
Summary of Contents for YFM80T
Page 2: ...5TH 9 63 3 17 3 04 11 25 AM Page 1 ...
Page 157: ...7 1 OK OK OK Riding Your ATV 5TH 9 63 7 17 3 04 11 25 AM Page 144 ...
Page 158: ...7 2 Conduite Conducción du del VTT ATV 7 OK 5TH 9 63 7 17 3 04 11 25 AM Page 145 ...
Page 312: ...8 76 5TH 9 63 9 17 3 04 11 24 AM Page 1 ...
Page 338: ...10 16 5TH 9 63 9 17 3 04 11 24 AM Page 323 ...
Page 341: ...5TH 9 63 9 17 3 04 11 24 AM Page 326 ...
Page 342: ...5YF 9 60 3 4 24 03 7 40 PM Page 1 ...