background image

BEWARE OF
EXCESSIVE DRYNESS

Too much humidity is a problem,
but excessive dryness is an even
more serious one, especially
where heating or cooling sys-
tems are used to create artifi-
cially dehumidified rooms.  Used
in naturally dry climates the pi-
ano has enough natural moisture

ZU NIEDRIGE
LUFTFEUCHTIGKEIT

Übermäßige Trockenheit ist ein
noch größeres Problem als zu
hohe Luftfeuchtigkeit.  Das trifft
b e s o n d e r s   z u ,   w e n n   m a n
Kühloder Heizanlagen benutzt,
um künstlich die Luftfeuchtig-
keit zu reduzieren.
In trockenen Gegenden besitzt

ATTENTION A LA
SECHERESSE
EXCESSIVE

Si un haut degré d’humidité pose
des problèmes, une sécheresse
excessive en pose d’autres par-
fois plus difficiles encore à ré-
soudre, notamment quand la cli-
matisation crée une atmosphère
artificiellement déshumidifiée.
Dans une région naturellement
sèche, le piano possède une hu-
midité inhérante suffisamment
grande pour ne subir aucun dom-
mage.  Néanmoins, si l’air est
trop sec, les parties en bois et les
é l é m e n t s   e n   f e u t r e   s e
rétrécieront.  Dans les cas extrê-
mes, la table d’harmonie, les
joints et d’autres parties sembla-
bles se détacheront même si el-
les ont été soigneusement fixées.
Des pièces se déformeront légè-
rement, les chevilles se desser-
reront, et le piano perdra l’ac-
cord.  Pour éviter une trop grande
sécheresse, faites pousser des
plantes vertes ou utilisez un hu-
midificateur.

EVITEZ LES
CHANGEMENTS
BRUSQUES DE
TEMPERATURE

Quand une pièce froide est brus-
quement chauffée, l’humidité

EVITE LA EXCESIVA
SEQUEDAD

Demasiada humedad es un pro-
blema, pero la excesiva seque-
dad es aúm mucho más seria,
especialmente en las habitacio-
nes donde se utilizan los siste-
mas de calefacción o refrigera-
ción para crear ambiente con
deshumedecimiento artificial.
Usado en climas naturalmente
secos, el piano posee suficiente
humedad natural para prevenir la
sequedad excesiva.  Sin embar-
go, si el aire es demasiado seco,
los componentes de madera y
fieltro se encogerán.  En casos
extremos, el tablero, las junturas
y otras secciones laminadas pue-
den aún abrirse, no obstante ha-
ber sido pegados cuidadosamen-
te.  Una ligera distorsión de las
partes puede ser causa de ruidos
y las clavijas de afinación pue-
den aflojarse, haciendo difícil
mantener el piano afinado.  Para
prevenir la excesiva sequedad es
aconsejable tener alguna clase de
planta con muchas hojas o colo-
car un humedecedor en la habi-
tación del piano.

EVITE CAMBIOS
REPENTINOS DE
TEMPERATURA

Cuando se calienta un cuarto frío
súbitamente, la humedad se con-

避免过度干燥

对钢琴来说,环境潮湿

是个问题,但过度干燥则更
为不利,尤其是使用空调器
的人工除湿房间。在一般干
燥的气候下,钢琴自身有足
够的水分来防止干燥产生的
问题,但若空气过于干燥,木
质和绒质构件会收缩变形,
更为甚者,胶合的音板、夹
板也会离层。构件的轻微变
形将产生杂音。而且过于干
燥的环境会导致弦轴钉松
动,导致难以维持音准稳定。
建议用户在琴房放置阔叶植
物或湿度调节器以防止过度
干燥。

注意气温骤变

如果寒冷的房间温度

骤升,水分会凝结在琴弦或
其他金属构件上导致生锈。
绒质和毡质的构件也会因吸
收水分而变形,导致击弦机
运动迟钝,音色沉闷。请特
别注意,在气温骤变时将钢
琴移至朝北的气温较低的房
间或密闭的混凝土结构房
间。

Bonnart

Summary of Contents for SBG1000

Page 1: ...RES YAMAHA IHRES YAMAHA PIANOS PIANOS ENTRETIEN DE ENTRETIEN DE VOTRE VOTRE PIANO YAMAHA PIANO YAMAHA 如何维护您的雅马哈钢琴 如何维护您的雅马哈钢琴 HOW TO CARE FOR HOW TO CARE FOR YOUR YAMAHA PIANO YOUR YAMAHA PIANO COMO CUIDAR SU COMO CUIDAR SU PIANO YAMAHA PIANO YAMAHA ...

Page 2: ......

Page 3: ...daß Sie auf unsere Hinweise achten Dann werden Sie sich lange Jahre ohne Sorgen und Kummer an Ihrem Instrument erfreuen können AVIS A NOTRE CLIENT Nous vous félicitons cher client d avoir choisi un piano Yamaha parmi tant d autres marques Nos pianos sont nés de la combinai son des techniques artisanales traditionnelles et de la technolo gie acoustique avancée Ce sont des instruments à la fois robu...

Page 4: ...pianos exigent une bonne aération Si celle ci manque ou est mal répartie un piano peut subir des dommages importants Le meilleur emplacement pour votre piano est au centre d une pièce ou contre un mur séparant deux pièces Si possible évitez de l installer contre un mur ex térieur où les conditions atmos phériques affecteraient sa qualité tonale et sa sonorité Si toutefois il n y avait pas d autre ...

Page 5: ...no cer ca de una ventana El gabinete está hecho de madera y debe ser protegido de la luz solar directa la humedad y los cambios brus cos de temperatura Las venta nas que dan al exterior ofrecen la menor protección Si Ud debe situar al piano cerca de una ven tana cuelgue una cortina gruesa para protección EVITE EL CALOR Mantenga al piano lejos de fuen tes de calor tales como radiado res o registros...

Page 6: ...con trôlées En général une humi dité relative de 50 á 60 est idéale pour un piano Fabriquées en bois en feutre ou en tissu la plupart de ses pièces sont très délicates Si elles ne sont pas bien entretenues elles seront fa cilement endommagées Nous ne pouvons donc assumer la res ponsabilité de détériorations cau sée par la négligence COMMENT L HUMIDITE AFFECTE LE PIANO Le feutre le tissu le cuir et...

Page 7: ...es problèmes d hu midité particuliers à votre région consultez votre vendeur qui est le mieux placé pour vous con seiller Toutefois il y a des points essentiels que vous devez observer dans l entretien général de votre piano Par temps cou vert ou pluvieux fermez les fe nêtres de la pièce Assurez vous d avoir bien refermé le dessus du piano L épaisse housse qui ab sorbe l humidité par temps plu vie...

Page 8: ... pousser des plantes vertes ou utilisez un hu midificateur EVITEZ LES CHANGEMENTS BRUSQUES DE TEMPERATURE Quand une pièce froide est brus quement chauffée l humidité EVITE LA EXCESIVA SEQUEDAD Demasiada humedad es un pro blema pero la excesiva seque dad es aúm mucho más seria especialmente en las habitacio nes donde se utilizan los siste mas de calefacción o refrigera ción para crear ambiente con ...

Page 9: ...llte man großE Blattpflanzen die Feuchtigkeit absondern oder Apparate die Feuchtigkeit erzeugen aufstel len PLÖTZLICHE TEMPERATUR SCHWANKUNGEN Wenn Sie einen kalten Raum zu schnell erwärmen kondensiert sich Feuchtigkeit auf den Piano saiten und auf anderen Metall teilen die dann leicht rosten kön nen Filzteile absorbieren die Feuchtigkeit ihre Bewegung wird träge der Ton wird dumpf Achten Sie beso...

Page 10: ...llen Tönen ohne Nachhall widergeben METTEZ VOTRE PIANO A L ENDROIT OU IL RESONNERA LE MIEUX Il faut installer votre piano dans une chambre où l acoustique est bonne sinon vous aurez des phé nomènes de décalage sonore ou d écho La pièce idéale pour votre piano est celle où tous ses sons sont rendus fidèlement COLOQUE SU PIANO DONDE SUENE MAJOR El piano debe ser ubicado en una habitación donde el so...

Page 11: ...Renoir ...

Page 12: ...ue penetre al piano puede re sultar un serio deterioro El agua oxidará las partes metálicas del piano y dañará el martillo y su movimiento Evite costosos ac cidentes y nunca coloque nada sobre el piano excepto papeles de música o un metrónomo EVITE COLOCAR O DERRAMAR NADA DE ESTO SOBRE EL PIANO Productos plásticos excepto polietileno Productos de vinilo Nada que contenga alcohol Líquidos tales com...

Page 13: ...t ausgewrungenen Tuch Andere Reinigungsmittel führen zu Rissen in der Klaviatur Um eine starke Verschmutzung der Tasten zu vermeiden ist es eine gute Gewohnheit sich vor jedem Klavierspiel die Hände zu wa schen Natürlich darf man die lackierten Außenteile des Pianos nicht mit Seifenlauge abwa schen NETTOYAGE DU CLAVIER Le clavier doit être essuyé régu lièrement avec un chiffon sec et doux N utilis...

Page 14: ...vements Proper adjustment is especially important for grand pianos Whether the piano will perform properly or not depends on how accurately the adjust ment is made Tuning and adjustment should be done by an expert When your piano requires either one ask yourYamaha dealer or call a spe cialist Your dealer can also ad vise you about the interval be tween adjustments for your pi ano under the circums...

Page 15: ...illera sur la fréquence des réglages qui dé pend de l usage que vous faites de votre piano Van Gogh Regulieren heißt alle Funktio nen des Pianos nämlich Klavia tur Pedal usw neu aufeinander abzustimmen und so die Harmo nie wiederherzustellen Richti ge Regulierung ist wichtig für alle Flügel und Pianos Stimmen und Regulieren sollten nur vom Fachmann vorgenommen wer den Beauftragen Sie hiermit bitte...

Page 16: ...P O Box 3 Hamamatsu 430 8651 Japan P O Box 3 Hamamatsu 430 8651 Japan ...

Reviews: