4-22
F
ES
6) Arrêtez le moteur et attendez 3 minutes.
Vérifiez de nouveau le niveau d’huile à
l’aide de la jauge pour vous assurer que le
niveau d’huile se situe entre les repères de
niveau inférieur et supérieur. Faites
l’appoint d’huile si le niveau se situe en-
dessous du repère de niveau inférieur, et
videz de l’huile jusqu’au niveau requis s’il
dépasse le repère de niveau supérieur.
7) Eliminez l’huile de vidange conformément
aux réglementations locales en vigueur.
N.B.:
8
Pour l’élimination de l’huile de vidange, pre-
nez contact avec votre revendeur Yamaha.
8
L’huile doit être renouvelée plus souvent si
le moteur est utilisé dans des conditions
extrêmes comme des prises en remorque fré-
quentes.
6) Apague el motor y espere 3 minutos. Vuel-
va a verificar el nivel de aceite utilizando la
varilla de verificación para asegurarse de
que el nivel queda entre las marcas supe-
rior e inferior. Si queda por debajo de la
marca inferior, añada aceite; si queda por
encima de la marca superior, vacíe aceite
hasta el nivel especificado.
7) Deseche el aceite usado de acuerdo con los
reglamentos locales.
NOTA:
8
Para desechar el aceite usado, consulte a su
concesionario Yamaha.
8
El aceite se debe cambiar con mayor frecuen-
cia cuando el motor funciona bajo condicio-
nes adversas, como por ejemplo cuando se
navega a alta velocidad durante períodos
prolongados de tiempo.
FMU00380
VERIFICATION DE LA COURROIE
DE SYNCHRONISATION
Vérifiez la courroie de synchronisation et rem-
placez-la si vous remarquez l’un des signes
suivants:
8
Craquelures sur le dos de la courroie ou à la
base des crans.
8
Usure excessive de la base des crans.
8
Parties de caoutchouc gonflées par le contact
avec de l’huile.
8
Surfaces rugueuses.
8
Signes d’usure sur les bords ou la surface
extérieure de la courroie.
8
Allongement de 10 mm ou plus lorsque l’on
exerce une pression avec le doigt sur la cour-
roie.
f
F
Consultez votre distributeur Yamaha pour
le remplacement de la courroie de synchro-
nisation.
SMU00380
COMPROBACION DE LA CORREA DE
REGLAJE
Inspeccione la correa de reglaje y sustitúyala si
observa cualquiera de los siguientes indicios:
8
Grietas en la parte posterior de la correa o en
la base de los dientes de la correa.
8
Desgaste excesivo en las raíces de los dien-
tes.
8
Parte de caucho hinchada por el aceite.
8
Superficie rugosa de la correa.
8
Indicios de desgaste en los bordes o en la
superficie exterior de la correa.
8
Estiramiento de 10 mm o más cuando se pre-
siona sobre la correa con un dedo.
y
Y
Consulte a su concesionario Yamaha cuando
deba sustituir la correa de reglaje.
65W-9-77-4B (E,F,S) 3/19/02 5:19 PM Page 13
Summary of Contents for F25A
Page 2: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Page 151: ... MEMO 65W 9 77 4A E F S _01 10 3 25 02 7 39 PM Page 33 ...
Page 222: ...EMU00450 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 65W 9 77 6 E F S 3 26 02 9 54 AM Page 2 ...
Page 230: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...