background image

 

3

 

EMX66M—Manual de instrucciones

 

Precauciones

 

ATENCIÓN

 

• Conecte el cable de alimentación de esta unidad solamente a 

un tomacorriente de CA del tipo indicado en este manual de 
instrucciones, o marcado en la unidad. Si no lo hiciese, se 
podría provocar el riesgo de descargas eléctricas o de un incen-
dio.

• No permita que entre agua dentro de la unidad, ni que ésta se 

humedezca. Esto podría resultar en descargas eléctricas.

• No coloque recipientes con líquidos no objetos metálicos 

pequeños sobre la unidad. Si dentro de la unidad entrasen 
líquidos u objetos metálicos, se podrían producir descargas 
eléctricas o un incendio.

• No coloque objetos pesados, incluyendo esta unidad, sobre 

ningún cable de alimentación. Un cable de alimentación 
dañado podría provocar el riesgo de descargas eléctricas o de 
un incendio. En especial, tenga cuidado de no colocar objetos 
pesados sobre un cable de alimentación cubierto por una 
alfombra.

• Este dispositivo no queda completamente desconectado, 

incluso con el interruptor de alimentacion en posicion de apa-
gado. Ubiquelo cerca de una toma de corriente para poder des-
enchufarlo facilmente en caso de necesidad.

• Use sólo el cable de alimentación que se entrega con la unidad. 

Si usa otros tipos de cables puede incurrir en riesgo de incen-
dio y de descarga eléctrica.

• No raye, doble, retuerza, tire, ni caliente el cable de alimenta-

ción. Un cable de alimentación dañado podría causar descar-
gas eléctricas o un incendio.

• No extraiga la cubierta de la unidad. Podría sufrir una descarga 

eléctrica. Si cree que su unidad necesita repararse, póngase en 
contacto con su proveedor.

• No modifique la unidad. Si lo hiciese, supondría el riesgo de 

descargas eléctricas o de un incendio.

• En caso de que vaya a producirse una tormenta eléctrica, des-

conecte la alimentación de la unidad y desenchufe el cable de 
alimentación del tomacorriente lo antes posible.

• Si existe la posibilidad de que caiga un rayo, no toque el cable 

de alimentación si está conectado. Si lo hiciese podría recibir 
una descarga eléctrica.

• Si el cable de alimentación está dañado (es decir, cortado o con 

conductores al descubierto), solicite a su proveedor que se lo 
reemplace. La utilización de la unidad con el cable de alimenta-
ción dañado podría suponer el riesgo de descargas eléctricas o 
de un incendio.

• Si esta unidad caído, o si la caja se ha dañado, desconecte la ali-

mentación, desconecte el enchufe de alimentación del tomaco-
rriente de CA, y póngase en contacto con su proveedor. Si 
continuase utilizando la unidad sin haber tenido en cuente 
estas instrucciones, podría recibir descargas eléctricas.

• Si nota cualquier anormalidad, como humo, olores, o ruido, o 

si algún objeto extraño ha caído dentro de la unidad, desco-
necte inmediatamente su alimentación. Desenchufe el cable de 
alimentación del tomacorriente de CA. Solicite la reparación 
de la unidad a su proveedor. La utilización de la unidad en 
estas condiciones podría suponer el riesgo de descargas eléctri-
cas o de un incendio.

 

PRECAUCIÓN

 

• Para desconectar el cable de alimentación del tomacorriente de 

CA, tire del enchufe. No tire nunca del propio cable. Un cable 
de alimentación dañado podría ser la causa de descargas eléc-
tricas o de un incendio.

• No toque nunca el enchufe con las manos desnudas. Si lo 

hiciese, podría recibir una descarga eléctrica.

• Esta unidad cuenta con orificios de ventilación en la parte pos-

terior para evitar que la temperatura interior se eleve excesiva-
mente. No los bloquee. Si se bloquean los orificios de 
ventilación puede incurrir en riesgos de incendio.

• Para montar la unidad en un bastidor, deje espacio suficiente 

alrededor de la unidad para que se ventile. Este espacio deberá 
ser de 10 cm a ambos lados, 15 cm en la parte posterior, y 25 
cm en la superior.
Para que la unidad se ventile adecuadamente durante la utiliza-
ción, extraiga la parte posterior del bastidor o abra un orificio 
de ventilación.
Si el flujo de aire no es adecuado, la unidad se podría recalentar 
internamente y provocar un incendio.

• Utilice solamente los cables de altavoces suministrados cuando 

conecte éstos a las salidas del amplificador. La utilización de 
otros tipos de cables podría provocar un incendio.

• Limpie los contactos de la clavija telefónica antes de conectar la 

toma SPEAKERS de esta unidad. Los contactos sucios podrían 
generar calor.

 

Operación

Instalación

 

Si el funcionamiento no es normal

Instalación

 

Operación

Mantenimiento

Summary of Contents for EMX66M

Page 1: ...O 2 VOCAL REVERB 1 VOCAL REVERB 2 HALL 1 HALL 2 ROOM PLATE ON EFFECT 10 0 10 0 EFFECT RTN 2TR IN GEQ MASTER 12 6 0 6 12 12 6 0 6 12 125 250 500 1k 2k 4k 8k 6 3 0 5 10 10 0 10 0 MAIN AUX IN 10 0 10 0 1...

Page 2: ...porcionar 60 W en una carga de 4 Si el nivel de salida es 11dB se ilumina el indicador LIMITER el amplificador interno proporcionar un m ximo de 300 W en una carga de 4 Si utiliza el jack BRIDGE el am...

Page 3: ...OR 16dB EFFECT 22dB 2 1 2 1 4dB EFFECT OUT REC OUT 10dBV 7 8dB MAIN OUT MONITOR OUT EFFECT OUT 4dB 4dB 4dB SPEAKERS OUT MAXIMUM OUTPUT 300W 4 NOMINAL OUTPUT 60W 4 40dB 30dB 20dB 10dB 0dB 10dB 20dB 30d...

Page 4: ...contact Yamaha Corporation of America Electronic Service Division 6600 Orangethorpe Ave Buena Park CA 90620 The above statements apply ONLY to those products distributed by Yamaha Corporation of Amer...

Page 5: ...s al descubierto solicite a su proveedor que se lo reemplace La utilizaci n de la unidad con el cable de alimenta ci n da ado podr a suponer el riesgo de descargas el ctricas o de un incendio Si esta...

Page 6: ...izaci n y es inevitable Con res pecto al reemplazo de componentes defectuosos consulte a su proveedor La utilizaci n de un tel fono m vil cerca de esta unidad puede inducir ruido Si se produce ruido u...

Page 7: ...distorsi n del sonido y proteger los altavoces Procesador de efectos digital incorporado con ocho tipos de efectos seleccionables Podr n apli carse gran variedad de efectos para a adir rever beraci n...

Page 8: ...l modo del amplificador Coloque el selector del amplificador situado en el ngulo derecho del panel en la posici n MAIN MAIN En esta Gu a R pida se supone que los dos altavoces est n conectados Consult...

Page 9: ...a conectado un micr fono al jack Low Z de un canal no puede conectar una unidad de efectos al jack Hi Z del canal Conectar un instrumento electr nico musical A los jacks LINE del EMX66M puede conectar...

Page 10: ...R se ilumina durante mucho tiempo es posible que el amplifica dor y los altavoces se hayan averiado Aplicar los efectos integrados 1 Active el conmutador posici n ON de la secci n DIGITAL EFFECT Se il...

Page 11: ...or de amplificador de potencia est en la posici n MAIN MON y a las tomas MONITOR panel de entrada salida 6 3 Control de efecto EFFECT Para cada canal controla la cantidad de se al enviada al bus EFFEC...

Page 12: ...MAIN proporcionando un m ximo de atenuaci n refuerzo de 12 dB para cada banda de frecuencias Este ecualizador gr fico afectar tanto la se al del bus MAIN que sale a los altavoces como la se al de l n...

Page 13: ...onitorizar el nivel de la se al que sale a trav s de la toma MONI TOR panel de entrada salida 6 Secci n del amplificador de ali mentaci n POWER AMP Esta secci n le permite seleccionar las se ales que...

Page 14: ...dicador se ilumina Desactive este conmutador si no lo utiliza PROCESADOR DE ALTAVOZ YAMAHA L Conmutador ON OFF Este conmutador le permite compensar la gama de bajos de los altavoces El balance de bajo...

Page 15: ...as tomas LINE Las tomas Super Hi Z 1 y 2 est n desequilibra das pueden utilizarse simult neamente y su alta impedancia de entrada hace que sean ideales para utilizar instrumentos tales como guitarras...

Page 16: ...AUX IN y de 10 dBV 600 para las tomas 2TR IN 6 Tomas REC OUT MAIN MONITOR OUTPUT stas son tomas de salida que transmiten se ales de nivel de l nea desde el EMX66M a dispositivos externos Usted podr co...

Page 17: ...aralela de dos canales Conexi n en puente Para ello utilice el selector del amplificador de potencia J del panel de control para seleccionar la se al que desee enviar a las tomas correctas Consulte la...

Page 18: ...impedancia del altavoz no sea inferior al valor especificado Cuando ajuste el conmutador del amplificador a MAIN MON o MAIN MAIN Conexi n de dos canales Puede conectar a los jacks SPEAKER 1 y 2 de los...

Page 19: ...no conecte nada a las tomas SPEAKERS A ni SPEAKERS B De igual forma cuando utilice las tomas SPEAKERS A y o SPEAKERS B no conecte nada a la toma BRID GE La toma BRIDGE dispone de una tapa protectora q...

Page 20: ...zar a la vez un procesador de efectos interno o externo motivo por el que el interruptor de pedal no se requerir cuando utilice efectos externos Las entradas Low Z y Hi Z de cada canal no podr n utili...

Page 21: ...ontrol MONI MASTER en la posici n 2 Hablando ante el micr fono o tocando un instrumento conectado ajuste el con trol MONITOR del canal de entrada que desee escuchar Repita este procedimiento para cada...

Page 22: ...e nivel de pico de la secci n MAIN no se encienda 15 15 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT 15 15 15 15 0 15 0 15 0 10 PAD 15 15 1 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT 15 15 15 15 0 15 0 15 0 10 1 PAD 2 2...

Page 23: ...nta ci n y los altavoces podr a da arse 15 15 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT 15 15 15 15 0 15 0 15 0 10 PAD 15 15 1 HIGH MID LOW LEVEL MONITOR EFFECT 15 15 15 15 0 15 0 15 0 10 1 PAD 2 2 PAD 15 15...

Page 24: ...N MONITOR para ajustar el volumen y el tono globales Utilizaci n de un procesador de efectos externo 1 Aumente el nivel de los controles EFFECT para los canales a los que desee aplicar efecto externo...

Page 25: ...en rack deje entre los dispositivos un espacio equivalente a una unidad Si desea inser tar un panel entre los dispositivos use un panel con orificios para facilitar la ventilaci n Para realizar un mo...

Page 26: ...conexiones defectuosas que encuentre Otros Es posible que se haya producido un mal funciona miento en el equipo P ngase en contacto con su distribuidor P Los efectos integrados no son efectivos R Es...

Page 27: ...1 4 72 dB CH IN Low Z a EFFECT OUT CH1 4 48 dB CH IN Low Z a REC OUT CH1 4 56 dB CH IN Hi Z a MAIN OUT MONITOR OUT CH1 4 26 dB AUX IN a MAIN OUT 24 dB 2TR IN a MAIN OUT 66 dB MIC IN a MAIN OUT MONITOR...

Page 28: ...4 OFF 10 k 50 600 micr fonos 52 dB 1 95 mV 40 dB 7 75 mV 10 dB 245 mV Toma telef nica TRS 2 ON 600 l nea 22 dB 61 6 mV 10 dB 245 mV 20 dB 7 75 V MIC INPUT CH5 6 3 k 50 600 micr fonos 62 dB 0 616 mV 50...

Page 29: ...Especificaciones 27 EMX66M Manual de instrucciones Dimensiones 482 305 328 Unidades mm...

Page 30: ...EFFECT AUX 2TR 0dB MAIN MONITOR 16dB EFFECT 22dB 2 1 2 1 4dB EFFECT OUT REC OUT 10dBV 7 8dB MAIN OUT MONITOR OUT EFFECT OUT 4dB 4dB 4dB MAXIMUM OUTPUT POWER 300W 4 SPEAKERS OUT 60W 4 40dB 30dB 20dB 10...

Page 31: ...YAMAHA CORPORATION V832860 R0 1 AP 32 Pro Audio Digital Musical Instrument Division P O Box 3 Hamamatsu 430 8651 Japan NP Printed in Taiwan...

Reviews: