7-76
QUE FAIRE SI …
Cette section est destinée à servir de référence
seulement. Il convient de lire en entier les para-
graphes concernant les techniques de conduite.
QUE FAIRE …
8
Si le VTT ne tourne pas alors qu’on tente
d’effectuer un virage:
Arrêter le VTT et effectuer à nouveau les
manœuvres de changement de direction.
Veiller à faire passer tout son poids sur le
repose-pied du côté extérieur du virage. Pour
garantir un meilleur contrôle, faire passer son
poids sur les roues avant. (Voir pages 7-42 à
7-46.)
8
Si le VTT se met à basculer dans un virage:
Se pencher plus du côté intérieur du virage
pour reprendre son équilibre. Si nécessaire,
lâcher progressivement les gaz et/ou manœu-
vrer vers l’extérieur du virage. (Voir pages
7-42 à 7-46.)
QUE HACER SI...
Esta sección está concebida únicamente con
fines orientativos. Lea íntegramente todas las
secciones relativas a las técnicas de conduc-
ción.
QUE HACER...
8
Si la ATV no gira cuando Vd. quiere:
Pare la máquina y practique de nuevo las
maniobras de giro. Asegúrese de cargar su
peso sobre la estribera correspondiente a la
parte exterior de la curva. Para un mejor con-
trol, desplace su peso sobre las ruedas
delanteras (Ver páginas 7-42–7-46).
8
Si su ATV comienza a volcar en mitad de un
giro:
Inclínese más hacia el interior de la curva
para recuperar el equilibrio. Si fuese necesa-
rio, reduzca la velocidad y/o gire la dirección
hacia el exterior de la curva (Ver páginas
7-42–7-46).
5VJ-9-61-07 3/14/03 11:53 PM Page 77
Summary of Contents for BREEZE YFA1S
Page 2: ...5VJ 9 61 01 3 14 03 11 48 PM Page 1 ...
Page 143: ...7 1 Riding Your ATV 5VJ 9 61 07 3 14 03 11 53 PM Page 2 ...
Page 144: ...7 2 7 Conduite Conducción du del VTT ATV 5VJ 9 61 07 3 14 03 11 53 PM Page 3 ...
Page 320: ...8 98 5VJ 9 61 08 3 17 03 4 52 PM Page 8 99 ...
Page 346: ...10 16 5VJ 9 61 09 11 3 14 03 11 55 PM Page 27 ...