8-36
9. Monter le cache en mousse sur l’élément du filtre à
air.
10. Remonter le filtre à air ainsi que les pièces dépo-
sées pour y accéder.
N.B.:
_
Nettoyer l’élément du filtre à air toutes les 20 à 40 heures
d’utilisation du véhicule. Le nettoyer et le lubrifier plus
souvent quand le véhicule est utilisé dans des zones ex-
trêmement poussiéreuses. À chaque entretien de l’élé-
ment du filtre à air, s’assurer que l’admission d’air du
boîtier du filtre n’est pas bouchée. Contrôler s’il n’y a pas
de prise d’air au niveau du raccord en caoutchouc au car-
burateur ou des éléments de fixation du collecteur. Res-
serrer tous ces éléments pour éviter que de l’air non filtré
ne pénètre dans le moteur.
_
ATTENTION:
_
Ne jamais faire tourner le moteur avant d’avoir re-
monté l’élément du filtre à air. L’entrée d’air non fil-
tré userait prématurément le moteur et pourrait l’en-
dommager. De plus, la carburation s’en trouverait
altérée, ce qui réduirait le rendement du moteur et
pourrait entraîner sa surchauffe.
_
9. Instale la tapa esponjosa en el elemento del fil-
tro de aire.
10. Instale el conjunto del filtro de aire y los compo-
nentes desmontados para acceder a él.
NOTA:
_
El elemento filtrante del filtro de aire debe limpiarse
cada 20–40 horas de funcionamiento. Si se utiliza la
máquina en zonas muy polvorientas, deberá limpiar-
se y lubricarse más a menudo. Cada vez que se lim-
pie el elemento filtrante, compruebe si está obstruido
el conducto de admisión de aire a la caja del filtro.
Compruebe si los tubos de unión de la caja del filtro
al carburador y al colector son estancos. Apriete fir-
memente todas las fijaciones para evitar que pueda
entrar aire sin filtrar en el motor.
_
ATENCION:
_
No permita nunca que funcione el motor sin el
elemento filtrante. Si se hiciera, entraría aire sin
filtrar en el motor y se produciría un rápido des-
gaste de éste y posiblemente, averías. Por otro
lado, al funcionar el motor sin filtro, pueden obs-
truirse los pasos del carburador con la consi-
guiente disminución del rendimiento y posible
sobrecalentamiento del motor.
_
U4XE64.book Page 36 Thursday, May 30, 2002 1:49 PM
Summary of Contents for BEAR TRACKER YFM250XR
Page 2: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...
Page 3: ...U4XE64 book Page 1 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 4: ...EBU00000 U4XE64 book Page 2 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 5: ...FBU00000 SBU00000 U4XE64 book Page 3 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 19: ...U4XE64 book Page 4 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 23: ...U4XE64 book Page 4 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 27: ...U4XE64 book Page 4 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 30: ...1 3 3 For Oceania 3 For Europe U4XE64 book Page 3 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 31: ...1 4 4 For Oceania 4 For Europe U4XE64 book Page 4 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 32: ...1 5 5 For Europe 6 7 8 U4XE64 book Page 5 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 33: ...1 6 U4XE64 book Page 6 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 36: ...1 9 3 Pour l Océanie 3 Pour l Europe U4XE64 book Page 9 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 37: ...1 10 4 Pour l Océanie 4 Pour l Europe E 1 fm Page 10 Monday June 3 2002 11 03 AM ...
Page 38: ...1 11 5 6 7 8 U4XE64 book Page 11 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 39: ...1 12 U4XE64 book Page 12 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 42: ...1 15 3 Para Oceanía 3 Para Europa U4XE64 book Page 15 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 43: ...1 16 4 Para Oceanía 4 Para Europa E 1 fm Page 16 Monday June 3 2002 11 03 AM ...
Page 44: ...1 17 5 6 7 0 U4XE64 book Page 17 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 45: ...1 18 U4XE64 book Page 18 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 174: ...7 1 1 Riding Your ATV U4XE64 book Page 1 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 175: ...7 2 7 Conduite du VTT Conducción del ATV U4XE64 book Page 2 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 345: ...U4XE64 book Page 92 Thursday May 30 2002 1 49 PM ...
Page 376: ...B6 fm Page 1 Monday June 18 2001 11 18 AM ...