3-14
F
ES
FMF66111
Modèle à démarreur électrique
7) Ouvrez légèrement les gaz tout en relevant
en partie le levier d’accélérateur au point
mort. Il est possible que vous ayez à modi-
fier légèrement l’ouverture du papillon des
gaz en fonction de la température du
moteur. Après que le moteur a démarré,
ramenez l’accélérateur dans sa position de
départ.
N.B.:
8
Comme point de départ, soulevez le levier
jusqu’à ce que vous sentiez une résistance, et
soulevez ensuite un peu plus.
8
Le fonctionnement du levier d’accélérateur
au point mort n’est possible que si le levier
de commande à distance est en position “N”.
8) Pressez et maintenez enfoncé le contacteur
principal pour actionner le système de star-
ter à distance. (Le contacteur du starter à
distance revient dans sa position de départ
lorsque vous le relâchez. C’est pourquoi
vous devez le maintenir enfoncé.)
N.B.:
8
Le starter n’est pas nécessaire lors du redé-
marrage d’un moteur chaud.
8
Ramenez le bouton du starter dans sa posi-
tion de départ, sinon le système de starter à
distance ne fonctionnera pas.
9) Placez
le
contacteur
principal
sur
“START” et maintenez-le dans cette posi-
tion pendant 5 secondes maximum.
10) Dès que le moteur démarre, relâchez le
contacteur principal qui reviendra en posi-
tion “ON”.
11) Ramenez lentement le levier de starter en
position de repos de manière à ce que le
moteur ne s’étrangle pas.
SMF66111
Modelo provisto de arranque eléctrico
7) Abra ligeramente el acelerador levantando
parcialmente la palanca de aceleración en
punto muerto. Quizás tenga que cambiar
ligeramente la apertura del acelerador,
dependiendo de la temperatura del motor.
Una vez que haya arrancado el motor, vuel-
va a situar el acelerador en la posición ori-
ginal.
NOTA:
8
Como punto de partida, levante la palanca
justo hasta que sienta una resistencia y a
continuación levántela un poco más.
8
La palanca de aceleración en punto muerto
sólo funciona cuando la palanca de control
remoto se encuentra en la posición “N”.
8) Pulse el interruptor principal y manténgalo
pulsado para accionar el sistema de estran-
gulador remoto. (El interruptor del estran-
gulador remoto vuelve a su posición inicial
cuando se retira la mano. Por lo tanto,
mantenga pulsado el interruptor.)
NOTA:
8
No es necesario utilizar el estrangulador
cuando el motor está caliente.
8
Sitúe el tirador del estrangulador en la posi-
ción inicial, ya que de lo contrario no funcio-
nará el sistema de estrangulador remoto.
9) Gire el interruptor principal a la posición
“START” y manténgalo en esa posición
durante un máximo de 5 segundos.
10) Cuando arranque el motor, suelte de inme-
diato el interruptor principal para permitir
que vuelva a la posición “ON”.
11) Devuelva la palanca de aceleración en
punto muerto lentamente a su posición ini-
cial, para evitar que se cale el motor.
66T-9-72-3A (E,F,S) 3/12/02 4:38 PM Page 31
Summary of Contents for 40X
Page 2: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...
Page 133: ... MEMO 66T 9 72 4A E F S 3 12 02 4 42 PM Page 25 ...
Page 192: ...EMP00010 Chapter 6 INDEX INDEX 6 1 GB 66T 9 72 6 E F S 3 12 02 4 47 PM Page 2 ...
Page 200: ...67K 9 14 1 2 28 02 11 23 AM Page 2 ...