background image

1033402A-9/18

poseR le 

bouton 

Rouge

• Choisir si l’on voudra y accéder 

depuis le côté du passager ou du 

conducteur.

• Le bouton rouge devrait être 

face à soi quand le porte-vélo 

sera monté sur le profilé.

mâchoiReS

bARillet de 

guidAge

bouton 

Rouge

bARillet 

fileté

• Placer le BARILLET DE GUIDAGE 

dans un des trous de la mâchoire. 

• Enfiler la tige filetée du bouton 

rouge dans le barillet de guidage.

bARillet de 

guidAge

• Placer le BARILLET FILETÉ dans 

l’autre trou de la mâchoire. 

• Placer le ressort entre le barillet 

fileté et le barillet de guidage.

• Enfiler la tige filetée du bouton 

rouge à travers le ressort et dans le 

barillet fileté.

bARillet 

fileté

tourner le bouton 

rouge vers la droite 

pour l’engager dans le 

barillet fileté.

SPRing

Serrer le bouton jusqu’à ce 

que le bout de la tige filetée 

sorte de l’autre côté.

Engager la bague élastique dans la 

rainure au bout de la tige filetée.

On peut s’aider d’une pièce de monnaie 

ou d’une clé.

Ouvrir les mâchoires 

complètement.

Les serrures SKS® Lock Core sont 

vendues en option.

Pour poser les serrures, suivre les instructions 

qui les accompagnent. 

remarQUe: si l’on ne pose pas 

de serrure, laisser le bouchon 

en place.

baRRes Rondes ou caRRÉes : poser les colliers snaparound.

NE PAS INSTALLER les adaptateurs MightyMount universels sur des barres rondes ou carrées!

Enlever les cales avec des 

ciseaux ou des pinces. 

Enfiler deux colliers 

SnapAround sur la 

barre transversale 

avant et un sur la 

barre arrière. 

montage des mÂchoIRes  (barres rondes, carrées ou d’origine)

barres CarrÉes seuleMent :

barres rondes et CarrÉes :

Assouplir les 

cales en les pliant 

plusieurs fois.

Summary of Contents for Raptor Aero

Page 1: ...R CHECKING THE ATTACHMENTS PRIOR TO USE AND PERIODICALLY INSPECTING THE PRODUCTS FOR ADJUSTMENT WEAR AND DAMAGE THEREFORE YOU MUST READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS SUPPLIED WIT...

Page 2: ...he bolt threads still do not extend below the closed bail Always install the pad on the bail for this fitting process Attach the thumb wheel If there is any looseness or the mounts can slide on the ba...

Page 3: ...d knob clockwise to engage the threaded plug Spring Tighten knob completely until threaded end is exposed Slide the E clip into groove on end A coin or a key may provide added leverage Open red knob c...

Page 4: ...IKES If the wheel straps need to be between the crossbars slide them onto the wheel tray now SMALLER BIKES ONLY Slide the open wheel straps onto the wheel tray with the red buttons towards you Insert...

Page 5: ...ow them Load and Secure your bike bike weight limit is 30 lbs Pull the strap through wheel spokes on the front and rear wheels Insert the strap end behind the red tab Tighten the strap by repeatedly l...

Page 6: ...mail us at yakwarranty yakima com or call 888 925 4621 WEIGHT LIMITS Follow the YAKIMA Fit List for your rack s weight limit Do not exceed the weight limit of your vehicle s racks Maximum weight is 16...

Page 7: ...let 1 Barillet de guidage 1 Bague lastique 1 Profil 1 M choires Bouton rouge 1 Ressort 1 Boulon t te bomb e court 1 Rondelle 1 Rondelle de s curit 1 crou ailettes 1 Sangles de roues 2 Garnitures d ext...

Page 8: ...e Pour cet ajustage il faut toujours que la garniture soit en place sur la m choire inf rieure Installer la molette S il y a du jeu ou si l adaptateur glisse sur la barre reprendre le processus de pr...

Page 9: ...le barillet filet Spring Serrer le bouton jusqu ce que le bout de la tige filet e sorte de l autre c t Engager la bague lastique dans la rainure au bout de la tige filet e On peut s aider d une pi ce...

Page 10: ...de roue ouvertes sur le profil avec le bouton rouge tourn vers soi Engager la t te du boulon court dans la rainure qui se trouve sous le profil et faire coulisser le boulon de 20 cm 8 po l aide des ro...

Page 11: ...e les m choires en place CHARGER ET ARRIMER LE V LO POIDS MAXIMAL DU V LO 14 kg 30 lb Passer les sangles entre les rayons des roues avant et arri re Glisser le bout de la sangle derri re le levier rou...

Page 12: ...ima com ou appeler au 888 925 4621 LIMITES DE CHARGE Suivre les indications de la liste de compatibilit Fit List YAKIMA Ne pas d passer la limite de charge visant le porte bagages d origine Charge max...

Page 13: ...CTOS SU DESGASTE Y POSIBLES DA OS POR ELLO DEBE LEER Y COMPRENDER TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS QUE VIENEN CON LOS PRODUCTOS YAKIMA ANTES DE INSTALARLOS O USARLOS SI NO ENTIENDE TODAS LAS INS...

Page 14: ...lir por debajo del estribo cerrado Si los filetes del perno siguen sin sobresalir por debajo del estribo cerrado Para este proceso de ajuste siempre instale la almohadilla en el estribo Coloque la rue...

Page 15: ...taco roscado RESORTE Ajuste completamente la perilla hasta que se vea el extremo roscado Deslice la presilla en E en la ranura del extremo Puede hacer palanca con la ayuda de una moneda o llave Abra...

Page 16: ...s desl celas ahora por la bandeja de rueda NICAMENTE PARA BICICLETAS M S PEQUE AS Deslice las correas para las ruedas abiertas por la bandeja de rueda con los botones rojos mirando hacia usted Inserte...

Page 17: ...ccesorios que van en el tubo inferior deber sacarlos CARGUE Y SUJETE SU BICICLETA EL L MITE DE PESO DE LA BICICLETA ES 30 LIBRAS Pase la correa por los rayos de las ruedas delanteras y traseras Insert...

Page 18: ...de esta garant a vis tenos en www yakima com env enos un correo electr nico a yakwarranty yakima com o ll menos al 888 925 4621 L MITES DE PESO Siga la gu a de uso de YAKIMA para informarse sobre el l...

Reviews: