background image

Measuring tape recommended

for installation.

NOTICE:

Improper attachment of this product may result
in damage to your carrier, bicycles, vehicle, or
vehicles driving behind you.

It is your responsibility to use your best
discretion to ensure a safe installation.

• Straps require tightening before each use.

• Do not let bicycle tires or straps hang near

vehicle’s hot exhaust.

• Never drive off-road with bicycles loaded.

PLEASE READ IMPORTANT SAFETY

GUIDELINES ON BACK COVER!

Part #1031912 Rev.A

Carries 3 Bikes

Capacité: 3 vélos

Para tres bicicletas

;

;

;

y

y

y

;

;

;

y

y

y

;;

;;

yy

yy

;

;;

y

yy

;

;

y

y

;

;

;

y

y

y

;;

;;

;;

yy

yy

yy

;

;

y

y

;

;;

;

y

yy

y

;

y

Carries 2 Bikes*

Capacité: 2 vélos*

Para dos bicicletas*

Mo Joe

Original

Joe

*Add Optional Stable

Cradles to Carry 3 Bikes

* Capacité: 3 vélos en ajoutant un

jeu optionnel de berceaux

*Para tres bicicletas instale los soportes

estabilizadores optativos

METAL BUCKLE

BOUCLE EN MÉTAL

HEBILLA METÁLICA

HUB

MOYEU

CUBO

CRADLE

BERCEAU
SOPORTE

RUBBER STRAP

SANGLE EN CAOUTCHOUC

CORREA DE CAUCHO

LOAD ARMS

BRAS

BRAZOS DE CARGA

BLACK BAND

PASSANT NOIR

CINTA NEGRA

PLASTIC BUCKLE

BOUCLE EN PLASTIQUE

HEBILLA DE PLÁSTICO

LOWER STRAP

COURROIE INFÉRIEURE

CORREA INFERIOR

SUPPORT FRAME

CADRE PRINCIPAL

ARMAZÓN DE SOPORTE

LOWER STRAP HOOKS

CROCHET DE LA COURROIE INFÉRIEURE

GANCHOS DE LAS CORREAS INFERIORES

SIDE STRAPS

COURROIE LATÉRALE

CORREAS LATERALES

SIDE STRAP HOOKS

CROCHET DE LA COURROIE LATÉRALE

GANCHOS DE LAS CORREAS

SMALLER ROTATING FRAME

PETIT CADRE (PIVOTANT)

ARMAZÓN MÁS PEQUEÑO
 Y PIVOTANTE

RED TRIGGER

BOUTON DE

VERROUILLAGE ROUGE

DISPARADOR ROJO

Meet “Joe”

STABILIZER

STABILISATEUR
ESTABILIZADOR

EXTRA STRAP

COURROIE SUPPLÉMENTAIRE

CORREA ADICIONAL

INSTRUCTION

INSTRUCCIÓN

AVIS:

Le mauvais montage de ce produit pourrait provoquer
des dommages au porte-vélos, aux vélos, au véhicule
ou aux véhicules roulant derrière le vôtre.
Il vous appartient de faire preuve de jugement pour
garantir à la sécurité du montage.
• Les sangles doivent être tendues avant chaque

utilisation.

• Éloigner les pneus des vélos et les sangles de

l’échappement du véhicule.

• Ne jamais conduire hors route avec une

bicyclette chargée sur le porte-vélos.

PRIÈRE DE LIRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

IMPORTANTES SE TROUVANT EN

COUVERTURE ARRIÈRE!

TOP STRAP

COURROIE SUPÉRIEURE

CORREA SUPERIOR

TOP STRAP HOOKS

CROCHET DE LA

COURROIE SUPÉRIEURE

GANCHOS DE LA CORREA

SUPERIOR

ADVERTENCIA:

Si este producto se sujeta en forma incorrecta,
puede dañarse o dañar las bicicletas, su vehículo
o los vehículos que marchan detrás del suyo.
Usted es responsable de usar su mejor criterio
para asegurar la mejor instalación posible.
• Las correas deben ajustarse cada vez que usan.
• No deje que los neumáticos de las bicicletas ni

las correas del portabicicletas cuelguen cerca
del escape del vehículo.

• Cuando lleva bicicletas cargadas, vaya

solamente por carreteras.

POR FAVOR, SÍRVASE LEER LAS PAUTAS DE

SEGURIDAD IMPORTANTES QUE APARECEN

EN LA CONTRATAPA.

Il est recommandé d’employer un

ruban à mesurer pour le montage.

Para la instalación se recomienda

utilizar una cinta de medir

Summary of Contents for Mo Joe

Page 1: ...ORREAS SMALLER ROTATING FRAME PETIT CADRE PIVOTANT ARMAZ N M S PEQUE O Y PIVOTANTE RED TRIGGER BOUTON DE VERROUILLAGE ROUGE DISPARADOR ROJO Meet Joe STABILIZER STABILISATEUR ESTABILIZADOR EXTRA STRAP...

Page 2: ...is Limited Warranty is in lieu of all other warranties expressed or implied and does not cover consequential damages of any kind that may arise from the use or misuse of any Yakima product GARANTIE LI...

Page 3: ...cated in the hubs of the carrier Load arms Depress the goldtoned buttons in the ends of the load arms Pull the arms straight down until they can easily move upward Rotate the load arms up completely W...

Page 4: ...use the straps to slack IMPORTANT Read NOTICE on front cover and GUIDELINES on back cover Never place straps near vehicle s hot exhaust Do not install top hooks to plastic or glass Refer to the notes...

Page 5: ...ui se trouvent au bout des bras Tirer les bras vers le bas jusqu ce qu ils soient faciles pivoter vers le haut Faire pivoter les bras compl tement vers le haut En voyant ce symbole recherchez votre v...

Page 6: ...rri re Ne jamais placer les sangles pr s de l chappement du v hicule Crochets des sangles sup rieures Les placer l o l indiquent les notes de montage du feuillet de compatibilit Ne pas accrocher les c...

Page 7: ...remos de los brazos de carga Tire los brazos hacia abajo hasta que puedan moverse f cilmente hacia arriba Gire completamente los brazos de cargaal medida hacia arriba Cuando vea este s mbolo busque el...

Page 8: ...ganchos para el vidrio de la puerta trasera se compran separadamente CARGUE LA PRIMERA BICICLETA PASE LAS CORREAS DE CAUCHO POR ENCIMA DE LOS TUBOS PARA SUJETAR BIEN LA BICICLETA Apoye el tubo del asi...

Reviews: