background image

1033387A - 8/15

CHOISIR lA POSITION dU SAC CONvENANT AU TOIT dU vÉHICUlE

BARRES 

TRANSvERSAlES :

Arrimer les 4 sangles aux barres 

transversales ou à leurs pieds (2 

devant, 2 derrière)

lONGERONS :

Arrimer les sangles de 

part et d’autre du support 

central.

dANS UN PANIER :

Arrimer les sangles avant à l’avant 

du panier et les sangles arrière à 

l’arrière du panier.

barres traNsVersaLes 

d’orIGINe

barres 

accessoIres

ceNTrer Le SAc eNTre LeS LoNGeroNS oU LeS bArreS, pAS pAr-DeSSUS LeS bArreS !

IMPORTANT ! NE JAMAIS MONTER LE SAC EN TRAVERS du véhicule— 

ET : le dessus du sac doit se RABATTRE vers l’avant du véhicule !

• Aligner les curseurs de la glissière à l’arrière, au centre.
• On peut verrouiller la glissière en enfilant un cadenas ou une 

attache de plastique crantée dans  

 

 

 

les anneaux des curseurs. 

REfERMER lE SAC

• rabattre le dessus du sac.
• Fermer la glissière complètement.

S’il y a de la résistance, vérifier 

que le sac n’est pas trop rempli.

Faire attention en coupant 

une attache de plastique de 

ne pas endommager le sac !

SOUlEvER lE SAC PAR lES POIGNÉES dE BOUT POUR lE CHARGER SUR lE TOIT

Ne pas dépasser la 

capacité du toit du 

véhicule.

Consulter le manuel du 

véhicule pour connaître 

cette capacité.

• BreTelles : ranger les 

bretelles à plat dans la poche 

du fond rembourré avant de 

charger le sac sur le toit.

• Obtenir de l’aide pour charger 

le sac sur le toit, ou le remplir 

partiellement, le charger et 

finir ensuite de le remplir. 

Bien essuyer le 

toit du véhicule.

pocHe daNs 

Le FoNd 

remboUrrÉ

sortir les bretelles et les 

fixer aux côtés ; tirer sur 

le bout des bretelles pour 

les serrer. 

OU…

SAC À dOS OU SAC dE TRANSPORT ?

avant du 

véhicule

avant du 

véhicule

avant du 

véhicule

Summary of Contents for FarOut

Page 1: ...UCT PRIOR TO INSTALLATION OR USE IF YOU DO NOT UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND CAUTIONS OR IF YOU HAVE NO MECHANICAL EXPERIENCE AND ARE NOT THOROUGHLY FAMILIAR WITH THE INSTALLATION PROCEDURES...

Page 2: ...ard the storage loops Make sure that pack weight can be supported before hanging with gear inside Storage space Hang vertically from the red storage loops Pack sits on the roof and requires crossbars...

Page 3: ...ings if desired Close the bag Replace the top cover flap Close the zipper completely If there is any resistance check for overstuffing Use caution when cutting a zip tie do not allow cutting tool to c...

Page 4: ...the pack to the racks Tuck the end of the strap back into the buckle to prevent the strap from loosening Secure strap ends with tabs Insert tab ends at an angle through the correct attachment loops f...

Page 5: ...ng into the pack Keep zipper flap flat during travel TECHNICAL ASSISTANCE OR REPLACEMENT PARTS Contact your dealer or call 888 925 4621 Monday through Friday 7 00 AM to 5 00 PM PST K E E P T H E S E I...

Page 6: ...STALLER ET DE L UTILISER SI VOUS NE COMPRENEZ PAS TOUTES LES INSTRUCTIONS ET TOUS LES AVERTISSEMENTS OU SI VOUS N AVEZ PAS DE COMP TENCES EN M CANIQUE ET NE COMPRENEZ PAS PARFAITEMENT LA M THODE DE MO...

Page 7: ...ochage sont assez forts pour soutenir le sac charg SAC DE RANGEMENT Suspendre le sac verticalement gr ce aux anneaux de suspension rouges Le sac repose sur le toit et doit tre arrim des barres transve...

Page 8: ...de plastique crant e dans les anneaux des curseurs REFERMER LE SAC Rabattre le dessus du sac Fermer la glissi re compl tement S il y a de la r sistance v rifier que le sac n est pas trop rempli Faire...

Page 9: ...RER LE SAC CONTRE LES BARRES Ramener le bout des sangles dans leur boucle pour emp cher les sangles de se d tendre Attacher l exc dent avec les bandes velcro Ins rer les bandes velcro de biais dans le...

Page 10: ...erm able avant de le charger dans le sac NE PAS LAISSER LE SAC CHARG SUR LE V HICULE SANS SURVEILLANCE UNE GLISSI RE FERM E M ME CADENASS E N EST PAS L PREUVE DU VOL AVANT DE PRENDRE LA ROUTE Le sac d...

Page 11: ...ADVERTENCIAS O NO TIENE EXPERIENCIA EN MEC NICA O NO EST FAMILIARIZADO CON LOS PROCEDIMIENTOS DE INSTALACI N HAGA INSTALAR EL PRODUCTO POR UN PROFESIONAL EN UN GARAGE CONOCIDO O EN UN TALLER DE CARRO...

Page 12: ...pueda sostenerse antes de colgar la maleta con la carga PARA ALMACENAMIENTO La maleta se acomoda en el techo y requiere de barras transversales o rieles laterales para sujetarse La sujeci n de las co...

Page 13: ...a superior de la maleta Cierre la maleta completamente Si el cierre se resiste verifique que la maleta no est sobrecargada Tenga cuidado al cortar el precinto no permita que la herramienta cortante en...

Page 14: ...nuevamente el extremo de las correas en las hebillas para evitar que se aflojen Asegure los extremos de las correas con las leng etas Inserte los extremos de las leng etas en ngulo a trav s de los ani...

Page 15: ...rre durante el viaje ASISTENCIA T CNICA O PIEZAS DE REPUESTO Comun quese con su distribuidor o llame al 888 925 4621 de lunes a viernes de 7 00 a 17 00 horas hora est ndar del Pac fico C O N S E R V E...

Reviews: