background image

FR

13

MAINTENANCE

1. 

Après avoir utilisé la trottinette pendant une semaine ou deux, vérifier les roues et 

assurez-vous qu’elles sont en parfait état d’usage. Pour ce faire, pivotez les roues et 

vérifiez si du lubrifiant ou des réglages sont nécessaires.

2. 

NE PAS UTILISER de tissu humide, de l’alcool, des nettoyants industriels ou solvants 

pour nettoyer la trottinette car cela pourrait endommager la peinture, le brillant, les 

autocollants ou la trottinette.  

Si la trottinette perd de son brillant, un peu de polish pour voiture peut être utilisé pour la polir.

3. 

Il est conseillé de démonter, nettoyer et lubrifier la patinette tous les 6 mois, Faire ensuite 

très attention a remonter la trottinette correctement.

4. 

Si le guidon ou les roues ne sont pas suffisamment serrés, utilisez une clef pour resserrer 

les vis. 

5. 

Après un certain temps et due à une usure normale, les roues peuvent avoir besoin d’être 

changées. Veuillez contactez Yvolution (

www.yvolution.com

) pour trouver les pièces 

nécessaires. NE JAMAIS utiliser les pièces d’un autre fabricant ou d’une trottinette 

différente car cela pourrait entrainer des problèmes de sécurité.

6.   Si les freins perdent de leur efficacité, dévissez le boulon et l'écrou de l'engrenage de 

frein et tirer le câble de frein avec une pince. Repositionner le câble de frein de sorte qu'il 

soit tendu et revisser le boulon et l'écrou en ne relachant pas la tension du cable.

7. 

Après un certain temps, les vis et boulons peuvent se desserrer, systématiquement 

vérifiez le bon serrage de toutes les vis avant d’utiliser la trottinette.

GARANTIE FR

 Yvolution garantit que ce produit sera exempt de défauts de fabrication pen-

dant deux ans à compter de la date d’achat, si acheté dans l’Union européenne. Pour tous les 

autres territoires en dehors de l’UE, la période de garantie est d’un an à compter de la date 

d’achat. Il n’existe pas d’autre garantie expresse ou implicite. Cette garantie ne s’applique pas 

dans les cas suivants :

•  Tout dommage, accidentel ou autrement, au produit alors qu’il se trouvait en possession du 

consommateur et non causé par un défaut du matériel ou de fabrication ;

•  Tout dommage causé par un assemblage incorrect du produit ;

•  Tout dommage causé par un accident, un mauvais usage, une négligence, un vol, une altéra-

tion ou le non-respect des consignes d’entretien et des conditions de traitement particulier 

indiquées dans les instructions ;

•  Tout dommage causé par des réparations ou des modifications non effectuées par un détail-

lant Yvolution autorisé ou un employé de la marque Yvolution ;

•  Tout dommage causé par l’usure normale ;

•  Toute autre raison ne résultant pas de défauts du matériel ou de fabrication ;

•  Le produit n’est pas seulement utilisé à des fins récréatives ;

•  Le produit est loué ou utilisé à des fins commerciales ;

•  Le produit est utilisé par des cyclistes dépassant le poids maximum indiqué sur le produit.

Yvolution n’est pas responsable de la perte ou d’un dommage accidentel ou conséquent causé 

directement ou indirectement par l’utilisation de ce produit. Yvolution se réserve le droit d’ef-

fectuer des réparations, fournir des pièces de rechange ou remplacer un produit défectueux 

à sa discrétion. Le consommateur doit retourner tout produit défectueux, dans l’emballage 

d’origine avec tous les documents accompagnant le produit, au magasin où il a effectué son 

achat avant de contacter le service à la clientèle. Pour vos dossiers, veuillez sauvegarder votre 

reçu original.

Inscrivez-vous en ligne à :

http://www.yvolution.com/warranty

Email : [email protected]

Service à la clientèle :

UE/I44 800 802 1197

É.-U. +1 855 981 7177

Summary of Contents for Fliker A1

Page 1: ...5 Years Ans A os Jahr 50kg 110lbs Max...

Page 2: ...3 2 1...

Page 3: ...2 1...

Page 4: ...1 2 2 3 4 3...

Page 5: ......

Page 6: ...1...

Page 7: ...2...

Page 8: ...re riding 10 Avoid sharp bumps drainage grates and sudden surface changes Scooter may suddenly stop 11 Avoid streets and surfaces with water sand gravel dirt leaves and other debris Wet weather impair...

Page 9: ...use of your scooter WARRANTY EN GB Yvolution warrants this product to be free from manufacturing defects for 2 years from date of purchase if purchased within the EU For all other territories outside...

Page 10: ...bre de obst culos antes de empezar a conducir 10 Evite baches fuertes rejillas y cambios bruscos de superficie 11 Puede que el patinete se detenga 12 Evite calles y superficies con agua arena gravilla...

Page 11: ...mpl citas Esta garant a no cubre lo siguiente Da o accidental o no al producto mientras est en posesi n del consumidor y que no sea causado por un defecto del material o de la mano de obra Da o causad...

Page 12: ...drainage et les changements de surface soudains La trottinette pourrait s arr ter soudainement 11 vitez les rues et les surfaces recouvertes d eau de sable de gravier de terre de feuilles ou d au tres...

Page 13: ...d achat si achet dans l Union europ enne Pour tous les autres territoires en dehors de l UE la p riode de garantie est d un an compter de la date d achat Il n existe pas d autre garantie expresse ou...

Page 14: ...k nnte pl tzlich anhalten 11 Stra en und Oberfl chen mit Wasser Sand Kies Schmutz Laub und anderen Verunreinigungen vermeiden Nasses Wetter beeintr chtigt die Bodenhaftung das Bremsen und die Sicht 1...

Page 15: ...ch implizite ber die gegenst ndliche Garantieerkl rung hinausgehende Garantien Diese Garantie deckt die folgenden F lle nicht ab Zuf llige oder sonstige Sch den am Produkt die entstehen w hrend sich d...

Page 16: ...p verschillende snelheden op een open plek voor je gaat rijden 10 Vermijd scherpe drempels afvoerputjes en plotselinge veranderingen van oppervlakte De step kan plotseling stoppen 11 Vermijd straten e...

Page 17: ...randeert dat dit product gedurende 2 jaar na de aankoopdatum vrij van productiefouten is indien gekocht binnen de EU Voor alle anderen gebieden buiten de EU is de garantieperiode 1 jaar na de aankoopd...

Page 18: ...ados grelhas de escoamento e mudan as bruscas de superf cie A troti nete pode parar de repente 11 Evite ruas e superf cies com gua areia gravilha sujidade folhas e outros detritos O clima h mi do prej...

Page 19: ...a engrenagem se mantenha na posi o correta 7 Com o uso do patinete as porcas e parafusos podem folgar por favor cerifique se se que os mesmo est o seguramente apertados sempre antes de utilizar o pat...

Page 20: ...superficie Il monopattino potreb be arrestarsi improvvisamente 11 Evitare strade e superfici con acqua sabbia ghiaia terra foglie e altri detriti Il bagnato riduce l aderenza la frenata e la visibili...

Page 21: ...possono allentarsi controllare che siano serrati bene Assistenza clienti UE Irlanda 44 800 802 1197 NOI 1 855 981 7177 GARANZIA IT Yvolution garantisce che questo prodotto esente da difetti di fabbri...

Page 22: ...lc w przy r nych pr dko ciach w otwartym terenie bez przeszk d 10 Omijaj wyboje na drodze kratki ciekowe i nag e zmiany nawierzchni Hulajnoga mo e si nagle zatrzyma 11 Omijaj ulice i unikaj powierzchn...

Page 23: ...je e niniejszy produkt jest wolny od wad fabrycznych i zapewnia gwarancj przez okres 2 lat od daty jego zakupu w przypadku nabycia na terenie UE W przypadku gdy produkt zosta nabyty poza UE okres gwar...

Page 24: ...en i olika hastigheter och p en ppen yta fri fr n hinder innan du b rjar ka 10 Undvik farthinder gatubrunnar och pl tsligt skiftande underlag Sparkcykeln kan stanna pl t sligt 11 Undvik gator och ytor...

Page 25: ...era d rf r att alla muttrar och bultar r ordentligt tdragna f re varje anv ndningstillf lle GARANTI SV Yvolution garanterar att den h r produkten r fri fr n tillverkningsfel under 2 r fr n ink psdatum...

Page 26: ...gheter og p en pen plass uten hindringer 10 Unng skarpe kanter dreneringsrenner og plutselige endringer i overflaten Sparkesykkelen kan plutselig stoppe 11 Unng gater og overflater med vann sand grus...

Page 27: ...r strammet nok inden hver brug af dit l behjul Kundest tte EU Irland 44 800 802 1197 USA 1 855 981 7177 GARANTI NO Yvolution har en 2 rs garanti mot fabrikasjonsfeil som gjelder fra kj psdato dersom p...

Page 28: ...dringer f r du k rer 10 Undg skarpe bump kloakriste og pludselige overflade ndringer Scooteren kan stoppe pludse ligt 11 Undg gader og overflader med vand sand grus skidt blade og andet affald V dt ve...

Page 29: ...g bolte er strammet nok inden hver brug af dit l behjul Kundeservice EU Irland 44 800 802 1197 USA 1 855 981 7177 GARANTI DA Yvolution garanterer at dette produkt ikke f r fabrikationsfejl i 2 r fra k...

Page 30: ...10 V lt syvi kuoppia ritil it ja yll tt vi pinnan muutoksia Potkulauta saattaa yll tt en pys hty 11 V lt katuja ja pintoja jotka ovat veden hiekan soran irtomaan lehtien tai muun irtonaisen peitos sa...

Page 31: ...mutterit ja pultit on kiristetty kunnolla ennen kutakin potkulaudan k ytt kertaa TAKUU FI Yvolution takaa t m n tuotteen olevan 2 vuoden ajan vailla toimintah iri it jos se ostetaan EU n rajojen sis p...

Page 32: ...RU RU 32 1 2 5 3 50 4 5 6 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29...

Page 33: ...RU 33 YFLIKER 1 2 3 6 4 5 6 7 Yvolution 2 1 Yvolution Yvolution Yvolution Yvolution Yvolution http www yvolution com warranty Email Support yvolution com 44 800 802 1197 1 855 981 7177...

Page 34: ......

Page 35: ...EN14619 2015 Class B 101055 101056 101069 101070 101076 101077 Made in China Yvolve Sports Ltd 09 10 Fenian Street Dublin D02RX24 Ireland 2018 Yvolve Sports Ltd All rights reserved...

Page 36: ...5 Years Ans A os Jahr 50kg 110lbs Max...

Reviews: