Xavax 00111437 Operating Instructions Manual Download Page 8

8

Agradecemos que se tenha decidido por este produto Xavax!

Antes de utilizar o produto, leia completamente estas indicações e in-

formações. Guarde, depois, estas informações num local seguro para

consultas futuras. Se transmitir o produto para um novo proprietário,

entregue também as instruções de utilização.

1. Conteúdo da embalagem

Base para máquina de lavar roupa (em peças individuais)

Kit de montagem

Estas instruções de utilização

2. Indicações de segurança

O produto é adequado apenas para instalação em interiores.

Após a montagem do produto, este deve ser verificado quanto

a uma resistência suficiente. Esta verificação deve ser repetida

regularmente.

Certifique-se de que não sobrecarrega o produto assimetricamente.

Em caso de danificação, remova imediatamente a carga colocada e

não continue a utilizar o produto.

Mantenha a embalagem fora do alcance de crianças. Perigo de asfixia.

O produto está previsto apenas para utilização doméstica e não

comercial.

Utilize o produto apenas para a finalidade prevista.

Não efectue modificações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.

Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade

com as normas locais aplicáveis.

Preste atenção para que as crianças não subam para cima do produto.

Não fixe outros objetos no produto.

Aviso

Não exceda, em circunstância alguma, a capacidade de carga

máxima do produto de 150 kg.

Não coloque, de forma alguma, dois eletrodomésticos (por

exemplo, máquina de lavar roupa/máquina de secar) um sobre o

outro em cima desta base.

Existe o perigo de danos materiais e ferimentos devido a um

possível tombo do eletrodoméstico.

Certifique-se de que o eletrodoméstico colocado sobre a base

fica alinhado de forma precisa na horizontal e não se desloca

com a base (por exemplo, durante a centrifugação).

Se necessário, fixe a base com material de fixação adequado ao

piso no caso de esta se movimentar ou deslocar.

3. Montagem

Monte os vários componentes do produto da forma indicada na

figura.

Aviso

Antes de dar início à montagem, certifique-se de que o seu aparel-

ho está desligado da corrente. (Fig.1)

3.1 Montagem da armação de base
3.1.1:

Monte as peças (A) com os parafusos (G) fornecidos junta-

mente. Desde que os suportes para os pés da máquina de lavar (F)

sejam indicados para os pés da máquina de lavar, esses suportes

podem ser montados com os parafusos (H), . (Fig.2). Em seguida,

monte a peça (C) com os parafusos (G) no componente inferior (B)

(fig. 2).

3.1.2:

Utilizando a ferramenta de montagem (J) e os parafusos (I, H),

monte as peças (D) aos componentes superior e inferior.
Aperte os parafusos (H, I) à mão, até já não os conseguir apertar

mais. Coloque o rodapé numa posição em que fique estável. Aperte

completamente todos os parafusos.

Depois de as cabeças dos parafusos serem completamente apertadas,

as cabeças de cobertura (L) podem ser colocadas nas porcas. Monte

então os pés de borracha (E) na parte de baixo da peça (D) (fig. 3).

3.1.3:

Rode os pés da máquina de lavar de modo a ficarem pelo

menos 20 mm (3/4“) para fora. Tenha o máximo cuidado para não

rodar os pés completamente para fora (comprimento máximo dos

pés). (Fig.4).

3.1.4:

Coloque o eletrodoméstico na armação inferior. Nivele per-

feitamente a armação inferior, com o eletrodoméstico montado nela,

com um nível de bolha de ar. (Fig.5).

3.1.5:

Se não o tiver já feito no passo 2, aperte então completa-

mente o dispositivo de fixação para os pés da máquina de lavar com

uma chave Allen (K). (Fig.6).

3.1.6:

Utilizando um nível de bolha de ar, volte a nivelar perfeita-

mente a armação inferior com o eletrodoméstico montado nela.

(Fig.7).

4. Manutenção e conservação

limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente

humedecido e não utilize produtos de limpeza agressivos.

5. Exclusão de garantia

A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade

ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou

manuseamento incorrectos do produto e não observação do das

instruções de utilização e/ou das informações de segurança.

6. Especificações técnicas

Capacidade de carga máxima 150 kg

Largura da superfície de apoio: 60 cm

Comprimento da superfície de apoio: 60 cm

Altura: 40 cm

O

Manual de instruções

Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Xavax.

Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento

návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok

predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.

1. Obsah balenia

Podstavec práčky (jednotlivé časti)

Montážna sada

Tento návod na obsluhu

2. Bezpečnostné upozornenia

Výrobok je určený len pre použitie vnútri budov.

Po montáži skontrolujte dostatočné pripevnenie produktu.Túto

skúšku pravideľne zopakujte.

Dbajte na to, aby výrobok nebol zaťažený asymetricky.

V prípade poškodenia výrobku odstráňte okamžite umiestnenú

záťaž a výrobok ďalej nepoužívajte.

Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko udusenia.

Výrobok je určený na nekomerčné použitie v domácnosti.

Výrobok používajte výhradne na stanovený účel.

Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku.

Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii.

Dbajte na to, aby deti nepoužívali výrobok na lezenie.

Na výrobku neupevňujte žiadne ďalšie predmety.

Výstraha

V žiadnom prípade neprekračujte maximálnu nosnosť výrobku

150 kg.

Na tento podstavný sokel v žiadnom prípade nepostavte dva

domáce spotrebiče (napr. práčku/sušičku) na seba.

Inak hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku a zranení

spôsobených prevrhnutím domácich spotrebičov.

Uistite sa, že je domáci spotrebič na podstavnom sokli vyrovnaný

presne vo vodorovnej polohe a že je zabezpečený proti pohybu

(napr. pri žmýkaní).

Podstavný sokel prípadne upevnite vhodným upevňovacím

materiálom na podlahe proti posunutiu alebo pohybu.

3. Montáž

Zmontujte jednotlivé položky výrobku, ako je zobrazené na

obrázkoch.

Výstraha

Skôr ako začnete s montážou, uistite sa, že je prístroj odpojený od

prúdu. (obr. 1)

3.1 Zostavenie podstavca
3.1.1:

Namontujte diely (A) s pomocou priložených skrutiek (G).

Držiaky pre nožičky práčky (F) sa môžu namontovať so skrutkami

(H), pokiaľ hodia nožičky práčky. (obr. 2). Teraz namontujte (C) so

skrutkami (G) na spodný diel (B) (obr. 2).

3.1.2:

Namontujte diely (D) s montážnym náradím (J) na horný a

dolný diel s pomocou skrutiek (I, H).
Skrutky (H, I) dotiahnite rukou. Sokel dajte do stabilnej polohy. Úplne

dotiahnite všetky skrutky.

Po dotiahnutí hlavičiek skrutiek sa môžu na matice nasadiť krycie

hlavičky (L). Následne zasuňte gumové nožičky (E) na spodnú časť

dielu (D) (obr. 3).

3.1.3:

Teraz vytočte nožičky práčky min (3/4“) 20 mm. Bezpodmie-

nečne dbajte o to, aby ste nožičky nevytočili na maximálnu dĺžku.

(obr. 4).

3.1.4:

Postavte domáci spotrebič na podstavec. Teraz podstavec aj s

domácim spotrebičom presne vyrovnajte s vodováhou. (obr. 5).

3.1.5:

Teraz dotiahnite uchytenie pre nožičky práčky inbusovým

kľúčom (K), ak ste ich použili v kroku 2. (obr. 6).

3.1.6:

Teraz podstavec s domácim spotrebičom znovu presne vyro-

vnajte s vodováhou. (obr. 7).

4. Údržba a starostlivosť

Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá

nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.

5. Vyloučení záruky

Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody

vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného

používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/

alebo bezpečnostných pokynov.

6. Technické údaje

Maximálna nosnosť 150 kg

Šírka plochy podstavy prístroja: 60 cm

Dĺžka plochy podstavy prístroja: 60 cm

Výška: 40 cm

Q

Návod na použitie

Summary of Contents for 00111437

Page 1: ...PL H RO CZ SK P S RUS BG GR TR D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual d...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Hama GmbH Co KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsan...

Page 4: ...cm Longueur de la surface de pose de l appareil 60 cm Hauteur 40 cm F Mode d emploi Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Xavax T mese tiempo y l ase primero las siguientes instrucci...

Page 5: ...Xavax heeft gekozen Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruike...

Page 6: ...trukcja obs ugi K sz nj k hogy ezt a Xavax term ket v lasztotta K rj k hogy felszerel s el tt sz njon r id t s olvassa el v gig az al bbi tmutat t A k s bbiekben tartsa biztons gos helyen ezt a f zete...

Page 7: ...ergen i agresivi Ave i grij s nu intre ap n produs 5 Excludere de garan ie Hama GmbH Co KG nu i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespu...

Page 8: ...o limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e n o utilize produtos de limpeza agressivos 5 Exclus o de garantia A Hama GmbH Co KG n o assume qualquer responsabilidade ou ga...

Page 9: ...ering Montera ihop produktens enskilda komponenter enligt illustrationerna Varning Innan du b rjar montera se till att enheten r bortkopplad fr n str mf rs rjningen Fig 1 3 1 Hopmontering av stativet...

Page 10: ...D J I H H I L E D 3 3 1 3 3 4 20 mm 4 3 1 4 5 3 1 5 K 2 6 3 1 6 7 4 5 6 150 60 60 40 B Xavax 1 98 2 150kg 3 o 1 3 1 3 1 1 G F H 2 C G 2 3 1 2 D J I H H I L D 3 3 1 3 3 4 20 mm 4 3 1 4 5 3 1 5 K 2 6 3...

Page 11: ...6 Teknik bilgiler Maksimum ta ma y k 150 kg Cihaz yerle tirme y zeyi geni li i 60 cm Cihaz yerle tirme y zeyi uzunlu u 60 cm Y kseklik 40 cm T Kullanma k lavuzu Suurkiitos ett valitsit Xavax tuotteen...

Page 12: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www x...

Reviews: