background image

10

Благодарим Ви, че избрахте продукт Xavax.

Отделете време и прочетете инструкциите и информацията.

Моля, запазете инструкциите на сигурно място за бъдещи

справки. Ако продавате устройството, моля, предайте тези

инструкции на новия собственик.

1. Съдържание на опаковката

Комплект за надстройка на перални машини (на части)

Комплект за монтаж

настоящото ръководство за употреба

2. Забележки за безопасност

Продуктът е предвиден само за употреба в сгради..

След монтажа на продукта той трябва да се провери за

достатъчна здравина. Проверката трябва да се повтаря

редовно.

Внимавайте продуктът да не се натоварва асиметрично.

При повреди на продукта веднага махнете монтирания товар и

не продължавайте да използвате продукта.

Задължително дръжте малките деца далече от опаковъчния

материал, има опасност от задушаване.

Продуктът е предвиден за лична, нестопанска битова употреба.

Използвайте продукта само за предвидената цел.

Не правете промени в уреда. Така ще загубите право на

всякакви гаранционни претенции..

Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно

действащите на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци.

Уверете се, че децата не използват продукта за катерене.

Не закрепвайте допълнителни предмети към продукта.

Вниманив

В никакъв случай не надвишавайте максималната

товароспособност на продукта от 150 кг.

Набавете си от специализиран магазин подходящи

монтажни елементи за фиксиране към пода, в случай че

комплектът за надстройка заедно с монтираните върху него

домакински уреди се движи или премества.

В противен случай съществува опасност от материални

щети и наранявания поради преобръщане на домакинските

уреди.

Никога не поставяйте два домакински уреда (напр. перална

машина/сушилня) един върху друг върху тази основа. (фиг. 8)

Уверете се, че поставените върху основата уреди са напълно

водоравни.

3. Монтаж

Сглобете отделните позиции на продукта така, както е показано

на фигурите.

Предупреждение

Преди да започнете монтажа, уверете се, че уредът Ви е

изключен от електрозахранващата мрежа. (Фиг. 1)

3.1 Сглобяване на поставката
3.1.1:

Монтирайте частите (A) с помощта на приложените

винтове (G). Държачите за краката на пералнята (F) могат да

бъдат закрепени с винтовете (H), ако са подходящи за краката

на пералнята. (Фиг. 2). А сега монтирайте (C) с винтовете (G) за

долния елемент (B) (фиг. 2).

3.1.2:

Закрепете частите (D) с монтажния инструмент (J) за

горния и долния елемент с помощта на винтовете (I, H).
Затегнете винтовете (H, I) на ръка. Поставете основата в стабилно

положение. Затегнете напълно всички винтове.

След затягането на главите на винтовете тапите (L) могат да

бъдат сложени върху гайките. Сега пъхнете гумените крачета (E)

от долната страна на част (D) (фиг. 3).

3.1.3:

Сега развийте навън краката на пералнята мин. (3/4“)

20 mm. Непременно внимавайте да не развиете навън цялата

дължина на краката. (Фиг. 4).

3.1.4:

Поставете домакинския уред върху поставката. А сега

точно подравнете с нивелир поставката заедно с домакинския

уред. (Фиг. 5).

3.1.5:

Сега затегнете с шестограм (K) държача за краката на

пералнята, ако сте го използвали в стъпка 2. (Фиг. 6).

3.1.6:

Отново точно подравнете с нивелир поставката заедно с

домакинския уред. (Фиг. 7).

4. Техническо обслужване и поддръжка

Почиствайте този продукт само с леко навлажнена кърпа, която

не пуска власинки, и не използвайте агресивни почистващи

препарати.

5. Изключване на гаранция

Хама ГмбХ & Ко КГ не поема никаква отговорност или гаранция

за повреди в резултат на неправилна инсталация, монтаж и

неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването

за обслужване и/или инструкциите за безопасност.

6. Технически данни

Максимална товароспособност 150 кг

Ширина на площта за монтаж на уреда: 60 см

Дължина на площта за монтаж на уреда: 60 см

Височина: 40 см

B

Работна инструкция

Σας ευχαριστούμε για την αγορά αυτού του προϊόντος. της Xavax!

Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες και υποδείξεις. Στη

συνέχεια, φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο σε ασφαλές μέρος για

μελλοντική χρήση. Σε περίπτωση που πουλήσετε της συσκευή,

παραδώστε αυτό το εγχειρίδιο στον επόμενο αγοραστή.

1. Περιεχόμενα συσκευασίας

Πλαίσιο βάσης πλυντηρίου ρούχων (σε μεμονωμένα εξαρτήματα)

Σετ συναρμολόγησης

Αυτό το εγχειρίδιο χειρι98σμού

2. Υποδείξεις ασφαλείας

Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων.

Μετά την τοποθέτηση του προϊόντος πρέπει να ελέγξετε την

σταθερότητά του. Αυτός ο έλεγχος πρέπει να επαναλαμβάνεται

τακτικά.

Προσέξτε ώστε το προϊόν να μην καταπονείται με ασύμμετρο

τρόπο.

Σε περίπτωση που το προϊόν έχει υποστεί ζημιές αφαιρέστε

κατευθείαν το τοποθετημένο φορτίο και μην συνεχίζετε να το

χρησιμοποιείτε.

Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να έρχονται σε επαφή με το υλικό της

συσκευασίας, υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.

Το προϊόν προορίζεται για σκοπούς οικιακής χρήσης.

Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό

που προβλέπεται.

Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή. Κατ‘ αυτόν τον τρόπο παύει

να ισχύει η εγγύηση.

Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους

ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.

Βεβαιωθείτε ότι δεν σκαρφαλώνουν παιδιά πάνω στο προϊόν.

Μην στερεώνετε άλλα αντικείμενα στο προϊόν.

Προειδοποίηση

Μην υπερβαίνετε σε καμία περίπτωση τη μέγιστη αντοχή 150kg

του προϊόντος.

Μην τοποθετείτε σε καμία περίπτωση δύο οικιακές συσκευές

(π.χ. πλυντήριο/στεγνωτήριο) τη μία πάνω στην άλλη πάνω σε

αυτή τη βάση.

Διαφορετικά, υπάρχει κίνδυνος υλικών και σωματικών βλαβών

λόγω ανατροπής των οικιακών συσκευών.

Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που είναι τοποθετημένη στη βάση

είναι ευθυγραμμισμένη ακριβώς οριζόντια και δεν μετακινείται

μαζί με τη βάση (π.χ. κατά το στύψιμο).

Αν χρειάζεται, στερεώστε τη βάση με κάποιο ενδεδειγμένο εξάρ-

τημα στερέωσης στο δάπεδο, εφόσον κουνιέται ή μετακινείται.

3. Συναρμολόγηση

Συναρμολογήστε τις επιμέρους θέσεις του προϊόντος, όπως φαίνεται

στις εικόνες.

Προειδοποίηση

Πριν ξεκινήσετε τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή σας

είναι αποσυνδεδεμένη από τo ρεύμα. (Εικ. 1)

3.1 Συναρμολόγηση της βάσης
3.1.1:

Συναρμολογήστε τα εξαρτήματα (Α) χρησιμοποιώντας τις

παρεχόμενες βίδες (G). Οι βάσεις για τα πόδια του πλυντηρίου (F)

μπορούν να στερεωθούν με τις βίδες (H), με την προϋπόθεση ότι τα

πόδια του πλυντηρίου είναι κατάλληλα. (Εικ. 2). Τώρα τοποθετήστε το

(C) με τις βίδες (G) στο κάτω εξάρτημα (Β) (Εικ. 2).

3.1.2:

Στερεώστε τα εξαρτήματα (D) με το εργαλείο συναρμολόγησης

(J) στο επάνω και κάτω εξάρτημα με τη βοήθεια των βιδών (I, H).
Σφίξτε με το χέρι τις βίδες (H, I). Στερεώστε τη βάση σε σταθερή

θέση. Σφίξτε πλήρως όλες τις βίδες.

Αφού σφίξετε τις κεφαλές των βιδών, οι κεφαλές του καλύμματος

(L) μπορούν να στερεωθούν στα παξιμάδια. Στη συνέχεια, συνδέστε

τα ποδαράκια από καουτσούκ (Ε) στην κάτω πλευρά του εξαρτήματος

(D) (Εικ. 3).

3.1.3

: Τώρα ξεβιδώστε τα πόδια του πλυντηρίου κατά τουλάχιστον

(3/4”) 20 mm. Φροντίστε οπωσδήποτε να μην στρίβετε τα πόδια προς

τα έξω στο μέγιστο μήκος. (Εικ. 4).

3.1.4

: Τοποθετήστε την οικιακή συσκευή στη βάση. Τώρα

χρησιμοποιήστε αλφάδι για να ευθυγραμμίσετε με ακρίβεια τη βάση

και την οικιακή συσκευή. (Εικ. 5).

3.1.5:

Τώρα σφίξτε το στήριγμα για τα πόδια του πλυντηρίου με ένα

κλειδί άλλεν (K), εάν το χρησιμοποιήσατε στο βήμα 2. (Εικ. 6).

3.1.6:

Τώρα ευθυγραμμίστε ξανά τη βάση με την οικιακή συσκευή,

χρησιμοποιώντας αλφάδι. (Εικ. 7).

4. Συντήρηση και φροντίδα

Καθαρίζετε αυτό το προϊόν μόνο με ένα ελαφρώς βρεγμένο πανί

χωρίς χνούδια και μην χρησιμοποιείτε επιθετικά καθαριστικά.

5. Απώλεια εγγύησης

Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή

εγγύηση για ζημιές, οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατά-

σταση και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη

τήρηση των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.

6. Τεχνικά χαρακτηριστικά

Μέγιστη αντοχή 150 kg

Πλάτος επιφάνειας τοποθέτησης: 60 cm

Μήκος επιφάνειας τοποθέτησης: 60 cm

Ύψος: 40 cm

J

Οδηγίες χρήσης

Summary of Contents for 00111437

Page 1: ...PL H RO CZ SK P S RUS BG GR TR D GB Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrukcja obs ugi Haszn lati tmutat Manual d...

Page 2: ...2...

Page 3: ...Hama GmbH Co KG bernimmt keinerlei Haftung oder Gew hrleistung f r Sch den die aus unsachgem er Installation Montage und unsachgem em Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsan...

Page 4: ...cm Longueur de la surface de pose de l appareil 60 cm Hauteur 40 cm F Mode d emploi Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Xavax T mese tiempo y l ase primero las siguientes instrucci...

Page 5: ...Xavax heeft gekozen Neem de tijd om de volgende aanwijzingen en instructies volledig door te lezen Berg deze gebruiksaanwijzing vervolgens op een goede plek op zodat u hem als naslagwerk kunt gebruike...

Page 6: ...trukcja obs ugi K sz nj k hogy ezt a Xavax term ket v lasztotta K rj k hogy felszerel s el tt sz njon r id t s olvassa el v gig az al bbi tmutat t A k s bbiekben tartsa biztons gos helyen ezt a f zete...

Page 7: ...ergen i agresivi Ave i grij s nu intre ap n produs 5 Excludere de garan ie Hama GmbH Co KG nu i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea instalarea sau folosirea necorespu...

Page 8: ...o limpe o produto apenas com um pano sem fiapos ligeiramente humedecido e n o utilize produtos de limpeza agressivos 5 Exclus o de garantia A Hama GmbH Co KG n o assume qualquer responsabilidade ou ga...

Page 9: ...ering Montera ihop produktens enskilda komponenter enligt illustrationerna Varning Innan du b rjar montera se till att enheten r bortkopplad fr n str mf rs rjningen Fig 1 3 1 Hopmontering av stativet...

Page 10: ...D J I H H I L E D 3 3 1 3 3 4 20 mm 4 3 1 4 5 3 1 5 K 2 6 3 1 6 7 4 5 6 150 60 60 40 B Xavax 1 98 2 150kg 3 o 1 3 1 3 1 1 G F H 2 C G 2 3 1 2 D J I H H I L D 3 3 1 3 3 4 20 mm 4 3 1 4 5 3 1 5 K 2 6 3...

Page 11: ...6 Teknik bilgiler Maksimum ta ma y k 150 kg Cihaz yerle tirme y zeyi geni li i 60 cm Cihaz yerle tirme y zeyi uzunlu u 60 cm Y kseklik 40 cm T Kullanma k lavuzu Suurkiitos ett valitsit Xavax tuotteen...

Page 12: ...corresponding companies Errors and omissions excepted and subject to technical changes Our general terms of delivery and payment are applied Distributed by Hama GmbH Co KG 86652 Monheim Germany www x...

Reviews: