background image

2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora    ES

31

30

en ángulo y a unos 8 cm por encima del suelo. 
Permita que sólo el extremo del hilo haga 
contacto. No fuerce el hilo de corte en el área 
de trabajo.

2) boRdEAdo(Véase j)

Para bordear, rote el eje 180˚. Coloque la guía 
de borde y la cabeza de la cortadora de césped 
por sobre la superficie que se bordeará, tal 
como se muestra en la Fig. N. 
Mientras esté bordeando, permita que el 
extremo del hilo haga contacto. No fuerce 
el hilo. La rueda ayuda a proteger la unidad 
del contacto con el suelo. Tome mayores 
precauciones cuando se encuentre en 
operación de bordeado, ya que ciertos objetos 
podrían ser arrojados desde el hilo de corte.

3. SiSTEmA AuTomÁTiCo dE 

AbASTECimiENTo dEl hilo

Cuando se enciende la cortadora se abastece 
una pequeña longitud de hilo.
Se escuchará un golpeteo durante unos 
segundos. esto es normal y se produce 
cuando la cuchilla corta el hilo. Una vez que 
el hilo ha sido cortado a la longitud correcta, 
el golpeteo se detendrá y el motor de la 
bordeadora alcanzará la velocidad máxima.
Para abastecer mayor longitud de hilo, 
detenga completamente la máquina y 
luego vuelva a arrancarla, dejando que el 
motor alcance la máxima velocidad. Reitere 
esta operación hasta escuchar el golpeteo 
producido por el corte del hilo (No repita este 
procedimiento más de 6 veces).

4. AbASTECimiENTo mANuAl dEl hilo

 

(Véase k,l)

Presione y afloje el botón de abastecimiento 
manual de hilo (13) mientras tira suavemente 
de los hilos hasta que estos lleguen a la 
cuchilla.
Cuando se ha abastecido la longitud requerida 
de hilo, tire suavemente del segundo hilo 
(no es necesario presionar nuevamente el 
botón de abastecimiento manual). Si el hilo 
se extiende más allá de la cuchilla, se ha 
suministrado demasiado.
en tal caso, retire la tapa de la bobina y mueva 
la bobina en sentido anti-horario hasta lograr 

la longitud de hilo deseada.

Remoción de la tapa(Véase m,N)

Presione y sostenga los dos pestillos (15). 
Retire la tapa del soporte de la bobina. 
Mantenga la tapa y el soporte de la bobina 
libres de deshechos
Para volver a colocar la tapa presione 
firmemente en dirección al soporte de 
la bobina. Verifique que la tapa quede 
correctamente instalada, tratando de retirarla 
sin presionar los dos pestillos.

Cambio de la bobina de hilo

Primeramente saque la tapa y retire la bobina 
vieja.
Coloque la nueva bobina en la cabeza de corte.
Abastezca hilo a través del ojal y luego repita el 
procedimiento con el segundo hilo. (Véase O)
Reinstale la tapa.

¡AdVERTENCiA!

 

Su cortadora está 

diseñada para el empleo de hilos de 

un diámetro máximo de 1,65mm. Emplee 

hilo de nylon únicamente.

imPoRTANTE - Siempre enrolle el hilo 

comenzando por la parte superior de la 

bobina.

5. PARA ENRollAR mANuAlmENTE El 

hilo (Véase P,Q,R,S)

Tome aproximadamente 5 metros de hilo e 
inserte 15 mm dentro de uno de los orificios 
de la parte superior de la bobina. (Véase P) 
enrolle el hilo en la dirección de las flechas 
sobre la parte superior de la bobina. (Véase 
Q,R)
Deje aproximadamente 100 mm de hilo sin 
enrollar y colóquelos en el taco. Repita el 
procedimiento con la parte inferior de la 
bobina.
Debe ponerse especial cuidado en asegurarse 
de que el hilo esté prolijamente enrollado 
alrededor de la bobina. (Véase S)De lo 
contrario, se deteriorará la eficiencia del 
abastecimiento automático de hilo.
Luego instale la bobina tal como se describe 
más arriba en 

“Cambio de la bobina de 

hilo”.

Summary of Contents for WG119

Page 1: ...2 in 1 Grass Trimmer Edger EN Coupe gazon Taille bordure 2 en 1 F 2 en 1 Cortadora de cesped Ribeteadora ES P06 P14 P23 WG119 hElPliNE NumbER 1 866 354 woRx 9679 hElPliNE NumbER...

Page 2: ......

Page 3: ...1 11 2 5 6 7 8 9 10 3 4...

Page 4: ...1 2 3 4 Pull collars apart to raise Release collars to lock Pull collars apart to rotate shaft 180o Rotate shaft release collars to lock 1 2 3 4 2 1 12 A B C1 C2 D1 D2 E F1 F2 G1 G2 H...

Page 5: ...13 14 15 16 17 18 I J K L M N O P Q R S 1 2...

Page 6: ...stment button 7 Motor housing 8 Flower guard 9 Cutting head assembly 10 Safety Guard 11 Cable strain relief arm 12 Line cutter See Fig B 13 LINE FEED BUTTON See Fig K 14 CUTTING HEAD COVER See Fig L 1...

Page 7: ...lbs 2 7kg Protection class II ACCESSORIES Flower guard 1 auxiliary handle 1 safety guard 1 We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool Use good quality a...

Page 8: ...air e Use safety glasses Always use face or dust mask if operation is dusty f Use right appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended g Ground Fault Circuit Interrupt...

Page 9: ...at is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual SAVE THESE INSTRUCTIONS Table 1 Minimum gauge for extension cords Volts...

Page 10: ...e See Fig C1 NOTE THE AUXILIARY HANDLE MUST BE ATTACHED to the trimmer shaft before use WARNING To avoid injury ALWAYS turn off and disconnect the trimmer from the power outlet BEFORE installing parts...

Page 11: ...ee Fig E 3 Move the trimmer head to one of four different angles and release the button Head will click into position Easily readjust the angle to a more comfortable or efficient position as needed WA...

Page 12: ...rmal and is caused by the line being cut by the line cutter Once the line is cut to the correct length the clattering noise will stop and the trimmer motor will run at full speed To feed more line sto...

Page 13: ...no additional lubrication or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Mains powered trimmers should only be repaired by an authorised repairer use only manufacturers recommen...

Page 14: ...dures 8 Protection des fleurs 9 Assemblage de la t te de coupe 10 Garde de s curit 11 R ducteur De Tension Du C ble 12 Coupe fil Voir Fig B 13 Bouton d alimentation du cordon de coupe Voir Fig K 14 Co...

Page 15: ...e isolation II ACCESSOIRES Protection des fleurs 1 Poign e auxiliaire 1 Garde de s curit 1 Nous vous recommandons d acheter tous vos accessoires du m me magasin qui vous a vendu l outil N utilisez que...

Page 16: ...c Tenez les enfants loign s Tous les visiteurs devraient se tenir loign s de l aire de travail d Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements l ches ou des bijoux Ils peuvent se prendre d...

Page 17: ...cessoires Inspectez le cordon d alimentation lectrique de l appareil p riodiquement et si endommag faites le r parer par un d p t de service autoris Inspectez les cordons prolongateurs p riodiquement...

Page 18: ...s types de mat riaux pour les fils par exemple fil m tallique corde etc Gardez ces instructions SYMBOLES Avertissement Lisez le manuel Porter une protection pour les yeux Porter une protection pour le...

Page 19: ...1 Ne serrez pas compl tement tant que vous n avez pas r gl la poign e auxiliaire la position de travail souhait e 3 R glage de la poign e auxiliaire 1 Le support de la poign e auxiliaire peut tre d pl...

Page 20: ...ON 1 G chette ON OFF Voir Fig H Pressez et tenez la g chette pour op rer le s cateur Rel chez pour arr ter AVERTISSEMENT La t te de coupe continue de tourner apr s que le s cateur t commut OFF Attende...

Page 21: ...coupe il n est pas n cessaire d appuyer nouveau sur le bouton d alimentation manuelle du cordon de coupe Si le cordon de coupe d passe le coupeur de cordon de coupe trop de cordon de coupe a t sorti...

Page 22: ...Les s cateurs lectriques devraient tre r par s seulement par un d p t de service qualifi utilisant seulement des pi ces et accessoires recommand s par le manufacturier Ne jamais utiliser d eau ou des...

Page 23: ...el cabezal de la podadora 8 Guarda para flores 9 cabeza 10 Guarda protectora de seguridad 11 boquilla de gancho 12 Cuchilla del hilo Ver Fig B 13 Bot n de abastecimiento del hilo Ver Fig K 14 Cubierta...

Page 24: ...6 0lbs 2 7kg Doble Aislamiento II ACCESORIOS Guarda para flores 1 Mango auxiliar 1 Guarda protectora de seguridad 1 Recomendamos que usted compre todos los accesorios en el mismo lugar donde adquiri...

Page 25: ...os visitantes deben mantenerse a distancia del rea de trabajo d V stase apropiadamente No use ropas sueltas o alhajas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire lib...

Page 26: ...la herramienta y si est da ado h galo reparar por un agente autorizado Examine peri dicamente los prolongadores y sustit yalos si est n da ados Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y...

Page 27: ...s m s gruesas que las recomendadas en este manual 5 No utilice materiales de l nea de otro tipo como cable de metal cuerda o elemento similar Conserve estas instrucciones S MBOLOS Advertencia Lea el m...

Page 28: ...no haya ajustado el mango auxiliar en la posici n de trabajo deseada 3 AJUSTE DEL MANGO AUXILIAR V ase C2 1 Se puede mover hacia arriba o abajo en el eje el soporte del mango auxiliar Adem s se puede...

Page 29: ...cable de extensi n V ASE G2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 Gatillo de encendido apagado V ase H Para poner en funcionamiento la bordeadora presione y sostenga el gatillo Su ltelo para apagar Advert...

Page 30: ...no es necesario presionar nuevamente el bot n de abastecimiento manual Si el hilo se extiende m s all de la cuchilla se ha suministrado demasiado En tal caso retire la tapa de la bobina y mueva la bob...

Page 31: ...as exclusivamente por personal autorizado Utilice repuestos y accesorios recomendados nicamente por el fabricante Nunca emplee agua o productos qu micos para limpiar su herramienta Use simplemente un...

Page 32: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Copyright 2013 Positec All Rights Reserved...

Reviews: