Worx WG119 Operating Instructions Manual Download Page 28

2 en 1 Cortadora de cesped/Ribeteadora    ES

29

28

INSTRuCCIONES dE 

FuNCIONAmIENTO

NoTA: Antes de usar la herramienta, 

lea atentamente el manual de 

instrucciones

ENSAmblE/ AjuSTES

NoTA: mantenga las guardas 

protectoras en su lugar y en 

condiciones de funcionamiento.

1. CoNExióN dE lA GuARdA dE 

SEGuRidAd (Véase A & b)

1)  Cuando no se encuentre en uso, antes 

de hacer mantenimiento o al cambiar 
accesorios tales como hojas de corte o 
similares

AdVERTENCiA:

 

Extraiga el enchufe 

de la toma eléctrica antes de llevar a 

cabo cualquier reparación o ajuste.

2)  Deslice la guarda de seguridad sobre el 

cabezal de corte empleando las ranuras del 
cabezal Alinee la guarda de tal forma que 
se deslice por las ranuras ubicadas en el 
cabezal de la podadora. Ajuste la guarda 
de seguridad con el tornillo suministrado, 
localizado en el interior de la guarda.

PRECAuCióN: mantenga manos y 

pies lejos del área de corte.

2.ENSAmblE dEl mANGo AuxiliAR 

(Véase C1)

NoTA: utilice siempre el mango auxiliar.

AdVERTENCiA:

 

Extraiga el enchufe 

de la toma eléctrica antes de llevar a 

cabo cualquier reparación o ajuste.

1)  Desconecte la cortadora de césped de la 

fuente de alimentación.

2)  Desenrosque la perilla de apriete del 

mango auxiliar (hacia la izquierda) y 
extráigalo del mango.

3)   Coloque el mango auxiliar en el conjunto 

del soporte del mango ubicado en el eje 
superior de la cortadora de césped  (Véase 
C1)

4)   Coloque la perilla y el tornillo a través del 

mango auxiliar y soporte, y apriete la perilla 
(hacia la derecha). (Véase C1) No apriete 
por completo hasta que no haya ajustado 

el mango auxiliar en la posición de trabajo 
deseada.

3. AjuSTE dEl mANGo AuxiliAR  

(Véase C2)

1)  Se puede mover hacia arriba o abajo en el 

eje el soporte del mango auxiliar. Además, 
se puede mover el mango auxiliar hacia 
delante o atrás en 4 posiciones de bloqueo 
diferentes  (Véase C2).

2)  Cuando el mango se encuentre en la 

posición deseada, gire la perilla y ajuste de 
forma segura.

4. AjuSTE dE lA AlTuRA  (Véase d1,d2)

el eje telescópico de la cortadora de césped se 
otorga en una posición doblada.
1)  Para levantar el eje telescópico, desmonte 

(separe) los anillos superior e inferior 
(Véase D1) y tire (levante) la sección inferior 
del eje hasta la altura deseada. esta sección 
quedará asegurada en una de las ranuras 
del eje y bloqueada en su posición.

2)  Suelte ambos anillos para bloquear el eje 

en su posición(Véase D2).

3)  Para bajar o doblar el eje, simplemente tire 

hacia abajo del anillo inferior y baje el eje.

5. AjuSTE dEl ÁNGulo dE CoRTE 

(Véase E)

La cortadora de césped posee una cabeza 
de inclinación de 4 posiciones que se ajusta 
fácilmente al ángulo de trabajo deseado para 
una comodidad y control óptimos por parte 
del usuario. Para ajustar el ángulo de la cabeza 
de la cortadora de césped:
1)  Desconecte la cortadora de césped de la 

fuente de alimentación.

AdVERTENCiA: Extraiga el enchufe 

de la toma eléctrica antes de llevar a 

cabo cualquier reparación o ajuste.

2)   Presione el botón de ajuste de la cabeza de 

la cortadora de césped en el alojamiento 
del motor(Véase e)

3)  Mueva la cabeza de la cortadora de césped 

hacia uno de los cuatro ángulos diferentes 
y suelte el botón.

La cabeza quedará asegurada en su posición. Vuelva 
a ajustar fácilmente el ángulo en una posición más 
cómoda y eficiente, según sea necesario.

Summary of Contents for WG119

Page 1: ...2 in 1 Grass Trimmer Edger EN Coupe gazon Taille bordure 2 en 1 F 2 en 1 Cortadora de cesped Ribeteadora ES P06 P14 P23 WG119 hElPliNE NumbER 1 866 354 woRx 9679 hElPliNE NumbER...

Page 2: ......

Page 3: ...1 11 2 5 6 7 8 9 10 3 4...

Page 4: ...1 2 3 4 Pull collars apart to raise Release collars to lock Pull collars apart to rotate shaft 180o Rotate shaft release collars to lock 1 2 3 4 2 1 12 A B C1 C2 D1 D2 E F1 F2 G1 G2 H...

Page 5: ...13 14 15 16 17 18 I J K L M N O P Q R S 1 2...

Page 6: ...stment button 7 Motor housing 8 Flower guard 9 Cutting head assembly 10 Safety Guard 11 Cable strain relief arm 12 Line cutter See Fig B 13 LINE FEED BUTTON See Fig K 14 CUTTING HEAD COVER See Fig L 1...

Page 7: ...lbs 2 7kg Protection class II ACCESSORIES Flower guard 1 auxiliary handle 1 safety guard 1 We recommend that you purchase your accessories from the same store that sold you the tool Use good quality a...

Page 8: ...air e Use safety glasses Always use face or dust mask if operation is dusty f Use right appliance Do not use appliance for any job except that for which it is intended g Ground Fault Circuit Interrupt...

Page 9: ...at is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual SAVE THESE INSTRUCTIONS Table 1 Minimum gauge for extension cords Volts...

Page 10: ...e See Fig C1 NOTE THE AUXILIARY HANDLE MUST BE ATTACHED to the trimmer shaft before use WARNING To avoid injury ALWAYS turn off and disconnect the trimmer from the power outlet BEFORE installing parts...

Page 11: ...ee Fig E 3 Move the trimmer head to one of four different angles and release the button Head will click into position Easily readjust the angle to a more comfortable or efficient position as needed WA...

Page 12: ...rmal and is caused by the line being cut by the line cutter Once the line is cut to the correct length the clattering noise will stop and the trimmer motor will run at full speed To feed more line sto...

Page 13: ...no additional lubrication or maintenance There are no user serviceable parts in your power tool Mains powered trimmers should only be repaired by an authorised repairer use only manufacturers recommen...

Page 14: ...dures 8 Protection des fleurs 9 Assemblage de la t te de coupe 10 Garde de s curit 11 R ducteur De Tension Du C ble 12 Coupe fil Voir Fig B 13 Bouton d alimentation du cordon de coupe Voir Fig K 14 Co...

Page 15: ...e isolation II ACCESSOIRES Protection des fleurs 1 Poign e auxiliaire 1 Garde de s curit 1 Nous vous recommandons d acheter tous vos accessoires du m me magasin qui vous a vendu l outil N utilisez que...

Page 16: ...c Tenez les enfants loign s Tous les visiteurs devraient se tenir loign s de l aire de travail d Habillez vous convenablement Ne portez pas des v tements l ches ou des bijoux Ils peuvent se prendre d...

Page 17: ...cessoires Inspectez le cordon d alimentation lectrique de l appareil p riodiquement et si endommag faites le r parer par un d p t de service autoris Inspectez les cordons prolongateurs p riodiquement...

Page 18: ...s types de mat riaux pour les fils par exemple fil m tallique corde etc Gardez ces instructions SYMBOLES Avertissement Lisez le manuel Porter une protection pour les yeux Porter une protection pour le...

Page 19: ...1 Ne serrez pas compl tement tant que vous n avez pas r gl la poign e auxiliaire la position de travail souhait e 3 R glage de la poign e auxiliaire 1 Le support de la poign e auxiliaire peut tre d pl...

Page 20: ...ON 1 G chette ON OFF Voir Fig H Pressez et tenez la g chette pour op rer le s cateur Rel chez pour arr ter AVERTISSEMENT La t te de coupe continue de tourner apr s que le s cateur t commut OFF Attende...

Page 21: ...coupe il n est pas n cessaire d appuyer nouveau sur le bouton d alimentation manuelle du cordon de coupe Si le cordon de coupe d passe le coupeur de cordon de coupe trop de cordon de coupe a t sorti...

Page 22: ...Les s cateurs lectriques devraient tre r par s seulement par un d p t de service qualifi utilisant seulement des pi ces et accessoires recommand s par le manufacturier Ne jamais utiliser d eau ou des...

Page 23: ...el cabezal de la podadora 8 Guarda para flores 9 cabeza 10 Guarda protectora de seguridad 11 boquilla de gancho 12 Cuchilla del hilo Ver Fig B 13 Bot n de abastecimiento del hilo Ver Fig K 14 Cubierta...

Page 24: ...6 0lbs 2 7kg Doble Aislamiento II ACCESORIOS Guarda para flores 1 Mango auxiliar 1 Guarda protectora de seguridad 1 Recomendamos que usted compre todos los accesorios en el mismo lugar donde adquiri...

Page 25: ...os visitantes deben mantenerse a distancia del rea de trabajo d V stase apropiadamente No use ropas sueltas o alhajas ya que pueden quedar atrapadas en las piezas m viles Cuando se trabaja al aire lib...

Page 26: ...la herramienta y si est da ado h galo reparar por un agente autorizado Examine peri dicamente los prolongadores y sustit yalos si est n da ados Mantenga los mangos secos limpios y libres de aceite y...

Page 27: ...s m s gruesas que las recomendadas en este manual 5 No utilice materiales de l nea de otro tipo como cable de metal cuerda o elemento similar Conserve estas instrucciones S MBOLOS Advertencia Lea el m...

Page 28: ...no haya ajustado el mango auxiliar en la posici n de trabajo deseada 3 AJUSTE DEL MANGO AUXILIAR V ase C2 1 Se puede mover hacia arriba o abajo en el eje el soporte del mango auxiliar Adem s se puede...

Page 29: ...cable de extensi n V ASE G2 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1 Gatillo de encendido apagado V ase H Para poner en funcionamiento la bordeadora presione y sostenga el gatillo Su ltelo para apagar Advert...

Page 30: ...no es necesario presionar nuevamente el bot n de abastecimiento manual Si el hilo se extiende m s all de la cuchilla se ha suministrado demasiado En tal caso retire la tapa de la bobina y mueva la bob...

Page 31: ...as exclusivamente por personal autorizado Utilice repuestos y accesorios recomendados nicamente por el fabricante Nunca emplee agua o productos qu micos para limpiar su herramienta Use simplemente un...

Page 32: ...Designed in Italy Made in China Con u en Italie Fabriqu en Chine Dise ado en Italia Fabricado en China Copyright 2013 Positec All Rights Reserved...

Reviews: