background image

 

 

Zasady 

bezpieczeństwa 

podczas 

pracy 

ukośnicami

 

● 

Ukośnice  przeznaczone  są  do  cięcia  drewna  lub 

produktów  drewnopochodnych:  nie  należy  ich  stosować  z 
tarczami  ściernymi  do  cięcia  materiałów  żelaznych,  takich 
jak sztaby, pręty, śruby itp. 

Pył ścierny może spowodować 

blokadę  ruchomych części,  np.  osłony dolnej.  Iskry  powstające 
pod

czas cięcia tarczą ścierną mogą spowodować zapalenie się 

osłony  dolnej,  wypełnienia  szczeliny  tarczy  i  innych  elementów 
wykonanych z tworzywa sztucznego. 
● 

Należy  stosować  zaciski  do  mocowania  obrabianego 

przedmiotu  zawsze,  gdy  tylko  jest  to  możliwe.  Jeżeli 
obrabiany element p

rzytrzymywany jest ręką, należy zawsze 

zwracać  uwagę,  aby  ręka  znajdowała  się  w  odległości  nie 
mniejszej  niż  100  mm  od  każdej  ze  stron  tarczy  pilarskiej. 
Pilarki  nie  wolno  stosować  do  cięcia  elementów,  które  są 
zbyt  małe,  aby  można  je  było  bezpiecznie  zamocować  w 
zacisku lub przytrzymać  ręką. 

Jeżeli ręka osoby obsługującej 

znajduje  się  zbyt  blisko  tarczy  pilarskiej,  istnieje  zwiększone 
ryzyko  odniesienia  obrażeń,  spowodowane  kontaktem  z 
krawędzią skrawającą. 
● 

Obrabiany  element  na

leży  unieruchomić  i  zablokować  w 

zacisku  lub  przycisnąć  równocześnie  do  prowadnicy  i  do 
stołu.  W  żadnym  wypadku  nie  wolno  podsuwać 
obrabianego  materiału  pod  tarczę  ani  ciąć  z  ręki. 

Niezabezpieczone  lub  porus

zające  się  elementy  mogą  zostać 

wyrzucone z dużą prędkością, powodując obrażenia.  
● 

Pilarkę  należy  przesuwać  przez  materiał,  lekko  ją 

popychając.  Nie  należy  ciągnąć  pilarki  przez  materiał.  Aby 
wykonać cięcie, należy podnieść głowicę tnącą I przesunąć 
ją  ponad  materiałem  przeznaczonym  do  obróbki.  W 
następnej  kolejności  należy  uruchomić  silnik,  docisnąć 
głowicę  do  dołu  i  prowadzić  ją  przez  materiał,  lekko 
popy

chając. 

Cięcie  poprzez  ciągnięcie  maszyny  może 

spowodować  przemieszczenie  się  tarczy  pilarskiej  w  stronę 
powierzchni obrabianego elementu i gwałtowny  odrzut pilarki w 
kierunku 

osoby obsługującej. 

● 

Nie  wolno 

trzymać rąk nad planowaną linią cięcia ani też 

p

rzed  lub  za  tarczą  pilarską. 

Przytrzymywanie  obrabianego 

materiału  na  krzyż,  tzn.  trzymanie  obrabianego  elementu  z 
prawej  strony  tarczy  pilarskiej  za  pomocą  lewej  ręki  lub  na 
o

dwrót, jest bardzo niebezpieczne. 

●  

W czasie, gdy tarcza pilarska się obraca, nie wolno żadną 

z rąk sięgać za prowadnicę np. po to, by usunąć wióry ani w 
żadnym  innym  celu.  Należy  zachować  odległość  nie 
mniejszą  niż  100  mm  od  każdej  ze  stron  tarczy  pilarskiej. 

Odległość  obracającej  się  tarczy  pilarskiej  od  ręki  nie  zawsze 
można  ocenić,  co  może  spowodować  doznanie  poważnych 
obrażeń ciała. 
● 

Przed przystąpieniem do cięcia materiał przeznaczony do 

obróbki  należy  poddać  dokładnej  kontroli.  Jeżeli  materiał 
jest 

nierówny  lub  wygięty,  należy  docisnąć  go  zewnętrzną 

stroną wygięcia do prowadnicy. Należy zawsze upewnić się, 
czy  między  obrabianym  elementem,  prowadnicą  a  stołem 
nie  ma  luki  wzdłuż  linii  cięcia.

 

Krzywe  lub  wygięte  elementy 

mogą  przekręcić  się  lub  przemieścić  i  spowodować 
zablokowanie 

się tarczy pilarskiej podczas cięcia. W obrabianym 

materiale  nie  mogą  znajdować  się  gwoździe  ani  żadne  inne 
obce elementy. 
● 

Nie  wo

lno  stosować  pilarki  przed  uprzątnięciem  ze  stołu 

pilarskiego wszystkich narzędzi, wiórów  itp. Na stole może 
znajdować  się  tylko  element  przeznaczony  do  obróbki. 

Drobne  odpad

ki,  kawałki  drewna  lub  inne  przedmioty  mogą 

wejść  w  kontakt  z  obracającą  się  tarczą  i  zostać  wyrzucone  z 
dużą prędkością. 
● 

Wolno  ciąć  wyłącznie  jeden  element  naraz. 

Elemen

tów 

ułożonych  jeden  na  drugim  nie  można  w  odpowiedni  sposób 
zamocować ani podeprzeć, w związku z czym mogą one zostać 

 

 

pochwycone  przez  tarczę  lub  przemieścić  się  podczas 
cięcia. 
● 

Przed 

przystąpieniem  do  użytkowania  należy 

upewnić  się,  czy  ukośnica  jest  zamontowana  lub 
umieszczona  na  równej,  stabilnej  powierzchni 
roboczej. 

Równa  i  stabilna  powierzchnia  robocza 

zmniejsza  ryzyko 

przechylenia  się  lub  przewrócenia 

ukośnicy. 
● 

Należy  dobrze  rozplanować  swoją  pracę.  Przy 

każdej  zmianie  kąta  cięcia  lub  nachylenia,  należy 
upewnić  się,  że  regulowana  prowadnica  jest 
odpowiednio  zamocowana,  przytrzymuje  obrabiany 
element  i  nie  wejdzie  w  ko

ntakt  z  tarczą  lub 

systemem  osłon. 

Bez  włączania  urządzenia  za 

pomocą  przycisku  “ON”  i  bez  umieszczania  materiału 
na  stole  roboczym,  nal

eży  przeprowadzić  symulację 

pro

cesu  cięcia  ukośnicą,  aby  upewnić  się,  że  tarcza 

pilarska  nie  wchodzi  w  kontakt  z  prowadn

icą  i  że  nie 

wystąpi ryzyko przecięcia prowadnicy. 
● 

Nale

ży  zadbać  o  odpowiednie  podparcie 

materiału,  np.  za  pomocą  przedłużek  stołu,  kozła 
itp., które wydłużą lub rozszerzą powierzchnię stołu 
pilarskiego. 

Elementy, 

które są dłuższe lub szersze niż 

stół 

do 

ukośnic 

nie 

zostały 

odpowiednio 

zabezpieczone  mogą  się  przechylić.  Jeżeli  obrabiany 
przedmiot, 

lub  odcięty  kawałek  odchyli  się,  może  on 

podnieść  osłonę  dolną  lub  zostać  odrzucony  przez 
obracającą się tarczę. 
● 

N

ie  wolno  wykorzystywać  osób  trzecich  do 

podpierania  materiału,  w  zastępstwie  przedłużek 
stołu. 

Niest

abilne  podparcie  obrabianych  elementów 

może  spowodować  zablokowanie  się  tarczy  lub 
przemieszczenie się element podczas procesu cięcia, a 
co za tym idzie poc

iągnięcie osoby  

obsługującej i pomagającej w kierunku obracającej się 
tarczy. 
● 

Nie wolno w żadnym wypadku blokować ani 

dociskać odciętych kawałków materiału do 
obracającej się tarczy pilarskiej. 

W przypadku 

stosowania ograniczników, np. ogranicznika długości, 
odcięty kawałek może zaklinować się w tarczy i zostać 
gwałtownie wyrzucony. 
● 

Należy zawsze stosować zaciski lub inne, 

specjalne elementy mocujące zaprojektowane do 
mocow

ania okrągłych elementów, takich jak pręty 

lub rury. 

Pręty mają tendencję do przekręcania się 

podczas cięcia, co powoduje "wcinanie" się tarczy w 
innym miejscu materiału. W konsekwencji obrabiany 
element wraz z ręką osoby obsługującej może zostać 
pociągnięty w kierunku tarczy. 
● 

Tarcza p

ilarska powinna osiągnąć pełną 

prędkość, zanim zostanie przyłożona do 
obrabianego elementu. 

W ten sposób można obniżyć 

ryzyko odrzutu obrabianego elementu. 
● 

W razie zablokowania się obrabianego elementu 

lub tarczy należy wyłączyć ukośnicę. Odczekać, aż 
ws

zystkie obracające się elementy zatrzymają się, 

w

yjąć wtyczkę z gniazda sieciowego i/lub usunąć 

akumulator. Następnie wyjąć narzędzie robocze z 
mater

iału. 

Kontynuacja pracy z zablokowanym 

materiałem może spowodować utratę kontroli lub 
uszkodzenie ukośnicy.  
● 

Po zakończeniu cięcia należy zwolnić włącznik, 

ustawić głowicę pilarki w pozycji dolnej, odczekać, 
aż tarcza przestanie się obracać i dopiero potem 
usunąć cięty materiał. 

Zbliżanie ręki do obracającej 

się nadal tarczy jest niebezpieczne. 
● 

Wykonując cięcie częściowe lub zwalniając 

włącznik, zanim głowica tnąca znajdzie się w 

 

Summary of Contents for MST14-210

Page 1: ...sz Fier str u circular HU RO Mitre saw EN MST14 210 J1G ZP 210E 1 Preklad origin ln ho n vodu na pou itie P eklad origin ln m n vodu k pou it Az eredeti haszn lati tmutat ford t sa Traducerea manualul...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...lneho uhla rezu v rozsahu 45 vpravo v avo a uhla kosu vertik lneho uhla rezu 45 v avo P la je vybaven laserom na presn vedenie rezu zvy uje presnos rezn ho uhla v porovnan s ru ne na rtnut mi l niami...

Page 6: ...e Nevyhadzujte do be n ho domov ho odpadu Namiesto toho ekologicky prijate nou cestou sa obr te na recykla ne strediska Pros m venujte starostlivos ochrane ivotn ho prostredia Pri vykon van opr v stro...

Page 7: ...ren anie ahanie alebo vy ahovanie vidlice elektrick ho n radia K bel nesmie by vystaven p sobeniu tepla oleja ostr ch hr n alebo pohybliv ch dielov Po koden alebo zapleten k ble zvy uj riziko razu ele...

Page 8: ...ezpe nos Deti musia by pod dozorom aby ste sa uistili e sa nehraj so zariaden m 4 POU VANIE A DR BA ELEKTRICK HO N RADIA El n radie v dy odpojte od el siete v pr pade ak hoko vek probl mu pri pr ci pr...

Page 9: ...or alebo n radie ktor s po koden alebo prestavan sa nesmie pou va Po koden alebo upraven akumul tory sa m u chova nepredv date ne a m u tak sp sobi ohe v buch alebo nebezpe enstvo razu 6 SERVIS Servis...

Page 10: ...m a bez obrobku na stole je potrebn aha p lov kot cel m simulovan m rezom aby sa obsluha uistila e tu nenastane iadna kol zia alebo nebezpe enstvo zarezania do dorazovej li ty Je nutn zaisti dostato n...

Page 11: ...lov listy V opa nom pr pade doch dza k vytvoreniu zkych rezov ktor sp sobuj nadmern trenie a sp tn r z Nepou vajte p lov kot e z vysokolegovanej r chloreznej ocele oce HSS a kot e ktor ch maxim lne p...

Page 12: ...nn podpery s otvormi na bo n ch stran ch pokosovej p ly a n sledne postrann podpery zasu te do otvorov MONT UP NACEJ SVORKY OBR 6 Up nacia svorka sl i na zaistenie rezan ho materi lu a zv enie bezpe n...

Page 13: ...koden ch asti v autorizovanom servise Pred spusten m p ly a po as jej prev dzky v dy zaistite aby bol nap jac k bel v dy mimo dosahu pohybliv ch ast pr stroja napr p lov kot Pred rezan m materi l pre...

Page 14: ...u d kladne vy istite po ka dom pou it Ak ne istoty nemo no odstr ni pou ite m kk handri ku navlh en v mydlovej vode Nikdy nepou vajte istiace prostriedky alebo rozp adl ako je benz n alkohol pavok a p...

Page 15: ...erovali v smere pky zn zornenej na kryte p lov ho kot a OCHRANA IVOTN HO PROSTREDIA Symbol pre iarknutej n doby na odpad na produktoch alebo v sprievodn ch dokumentoch znamen e pou it elektrick a elek...

Page 16: ...ST14 210 bola navrhnut a vyroben v zhode s nasleduj cimi normami was constructed and produced in compliance with following standards EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2...

Page 17: ......

Page 18: ...U N SERVIS VYKON VA SPLNOMOCNEN Z STUPCA V ROBCU Splnomocnen z stupca v robcu Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slov...

Page 19: ...lu ezu v rozsahu 45 vpravo vlevo a hlu kosu vertik ln ho hlu ezu 45 vlevo Pila je vybavena laserem pro p esn veden ezu zvy uje p esnost ezn ho hlu ve srovn n s ru n na rtnut mi liniemi ezu odn mateln...

Page 20: ...chrann rukavice Nevyhazujte do b n ho domovn ho odpadu Nam sto toho ekologicky p ijatelnou cestou se obra te na recyklaci st ediska Pros m v nujte p i ochran ivotn ho prost ed P i prov d n oprav stroj...

Page 21: ...m proudem Nikdy nepracujte s n ad m kter m po kozen el kabel p p vidlici nebo spadlo na zem a je jak mkoliv zp sobem po kozeno P i pou v n elektrick ho n ad ve venkovn m prost ed pou vejte prodlu ova...

Page 22: ...d vyd vat abnorm ln zvuk nebo z pach okam it ukon ete pr ci Elektrick n ad nep et ujte Elektrick n ad bude pracovat l pe a bezpe n ji jestli e s n m budete pracovat v ot k ch pro kter bylo navr eno Po...

Page 23: ...ri l podobn ch d evu nesm se pou vat s abrazivn mi ezn mi kotou i kter jsou ur eny k ez n elezn ch materi l jako jsou profily ty e h eb ky atd Prach vznikl p i brou en zp sob e se pohybliv sti nap kla...

Page 24: ...j c m kotou em Dal osoba nesm p sobit jako n hrada za roz en stolu nebo jako p davn podp ra Nestabiln podp ra obrobku m e zp sobit uv znut kotou e nebo zved n obrobku b hem ez n p i em m e t hnout obs...

Page 25: ...gativn ovlivnit fungov n aktivn ch i pasivn ch l ka sk ch implant t kardiostimul tor a ohrozit ivot u ivatele P ed pou v n m se informujte u l ka e nebo v robce implant tu zda m ete s t mto p strojem...

Page 26: ...ou pilu nepou vejte bez namontovan up nac svorky Up nac svorku vlo te do p slu n ho otvoru a n sledn upevn te podle krok 1 3 zn zorn n ch na obr 6 Pro upevn n ezan ho materi lu zvedn te up nac svorku...

Page 27: ...te ezan materi l v dy p ilo te k dorazov li t p stroje del obrobky v dy podlo te podp rami Ne e te p li mal obrobky kter nelze upnout sv rkou V opa n m p pad by mohlo doj t k vymr t n obrobku a zran n...

Page 28: ...te Opot eben i po kozen sti stroje se mohou vym nit pouze v autorizovan m servisu nebo jejich v m nu zajist prodejce Postarejte se o to aby byly pou ity origin ln n hradn sou stky zna ky Worcraft V M...

Page 29: ...pr vodn ch dokumentech znamen e pou it elektrick a elektronick v robky nesm b t p id ny do b n ho komun ln ho odpadu Pro spr vnou likvidaci obnov a recyklaci doru te tyto v robky na ur en sb rn m sta...

Page 30: ......

Page 31: ...A POZ RU N SERVIS PROV D Z STUPCE V ROBCE Zplnomocn n z stupce v robce Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915 392 687 E mail servis slovakia tr...

Page 32: ...hoz 45 bal A f r sz l zerrel van felszerelve a pontos v g shoz n veli a v g si sz g pontoss g t a k zzel rajzolt v g vonalakhoz k pest elt vol that porzs kkal s oldals munkadarab tart kkal Ezt a g rv...

Page 33: ...n az jrahasznos t k zpontokba k rnyezetbar t m don K rj k gyeljen a k rnyezet v delm re Jav t skor a g pet tilos dugaszol aljzatba dugni Viseljen f lv d t Viseljen l gz k sz l ket Tartsa t vol a kez t...

Page 34: ...A s r lt vagy sszetekeredett k bel n veli az ram t s kock zat t Soha ne haszn ljon olyan elektromos eszk zt amelynek s r lt a h l zati k bele vagy csatlakoz dug ja illetve f ldre esett vagy b rmilyen...

Page 35: ...z m jobban s biztons gosabban fog m k dni ha azon fordulatsz mon fog vele dolgozni amelyre meglett tervezve Haszn ljon megfelel eszk zt amely az adot c lra volt sz nva A megfelel eszk z k a j s bizton...

Page 36: ...zek haszn lhat k gyeljen arra hogy az elektromos k ziszersz m biztons ga megmaradjon BISZTONS GI EL R SOK A G RV G F RLSZHEZ A g rv g f r szek fa vagy faszer anyagok v g s ra szolg lnak nem szabad azo...

Page 37: ...a a munkadarabok sz lesebb vagy hosszabb v g st v geznek mint az asztali munkalap megfelel t mogat st kell biztos tani p ld ul asztalhosszabb t k kecsk k fa v g s hoz stb A g rf r szasztaln l hosszabb...

Page 38: ...llenkez esetben keskeny v g sok k pz dnek amelyek t lzott s rl d st s visszar g st okoznak Ne haszn ljon nagy tv zet nagysebess g ac lb l HSS ac l k sz lt f r szlapokat s olyan eszk z ket amelyek maxi...

Page 39: ...biztos tja a jobb l g ramot a porzs kban AZ OLDAL T MASZOK SZEREL SE 5 BRA Igaz tsa az oldals t maszokat a g rf r sz oldal n l v lyukakkal majd illessze be az oldals t maszokat a lyukakba A R GZ T CS...

Page 40: ...kakon kereszt l a biztons g n vel se rdek ben Miel tt a f r szt csatlakoztatja a t pegys ghez ellen rizze hogy az elektromos csatlakoz fesz lts ge megegyezik e a k sz l k adatt bl j n szerepl adatokka...

Page 41: ...S HEZ A f r sz sz ll t s hoz a f r szkart sz ll t si helyzetben kell r gz teni 1 Fogja meg egyik kez vel a f r szfoganty t s nyomja le 2 A m sik kez vel ford tsa el a d nt tt kar kiold gombot 90 kal...

Page 42: ...YELMESZTET S gyeljen arra hogy a f r szlapot a tengelyre olyan helyzetben szerelje fel hogy a f r szfogak a f r szlap fedelein l that ny l ir ny ba mutatjanak K RNYEZETV DELEM A term keken vagy a k s...

Page 43: ...Elad s d tuma Garancialev l Warranty Elad al r sa s pecs tje Az gyf l az al r s val meger s ti hogy a k sz l ket bemutatt k s elmagyar zt k neki hogy ismeri a g p zemeltet s re s haszn lat ra vonatko...

Page 44: ...s sorban ojan alkatr szek kop sa rthet mind minden forg s mozg alkatr sz v g r sz s burkolat kapcsok s kek fogaskerekek s ksz jak l ncos fogaskerekek s rl d s s tengelykapcsol s rl d fel letek gumiabr...

Page 45: ...a de vibra ii poate diferi Aceasta poate cre te semnificativ nivelul expunerii pe perioada total de lucru O estimare a nivelului de expunere la vibra ii ar trebui s in seama de asemenea de perioadele...

Page 46: ...permanen Aceasta permite un control mai bun al sculei electrice n situa ii nea teptate mbr ca i v corespunzator Nu purta i haine sau bijuterii largi ine i p rul mbr c mintea i m nu ile departe de p r...

Page 47: ...sau pericol de t iere a riglei de ghidare Asigura i un suport adecvat cum ar fi extensii de mas capre de fier str u etc pentru o pies care este mai lat sau mai lung dec t masa de lucru Piesele de pre...

Page 48: ...u trebuie s continua i s ap sa i pe declan ator Pentru a opri fier str ul elibera i doar declan atorul PORNIREA OPRIREA LASERULUI FIG 10 Acest fier str u este echipat cu un laser pentru precizia t ier...

Page 49: ...N IE Pentru a asigura rotirea corect a lamei instala i ntotdeauna lama cu din ii lamei i s geata imprimat pe partea lateral a lamei ndreptat n jos Direc ia de rota ie a lamei este de asemenea tampilat...

Page 50: ...Descriere detaliat pentru MST14 210...

Page 51: ...spozitiv de blocare muchie 1 24 M ner inferior 1 99 Plac muchie 1 32 urub 2 100 urub cu cap necat 2 33 Capac motor 1 101 urub cu cap inecat 1 34 urub 4 102 Accesoriu de t iere 1 35 Arc perie 2 103 Con...

Page 52: ...61 Flan interioar lam 1 129 Transformator 1 62 Lam 1 130 ntrerup tor laser 1 63 Flan exterioar lam 1 131 Capac ntrerup tor laser 1 64 aib 2 132 aib cu arc 2 65 urub cu loca hexagonal 1 133 aib 2 66 Ni...

Page 53: ......

Page 54: ...FECTUAT DE C TRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUC TORULUI Reprezentantul mputernicit al produc torului Slovakia Trend Export Import s r o Michalovsk 87 1414 073 01 Sobrance Fax 056 652 2329 Tel 0915...

Page 55: ...increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is runni...

Page 56: ...properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts If devices are provided fo...

Page 57: ...assure there will be no interference or danger of cutting the fence Provide adequate support such as table extensions saw horses etc for a workpiece that is wider or longer than the table top Workpie...

Page 58: ...y working you need to keep pressing the trigger To stop the saw just release the switch trigger SWITCHING ON OFF THE LASER FIG 10 This saw equipped with a laser to make the cutting accurancy Press the...

Page 59: ...moistened with soapy water Never use solvents such as petrol alcohol ammonia water etc These solvents may damage the plastic parts The machine requires no additional lubrication If a fault occur e g a...

Page 60: ...rom this area Laserstrahlung Blicken Sie nicht in den Strahl Laserklasse 2 Electrical appliances must not be disposed of with the domestic waste WERKZEUG ELEMENTE Abb 1 2 1 Lazer 10 Klingenabdeckschra...

Page 61: ...bsaugung kann Gefahrdungen durch Staub verringern Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Uberlasten Sie das Gerat nicht Verwenden Sie fur Ihre Arbeit das dafur bestimmte Elektrowerkzeug Mit d...

Page 62: ...ert die Gefahr dass die Gehrungskapps ge instabil wird Planen Sie Ihre Arbeit Achten Sie bei jedem Verstellen der S geblattneigung oder des Gehrungswinkels darauf dass der verstellbare Anschlag richti...

Page 63: ...erschlei eines Teils an Ihren rtlichen Vertragsh ndler HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Um Transportsch den zu verhinderen wird die Maschine in einer soliden Verpackung geliefert Die Verpackung besteht weitg...

Page 64: ...zymaj r ce palce i ramiona z dala od tego obszaru Promieniowanie laserowe Nie patrz w belk Klasa lasera 2 Urz dze elektrycznych nie wolno wyrzuca razem z odpadami domowymi CZ CI SK ADOWE NARZ DZIA Ryc...

Page 65: ...teria lub d ugie w osy mog zosta wci gni te przez ruchome cz ci Je eli istnieje mo liwo zamontowania urz dze odsysaj cych i wychwytuj cych py nale y upewni si e s one pod czone i b d prawid owo u yte...

Page 66: ...i tylko element przeznaczony do obr bki Drobne odpadki kawa ki drewna lub inne przedmioty mog wej w kontakt z obracaj c si tarcz i zosta wyrzucone z du pr dko ci Wolno ci wy cznie jeden element naraz...

Page 67: ...Nie wolno dokonywa adnych zmian ani modyfikacji urz dzenia laserowego DZIA ANIE KONSERWACJA Przed rozpocz ciem prac konserwacyjnych silnikanale y upewni si e urz dzenie nie znajduje si pod pr dem Urz...

Page 68: ...Exploded view for MST14 210...

Page 69: ...washer 10 97 Socket head screw 4 23 Washer 2 98 Bevel block 1 24 Lower handle 1 99 Bevel scale plate 1 32 Screw 2 100 Sunk screw 2 33 Motor cover 1 101 Sunk screw 1 34 Screw 4 102 Cutting insert 1 35...

Page 70: ...1 Blade flange inner 1 129 Transformer 1 62 Blade 1 130 Laser switch 1 63 Blade flange outer 1 131 Laser switch cap 1 64 Washer 2 132 Spring washer 2 65 Socket head screw 1 133 Washer 2 66 Rivet 5 67...

Reviews: