16
Montage
MAN1255 (19.03.2018)
MONTAGE DES MÄHERS
Installieren des Rads
Abbildung 15
. Installieren des Rads
1.
Befestigen Sie den Radbügel (6) mit der zuvor gelösten Zylinderschraube (13)
und Flanschsicherungsmutter (14) an den Radachsbohrungen (5B) am Mäher.
2.
Wählen Sie die gewünschten Löcher zur Höheneinstellung (10) aus und sichern
Sie den Radbügel mit Zylinderschrauben (13) und Flanschsicherungsmuttern
(14). Wenn der Mäher ganz montiert ist, muss die Schnitthöhe noch einmal
angepasst werden. Siehe „Einstellen der Schnitthöhe“ auf Seite 10.
3.
Heben Sie den Mäher hinten an und setzen Sie die Radbaugruppe (9) in den
Radbügel (6) ein. Sichern Sie mit O-Ring (29), Unterlegscheibe (30) und
Spiralstift (28).
4.
Platzieren Sie diagonale Haltestangen (4) innen an der Rahmenreling und
befestigen Sie sie an den diagonalen Halterungs-Befestigungslöchern (5A).
Sichern Sie mit den Zylinderschrauben (13) und Flanschsicherungsmuttern (14).
Verbinden der A-Rahmen-Arme
1.
Drehen Sie die A-Rahmen-Arme (9) und die Sollbruchstelle (8) nach vorn und oben.
2.
Befestigen Sie die Haltearme (11) mit der Zylinderschraube (36), Hülse (13) und
Flanschsicherungsmutter (34) an der Sollbruchstelle (8).
Abbildung 16
.
Verbindung mit Haltearm
Installieren der Rutschkupplung
Abbildung 17
.
Montage des Rutschkupplungs-Antriebsstrangs
Eine neue Rutschkupplung oder eine, die über den Winter gelagert wurde, kann festsitzen.
HINWEIS
Q
Zur Befestigung des Kupplungs-Antriebsstrangs am Getriebe muss eine
metrische Schraube vom Grad 8,8 verwendet werden.
1.
Vergewissern Sie sich vor dem Betrieb der Rutschkupplung, dass sie rutscht.
Siehe dazu Einstellung der RUTSCHKUPPLUNG, Seite 13.
2.
Positionieren Sie die Abschirmung (3) gegen das Getriebe. Abschirmung
einbauen und die Schrauben auf 16,3 Nm (12 lbs-ft) anziehen.
3.
Bauen Sie den Antriebsstrang auf der Getriebeeingangswelle ein und sichern
Sie ihn mit Schrauben (1) und Muttern (2).
4.
Schmieren Sie die hintere Hälfte des Antriebsstrang und bauen Sie die vordere
Hälfte des Antriebsstrangs ein.
INSTALLIEREN DER SICHERHEITSABSCHIRMUNG
Installieren der Kettenabschirmung (optional)
Eine vollständige Ketten-, Gummi- oder Stahlbandabschirmung muss
installiert werden, wenn das Gerät in Wohn- oder anderen Bereichen eingesetzt
wird, in denen weggeschleuderte Objekte Verletzungen an Menschen und
Sachschäden verursachen können.
•
Wenn diese vollständige Ketten-, Gummi- oder Stahlbandabschirmung
an der Maschine fehlt, muss der Betrieb eingestellt werden, sobald sich
Personen innerhalb von 300 Fuß (92 m) im Umfeld der Maschine aufhalten.
•
Diese Abschirmung soll die Gefahren durch weggeschleuderte
Gegenstände reduzieren. Das Mähwerk und die Schutzvorrichtungen
können nicht in jedem Mähzustand das Entweichen aller Gegenstände aus
dem Messergehäuse verhindern.Es ist möglich, dass Objekte
entweichen und bis zu 300 Fuß (92 m) weit fliegen.
Die optionalen Kettenabschirmungs-Baugruppen sind einbaufertig, wenn Sie sie
erhalten.
1.
Siehe
Vordere und hintere Kettenabschirmung,
Seite 29
. Befestigen Sie sie
wie dargestellt durch Einsetzen der Schrauben von der Innenseite des
Mäherrahmens nach außen durch die Abschirmung.
2.
Befestigen Sie das Montagematerial wie in der Teilezeichnung dargestellt.
Installieren des Gummi-Deflektors
Abbildung 18
. Installieren des optionalen Gummi-Deflektors
4. Haltearme
5A. Haltearm-Befestigungsloch
5B. Radachsbohrung
6. Radbügel
9. Radbaugruppe
10. Löcher zur Höheneinstellung
13. 5/8 NC x 2 HHCS
14. 5/8 NC Flanschsicherungsmutter
27. Unterlegscheibe 0,18 x 1,62 x 3
28. Spiralstift
29. O-Ring
30. Unterlegscheibe
DP6
34
9
36
11
8
13
8. Sollbruchstelle
9. A-Rahmen-Arme
11. Haltearme
13. Hülse, 15,6 x 25,4 x 31,8 mm
34. 5/8 NC Flanschsicherungsmutter
36. 5/8 NC x 2-3/4 HHCS GR5
1.
12 mm x 1,5P x 65 mm
HHCS GR8.8
2.
12 mm x 1,5P Sechskantmutter
3.
Kupplungsabschirmung
5.
M8 x 1,25P x 20 mm HHCS
6.
5/16 Sicherungsscheibe
7.
5/16 flache Unterlegscheibe
8.
Haltekette
9.
Entlüftungsstopfen/Ölmessstab
1. Gummi-Deflektor
2. Verbindung
3. 3/8 NC 1 Schlossschraube
4. 3/8 NC Flanschsicherungsmutter
Summary of Contents for BRUSHBULL BB600XE
Page 1: ...OPERATOR S MANUAL BRUSHBULL ROTARY CUTTER 3 19 2018 BB600XE BB720XE BB840XE MAN1255 TM...
Page 7: ...Declaration of Conformity 7 MAN1253 3 15 2018...
Page 24: ...24 Assembly MAN1255 3 19 2018 NOTES...
Page 28: ...28 Parts MAN1255 3 19 2018 GEARBOX ASSEMBLY...
Page 38: ...MANUEL D UTILISATION BRUSHBULL MAN1255 3 19 2018 BB600XE BB720XE BB840XE TM FAUCHEUSE ROTATIVE...
Page 44: ...7 D claration de Conformit MAN1255 3 19 2018 Declaration of Conformity...
Page 63: ...TRINCIATRICE ROTANTE BRUSHBULL 19 03 2018 MAN1255 TM BB600XE BB720XE BB840XE...
Page 69: ...Dichiarazione di conformit 7 MAN1253 15 03 2018...
Page 81: ...Assemblaggio 19 MAN1255 19 03 2018 NOTE...
Page 87: ...BRUSHBULL SICHELM HER 19 03 2018 BB600XE BB720XE BB840XE MAN1255 TM...
Page 93: ...Konformit tserkl rung 7 MAN1253 15 03 2018...
Page 105: ...Montage 19 MAN1255 19 03 2018 HINWEISE...
Page 111: ...BRUSHBULL DESBROZADORA GIRATORIA 19 3 2018 BB600XE BB720XE BB840XE MAN1255 TM...
Page 117: ...Declaraci n de conformidad 7 MAN1253 15 3 2018...
Page 129: ...Montaje 19 MAN1255 19 3 2018 NOTAS...