background image

29

b)  Vérifi ez l’état et le fonctionnement des ressorts du   
 

capot de protection. Si le capot de protection et les  

 

ressorts ne fonctionnent pas correctement, réclamez  

 

une intervention de maintenance avant de réutiliser la  

 

scie. Les pièces endommagées, dépôts collés ou   

 

amoncellements de copeaux entraînent des délais  

 

dans le fonctionnement du capot de protection inférieur.

c)  Ne déposez pas la scie sur l’établi ou au sol tant que  
 

le capot de protection ne recouvre pas la lame de scie. 

 

Toute lame laissée sans protection déplace la scie  

 

dans le sens inverse de la coupe et scie ce qui se   

 

trouve sur son chemin. Faites attention au fonctionne- 

 

ment par inertie de la lame de scie.

2.5 Consignes de sécurité supplémentaires

                       
 

 

         Porter des lunettes de protection.

►  Utiliser des détecteurs appropriés afi n de déceler  
 

des conduites cachées ou consulter les entrepri- 

 

ses d’approvisionnement locales.

 
 

Un contact avec des lignes électriques peut provoquer  

 

un incendie ou un choc électrique. Un endommage- 

 

ment d’une conduite de gaz peut provoquer une ex 

 

plosion. La perforation d’une conduite d’eau provoque  

 

des dégâts matériels et peut provoquer un choc électri 

 

que.

►  Pour usiner des dalles, utiliser un aspira teur à  
 

poussières. L’aspirateur doit être agréé pour l’aspi- 

 

ration de poussières de pierre. 

 

L’utilisation de tels dispositifs réduit les dangers venant  

 

des poussières.

►  Toujours bien tenir l’outil électrique à deux mains  
 

et veiller à toujours garder une posi tion de travail  

 

stable. 

 
 

Avec les deux mains, l’outil électrique est guidé de  

 

manière plus sûre.

►  Ne jamais utiliser un outil électrique dont le câble  
 

est endommagé. Ne pas toucher à un câble endom- 

 

magé et retirer la fi che du câble d’alimentation de  

 

la prise du courant, au cas où le câble serait en  

 

dommagé lors du travail.  

 

Un câble endommagé augmente le risque d’un choc  

 

électrique

2.6 Informations concernant les bruits/vibrations

Le niveau sonore A de l’appareil correspond en général à 

Au ralenti

Niveau de pression acoustique ...........dB(A)                 90,5 
Niveau de puissance acoustique .........dB(A)                95,5 
Incertitude ............................................K= dB            +/- 1,5

Sous la charge 

Niveau de pression acoustique ...........dB(A)                 90,5 
Niveau de puissance acoustique .........dB(A)              101,5 
Incertitude ............................................K= dB            +/- 1,5

                       Porter une protection auditive !

Valeurs de vibrations totales (somme vectorielle des 3 
directions) calculées conformément à la norme EN 60745 :  
Valeur d’émissions  

de vibrations/bois ...............................ah =        <3,7 m/s²
Incertitude.............................................K =      +/- 1.5 m/s²

L’amplitude d’oscillation indiquée dans le présent 
mode d’emploi a été mesurée conformément à la 
norme EN 60745 et peut être utilisée pour une compa-
raison d’outils électriques.

Elle est également appropriée pour une estimation 
préliminaire de la sollicitation vibratoire.

 

L’amplitude d’oscillation représente les utilisations prin- 

 

cipales de l’outil électrique. Si l’outil électrique est   

 

cependant utilisé pour d’autres applications, avec   

 

d’autres outils de travail ou si son entretien n’est    

 

pas approprié, l’amplitude d’oscillation peut être    

 

diff érente. Ceci peut augmenter considérablement la  

 

sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail.

 

Pour une estimation précise de la sollicitation vibratoi- 

 

re, il est recommandé de prendre aussi en considéra- 

 

tion les périodes de temps pendant les quelles l’ap - 

 

pareil est éteint ou tourne certes mais sans être    

 

vraiment utilisé. Ceci peut réduire considérablement la  

 

sollicitation vibratoire pendant toute la durée de travail.

 

Déterminez des mesures de protection supplémentai- 

 

res pour protéger l’utilisateur des eff ets de vibrations,  

 

telles que par exemple : Entretien de l’outil électrique  

 

et des outils de travail, maintenir les mains chaudes,  

 

organisation des opérations de travail.

FR

Summary of Contents for EF 135

Page 1: ...eider EF 135 18V 230V Set EU 012849 Akku Estrichfugenschneider EF 135 18V 230V Set CH 012853 Akku Screed grooving machine EF135 18V 230V Set UK 012850 Akku Screed grooving machine EF 135 18V 115V Set...

Page 2: ...2 DE A...

Page 3: ...3 B DE 1 3 2 D D C...

Page 4: ...DE 4 G H F I...

Page 5: ...genden Symbo len gekennzeichnet Wichtige Hinweise Warnung vor allgemeiner Gefahr Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Anleitung Hinweise lesen Sonderm ll DE 1 0 Produktbeschreibung Wichtige Bestandt...

Page 6: ...cherheitshinweisen verwendete Begri Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektro werkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elekt rowerkzeuge ohne Netzkabel 2 1 1 Arbeitsplatzsicherheit...

Page 7: ...ausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Geh r schutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu ges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrie...

Page 8: ...dingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu ge f hrlichen Situationen f hren h Halten Sie Gri e und Gri chen trock...

Page 9: ...ierstelle Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende B den oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen el...

Page 10: ...gelassen sein Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Ge f hrdungen durch Staub Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden H nden und sorgen Sie f r einen sicheren Stand Das El...

Page 11: ...des Blattes darauf da der Spann ansch und die Trennscheibe sauber sind Schmutz kann zu verst rkten Vibrationen und unrundem Lauf f hren Beim Wechsel der Trennscheibe Schutzhandschuhe tra gen um sich v...

Page 12: ...n Akku bis zum vollst ndigen Einrasten in das Elektrowerkzeug eindr cken Zum Entnehmen die Entriegelungstasten dr cken 1 und Akku herausziehen 2 4 4 Ladezustand des Akkus Bild H Durch Dr cken der Tast...

Page 13: ...mmer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an 5 1 Ersatzteile Ersatzteile sind im Internet auf http webcatalog wol tools com zu nden 6 0 St rungsbeseitigung St rung M gliche Ursache Beseitigung 7 0 E...

Page 14: ...die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wol Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zub...

Page 15: ...portant instructions relating to safety and damage prevention are indicated in this operating manual by the following symbols Important instructions Warning of general danger Wear safety glasses Wear...

Page 16: ...er for suction cup 1 hearing protection 1 safety goggles 1 diamond saw blade 1 transport case 1 instruction manual 2 0 Safety Warnings 2 1 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings a...

Page 17: ...ntrol of the power tool in unex pected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or je wellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long ha...

Page 18: ...ndle of your power tool turn unevenly vibrate very strongly and can lead to loss of control f Do not use damaged insertion tools Check for chip ping and cracks before each use If the power tool or the...

Page 19: ...protective hood is able to move freely and does not touch the saw blade or other parts in all cutting angles and depths b Check the condition and function of the spring for the protective hood Have t...

Page 20: ...preliminary assessment of expo sure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for di erent applications with di erent acces so rie...

Page 21: ...Charged battery until fully charged Push the catch into the power tool To remove the unlocking buttons Press 1 and pull out the battery 2 CAUTION When not in use disconnect the contacts of the battery...

Page 22: ...mber speci ed on the type plate of the machine 5 1 Spare parts Spare parts are available on the Internet http webcatalog wol tools com can be found 6 0 Troubleshooting Fault Possible cause Remedy EN T...

Page 23: ...and the working materials required For this we recommend an autho rised Wol service shop In the event that parts are deliberately replaced ac cessories are deliberately added or other technical change...

Page 24: ...protection Porter une protection auditive Lire le mode d emploi les consignes D chets sp ciaux Traduction du mode d emploi original Attention Attention 1 0 Description du produit Composants important...

Page 25: ...s consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des consignes et des instructions peut donner provoquer un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver toutes les...

Page 26: ...s s en fonction des conditions r duiront les blessures de personnes c Eviter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de bran cher l outil au secteur et ou a...

Page 27: ...5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur quali utilisant uniquement des pi ces de rechange d ori gine Cela assure le maintien de l outil dans un tat de s curit 2 2 Inst...

Page 28: ...chants ou lorsqu il rebondit Cela entra ne une perte de contr le ou des pots de vin e N utilisez pas de cha ne ou de lame de scie dent e Ces outils provoquent souvent un rebondissement ou une perte de...

Page 29: ...urant au cas o le c ble serait en dommag lors du travail Un c ble endommag augmente le risque d un choc lectrique 2 6 Informations concernant les bruits vibrations Le niveau sonore A de l appareil cor...

Page 30: ...de tron onnage sont propres La salet peut entra ner une augmentation des vibrations et un fonctionnement irr gulier Portez des gants de protection lorsque vous changez le disque de coupe a n de vous p...

Page 31: ...tement refroidies ATTENTION NOTE 4 5 Insertion changement de la pile Figure F G Batterie charg e jusqu ce qu elle soit compl tement charg e Poussez le loquet dans l outil lectrique Pour supprimer les...

Page 32: ...on e qu une station de service apr s vente agr e pour outillage WOLFF Pour toute demande de renseignement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nous imp rativement le num ro d article dix chi res...

Page 33: ...aire nous vous recommandons les ateliers de service Wol Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d in staller des accessoires ou d e ectuer d autres modi cations techniques il est conseill ava...

Page 34: ...34 Notiz Note Remarque...

Page 35: ...35 Notiz Note Remarque...

Page 36: ...74360 Ilsfeld Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 44 E Mail tools uzin utz com Web www wol tools com Gesch ftsf hrer J rgen Rehmann Julian Utz UST IdNr DE 814 278 188 Handelsregisternummer Regi...

Reviews: