background image

27

b)  Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet  
 

pasde passer de l’état de marche à arrêt et vice  

 

versa.

 

Tout outil qui ne peut pas être commandé par l’interrup- 

 

teur est dangereux et doit être réparé. 

c)  Débrancher la fi che de la source d’alimentation en  
 

courant et/ou le bloc de batteries de l’outil avant  

 

tout réglage, changement d’accessoires ou avant  

 

de ranger l’outil. 

 

De telles mesures de sécurité préventives réduisent le  

 

risque de démarrage accidentel de l’outil. 

d)  Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des  
 

enfants et ne pas permettre à des personnes ne  

 

connaissant pas l’outil ou les présentes instruc- 

 

tions de le faire fonctionner. 

 

Les outils sont dangereux entre les mains d’utilisateurs  

 

novices. 

e)  Eff ectuer soigneusement la maintenance de l’outil.  
 

Vérifi er que des parties mobiles fonctionnent par- 

 

faitement et qu’elles ne sont pas bloquées, et    

 

vérifi er la présence éventuelle de pièces cas   

 

sées ou toute autre condition pouvant aff ecter le  

 

fonc tionnement de l’outil. Faire réparées les    

 

pièces défectueuses, avant d’utiliser l’outil. 

 

De nombreux accidents sont dus à des outils mal ent- 

 

retenus. 

f)  Garder aff ûtés et propres les outils de coupe. 

 

Des outils de coupe correctement entretenus, ayant  

 

des arêtes tranchantes, sont moins susceptibles de  

 

bloquer et sont plus faciles à contrôler. 

g)  Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., 
 

conformément aux présentes instructions, en -  

 

tenant compte des conditions de travail et du    

 

travail à réaliser. 

 

L’utilisation de l’outil pour des opérations diff érentes  

 

de celles prévues pourrait donner lieu à des situations  

 

dangereuses. 

h)  Faites en sorte que les poignées et leurs surfaces  
 

restent sèches, propres, et exemptes d’huile et de  

 

graisse. 

 

Si les poignées et leurs surfaces sont glissantes, il est  

 

impossible d’utiliser et de contrôler l’outil électrique en  

 

toute sécurité dans des situations imprévisibles.

2.1.5 Maintenance et entretien 

a)   Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifi é  
 

utilisant uniquement des pièces de rechange d’ori- 

 

gine. 

 

Cela assure le maintien de l’outil dans un état de sécurité.

2.2 Instructions de sécurité pour toutes les ma-
chines à tronçonner et les coupeuses de sol

 
N‘utilisez que des disques de coupe diamantés
pour votre outil électrique.

a)   Simplement parce que vous avez des accessoires sur  
 

votre outil électrique peut être fi xée, garantit qu‘aucune

 

l‘utilisation sûre. La vitesse autorisée de l‘outil d‘inser 

 

tion doit être au moins aussi élevée que

 

le nombre maximum de tours indiqué sur l‘outil élec 

 

trique. Les accessoires qui tournent plus vite que prévu  

 

peuvent se casser et s‘envoler.

b)   Les disques diamantés ne peuvent être utilisés que  
 

pour  les applications recommandées utilisées

 

sera. COMME.. : Ne jamais rectifi er avec la face latéra 

 

le d‘une meule à tronçonner. Les meules de tronçonna 

 

ge sont conçues pour enlever la matière avec le bord  

 

de la meule. Lateral La force appliquée à ces abrasifs  

 

peut  pause.

c)   Utilisez toujours des brides de serrage non endomma 
 

gées et de la bonne taille pour la meule de tronçonna 

 

ge que vous avez choisie. Des brides appropriées   

 

supportent la meule de tronçonnage et ainsi réduire le  

 

risque de rupture de la meule de tronçonnage.

d)   Le diamètre extérieur et l‘épaisseur de la plaquette  
 

doivent être conformes aux dimensions de votre outil  

 

électrique. Les outils à plaquettes mal dimensionnés  

 

ne peuvent pas être protégés ou contrôlés de manière  

 

adéquatesera.

e)   les meules, brides ou autres accessoires
 

doit s‘adapter exactement à la broche de rectifi cation  

 

de votre outil électrique. Insérez des outils qui ne    

 

s‘adaptent pas exactement à la broche de rectifi cation  

 

de votre outil électrique, tourner de façon irrégulière,  

 

vibrer très fortement et peut entraîner une perte de  

 

contrôle.

 
f)   N‘utilisez pas d‘outils d‘insertion endommagés.
 

Vérifi ez l‘absence d‘écaillage et de fi ssures avantcha 

 

que utilisation. Si l‘outil électrique ou l‘outil à plaquette  

 

tombe, vérifi ez s‘il est endommagé ou utilisez un outil à  

 

plaquette non endommagé.

FR

Summary of Contents for EF 135

Page 1: ...eider EF 135 18V 230V Set EU 012849 Akku Estrichfugenschneider EF 135 18V 230V Set CH 012853 Akku Screed grooving machine EF135 18V 230V Set UK 012850 Akku Screed grooving machine EF 135 18V 115V Set...

Page 2: ...2 DE A...

Page 3: ...3 B DE 1 3 2 D D C...

Page 4: ...DE 4 G H F I...

Page 5: ...genden Symbo len gekennzeichnet Wichtige Hinweise Warnung vor allgemeiner Gefahr Schutzbrille tragen Geh rschutz tragen Anleitung Hinweise lesen Sonderm ll DE 1 0 Produktbeschreibung Wichtige Bestandt...

Page 6: ...cherheitshinweisen verwendete Begri Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebene Elektro werkzeuge mit Netzkabel und auf akkubetriebene Elekt rowerkzeuge ohne Netzkabel 2 1 1 Arbeitsplatzsicherheit...

Page 7: ...ausr stung wie Staubmaske rutschfeste Sicherheitsschuhe Geh r schutz je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeu ges verringert das Risiko von Verletzungen c Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetrie...

Page 8: ...dingungen und die auszuf hrende T tigkeit Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen f r andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu ge f hrlichen Situationen f hren h Halten Sie Gri e und Gri chen trock...

Page 9: ...ierstelle Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende B den oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennscheibe kann beim Schneiden in Gas oder Wasserleitungen el...

Page 10: ...gelassen sein Das Verwenden dieser Einrichtungen verringert Ge f hrdungen durch Staub Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest mit beiden H nden und sorgen Sie f r einen sicheren Stand Das El...

Page 11: ...des Blattes darauf da der Spann ansch und die Trennscheibe sauber sind Schmutz kann zu verst rkten Vibrationen und unrundem Lauf f hren Beim Wechsel der Trennscheibe Schutzhandschuhe tra gen um sich v...

Page 12: ...n Akku bis zum vollst ndigen Einrasten in das Elektrowerkzeug eindr cken Zum Entnehmen die Entriegelungstasten dr cken 1 und Akku herausziehen 2 4 4 Ladezustand des Akkus Bild H Durch Dr cken der Tast...

Page 13: ...mmer laut Typenschild des Elektrowerkzeuges an 5 1 Ersatzteile Ersatzteile sind im Internet auf http webcatalog wol tools com zu nden 6 0 St rungsbeseitigung St rung M gliche Ursache Beseitigung 7 0 E...

Page 14: ...die erforderlichen Arbeitsmittel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wol Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zub...

Page 15: ...portant instructions relating to safety and damage prevention are indicated in this operating manual by the following symbols Important instructions Warning of general danger Wear safety glasses Wear...

Page 16: ...er for suction cup 1 hearing protection 1 safety goggles 1 diamond saw blade 1 transport case 1 instruction manual 2 0 Safety Warnings 2 1 General Power Tool Safety Warnings Read all safety warnings a...

Page 17: ...ntrol of the power tool in unex pected situations f Dress properly Do not wear loose clothing or je wellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long ha...

Page 18: ...ndle of your power tool turn unevenly vibrate very strongly and can lead to loss of control f Do not use damaged insertion tools Check for chip ping and cracks before each use If the power tool or the...

Page 19: ...protective hood is able to move freely and does not touch the saw blade or other parts in all cutting angles and depths b Check the condition and function of the spring for the protective hood Have t...

Page 20: ...preliminary assessment of expo sure The declared vibration emission level represents the main applications of the tool However if the tool is used for di erent applications with di erent acces so rie...

Page 21: ...Charged battery until fully charged Push the catch into the power tool To remove the unlocking buttons Press 1 and pull out the battery 2 CAUTION When not in use disconnect the contacts of the battery...

Page 22: ...mber speci ed on the type plate of the machine 5 1 Spare parts Spare parts are available on the Internet http webcatalog wol tools com can be found 6 0 Troubleshooting Fault Possible cause Remedy EN T...

Page 23: ...and the working materials required For this we recommend an autho rised Wol service shop In the event that parts are deliberately replaced ac cessories are deliberately added or other technical change...

Page 24: ...protection Porter une protection auditive Lire le mode d emploi les consignes D chets sp ciaux Traduction du mode d emploi original Attention Attention 1 0 Description du produit Composants important...

Page 25: ...s consignes de s curit et toutes les instructions Le non respect des consignes et des instructions peut donner provoquer un choc lectrique un incendie et ou une blessure s rieuse Conserver toutes les...

Page 26: ...s s en fonction des conditions r duiront les blessures de personnes c Eviter tout d marrage intempestif S assurer que l interrupteur est en position arr t avant de bran cher l outil au secteur et ou a...

Page 27: ...5 Maintenance et entretien a Faire entretenir l outil par un r parateur quali utilisant uniquement des pi ces de rechange d ori gine Cela assure le maintien de l outil dans un tat de s curit 2 2 Inst...

Page 28: ...chants ou lorsqu il rebondit Cela entra ne une perte de contr le ou des pots de vin e N utilisez pas de cha ne ou de lame de scie dent e Ces outils provoquent souvent un rebondissement ou une perte de...

Page 29: ...urant au cas o le c ble serait en dommag lors du travail Un c ble endommag augmente le risque d un choc lectrique 2 6 Informations concernant les bruits vibrations Le niveau sonore A de l appareil cor...

Page 30: ...de tron onnage sont propres La salet peut entra ner une augmentation des vibrations et un fonctionnement irr gulier Portez des gants de protection lorsque vous changez le disque de coupe a n de vous p...

Page 31: ...tement refroidies ATTENTION NOTE 4 5 Insertion changement de la pile Figure F G Batterie charg e jusqu ce qu elle soit compl tement charg e Poussez le loquet dans l outil lectrique Pour supprimer les...

Page 32: ...on e qu une station de service apr s vente agr e pour outillage WOLFF Pour toute demande de renseignement ou commande de pi ces de rechange pr cisez nous imp rativement le num ro d article dix chi res...

Page 33: ...aire nous vous recommandons les ateliers de service Wol Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d in staller des accessoires ou d e ectuer d autres modi cations techniques il est conseill ava...

Page 34: ...34 Notiz Note Remarque...

Page 35: ...35 Notiz Note Remarque...

Page 36: ...74360 Ilsfeld Tel 49 0 7062 91556 0 Fax 49 0 7062 91556 44 E Mail tools uzin utz com Web www wol tools com Gesch ftsf hrer J rgen Rehmann Julian Utz UST IdNr DE 814 278 188 Handelsregisternummer Regi...

Reviews: