background image

P

27

Utilizarea corespunzătoare

Şablonul pentru trepte este destinat utilizării în gospodărie şi pentru diverse hobbyuri. Acesta ajută, în special,
la renovarea treptelor respectiv la ajustarea materialelor acoperitoare pentru trepte şi scări. Are rol de şablon,
respectiv şablon pentru contururi, pentru preluarea şi transferarea formelor şi a contururilor. Se foloseşte 
la măsurarea, schiţarea şi transferarea acestora pe o piesă de lucru (de exemplu, pentru trepte, construirea 
de dulapuri şi piese de mobilier).

Montaj şi instrucţiuni de utilizare

Cu ajutorul şablonului pentru trepte, aveţi posibilitatea să vă creaţi şablonul potrivit pentru o multitudine 
de variante de trepte. În acest manual de montaj, ne limităm la funcţiile de bază. 
Verificaţi dacă pachetul este complet, aşa cum ilustrează imaginea (figura 1). 
Montaţi şinele din metal ca în figură. Montaţi şi strângeţi cele şase opritoare ca în figură. Cele şase opritoare
au rol de opritoare frontale sau se folosesc la crearea de îmbinări. Aşezaţi şi aliniaţi şablonul pentru trepte 
pe suprafaţa treptei. Apoi, strângeţi piuliţele-fluture. Ridicaţi şablonul pentru trepte şi aşezaţi-l pe piesa 
de lucru, cu ajutorul opritoarelor. Marcaţi conturul. Puteţi tăia piesa, folosind liniile de contur 
(figurile de la 2.1 până la 2.5). 
Cele două opritoare reglabile servesc la crearea de profiluri de margine pentru trepte sau margini ale treptelor
care ies în exterior. Montaţi şablonul pentru trepte şi aşezaţi-l pe suprafaţa treptei, aliniaţi şi strângeţi piuliţele.
Ridicaţi şablonul pentru trepte şi reglaţi, în plus, grosimea materialului pentru profilul de margine sau distanţa
de ieşire în exterior. Marcaţi conturul. Puteţi tăia piesa, folosind liniile de contur (figurile de la 3.1 până la 3.2). 
Pentru a construi scări cu trepte intermediare, montaţi şablonul pentru trepte cu opritoarele reglabile 
ca în figură. Reglaţi, în plus, grosimea treptelor intermediare cu ajutorul opritoarelor reglabile 
(figurile de la 4.1 până la 4.2). 
În cazul unor unghiuri foarte ascuţite, se pot monta, la alegere, cele două vârfuri de măsurare 
(figurile de la 5.1 până la 5.2). 
Laturile rotunjite se pot contura cu ajutorul elementului flexibil sub formă de lanţ. Ajustaţi elementul în formă
de lanţ la rotunjimea respectivă şi montaţi elementul în formă de lanţ ca în figură. Marcaţi conturul. 
Puteţi tăia piesa, folosind liniile de contur (figurile de la 6.1 până la 6.2). 

Declaraţie de garanţie

Dragi pasionaţi de bricolaj, 
Aţi achiziţionat un produs wolfcraft de înaltă calitate, care vă va aduce multe satisfacţii la bricolaj.
Produsele wolfcraft corespund unui standard tehnic înalt şi sunt supuse unor faze intensive de dezvoltare 
şi testare, înainte de a ajunge în comerţ. În timpul producţiei în serie, controalele permanente şi testele 
regulate asigură standardul înalt de calitate. Dezvoltările tehnice solide şi controalele de calitate fiabile 
vă oferă siguranţa unei decizii de achiziţie corecte. Vă oferim o garanţie de 10 ani de la data achiziţiei 
pentru produsul wolfcraft, în cadrul utilizării aparatelor exclusiv în domeniul bricolajului. 
Garanţia acoperă numai daunele care se referă strict la obiectul achiziţionat şi numai pe acelea care sunt 
cauzate de defecte la materiale sau defecte de fabricaţie. Această garanţie nu acoperă deficienţele 
şi daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare sau de lipsa întreţinerii. De asemenea, garanţia 
nu acoperă semnele comune de uzură şi uzarea normală cauzată de utilizare, precum şi deficienţele 
şi daunele care îi erau cunoscute clientului la încheierea contractului. Acordarea garanţiei se efectuează 
numai în cazul prezentării facturii/a bonului de achiziţie. Garanţia oferită de wolfcraft nu vă limitează 
drepturile legale în calitate de cumpărător (performanţă suplimentară, retragere sau reducere, 
despăgubirea pentru daune sau costuri). 

Solicitările de garanţie trebuie trimise către:
wolfcraft GmbH
Wolffstraße 1
56746 Kempenich
Germania

 BDAL 5210.000_143005210  27.09.17  17:01  Seite 27

Summary of Contents for 5210000

Page 1: ...originale M Tradu o do manual original m Overs ttelse af den originale betjeningsvejledning S vers ttning av original bruksanvisningen q Alkuper isen k ytt ohjeen k nn s K Oversettelse av original br...

Page 2: ...119905210 2 x 2 x 1 x 1 x 2 x 2 x 2 x 3 x 2 x 2 x 6 x 1 x 15 x M 6 x 20 DIN 606 15 x M 6 x 20 DIN 606 15 x 6 6 DIN 440 15 x 8 4 DIN 125 2 x 6 4 DIN 125 1 BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite...

Page 3: ...3 2 2 1 2 2 BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 3...

Page 4: ...4 2 2 4 8 x 2 x 8 x 4 x 3 mm 2 3 3 mm BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 4...

Page 5: ...5 2 3 2 5 3 1 2 x BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 5...

Page 6: ...6 3 3 2 2 x 18 mm 18 mm BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 6...

Page 7: ...4 7 10 mm 10 mm 2 x 4 1 BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 7...

Page 8: ...8 4 5 4 2 5 1 5 2 BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 8...

Page 9: ...9 6 6 1 BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 9...

Page 10: ...10 5 6 2 BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 10...

Page 11: ...stellen Bilder 4 1 bis 4 2 Bei sehr spitzen Winkeln k nnen wahlweise die beiden Messspitzen montiert werden Bilder 5 1 bis 5 2 Rundungen k nnen mit dem flexiblen Kettenglied hergestellt werden Passen...

Page 12: ...sembled for very acute angles Figures 5 1 to 5 2 Curves can be created using the flexible chain link Offer up the chain link to the curve and assemble the chain link as shown Mark the contour The cont...

Page 13: ...4 2 Si des angles sont tr s aigus les deux pointes de mesure peuvent tre mont es figures 5 1 et 5 2 Des arrondis peuvent tre labor s l aide des maillons r glables Ajuster les maillons l arrondi et mon...

Page 14: ...as puntas de medici n figuras 5 1 a 5 2 Puede crearse curvaturas con el eslab n flexible Ajuste el eslab n a la curvatura y m ntelo como se muestra en la figura Marque el contorno Puede serrar por la...

Page 15: ...otbord afb 4 1 t m 4 2 Bij heel scherpe hoeken kunnen naar keuze de twee meetpennen worden gemonteerd afb 5 1 t m 5 2 Rondingen kunnen met de flexibele kettingschakels worden gemaakt Pas de kettingsch...

Page 16: ...alzate agli arresti regolabili figure da 4 1 a 4 2 In caso di angoli molto appuntiti entrambe le punte di misurazione possono essere montate facoltativamente figure da 5 1 a 5 2 Le forme arrotondate p...

Page 17: ...te ambas as pontas de medi o figuras 5 1 a 5 2 Os boleamentos podem ser criados com o elo de corrente flex vel Ajuste o elo de corrente do boleamento e monte o conforme ilustrado Marque o contorno A l...

Page 18: ...spidse vinkler kan begge m lespidser monteres efter behov se billederne 5 1 til 5 2 Der kan fremstilles afrundinger med det fleksible k deled Tilpas k deleddet til afrundingen og monter det som afbil...

Page 19: ...n bild 4 1 till 4 2 Vid mycket spetsiga vinklar kan du v lja att montera b da m tspetsarna bild 5 1 till 5 2 Rundade kanter kan skapas med den b jliga kedjan Passa in kedjan runt den rundade kanten oc...

Page 20: ...asenna leikkuuohjain jossa on s dett v t vasteet kuvan mukaisella tavalla M rit v lipienan vahvuus s dett vien vasteiden avulla kuvat 4 1 4 2 Jos kulmat ovat hyvin ter vi voidaan asentaa vaihtoehtoise...

Page 21: ...elsen til opptrinnet p de justerbare anslagene illustrasjonene 4 1 til 4 2 Hvis vinklene er veldig spisse kan du eventuelt montere de to m lespissene illustrasjonene 5 1 til 5 2 Avrundinger kan gj res...

Page 22: ...dwie ko c wki pomiarowe rysunki 5 1 i 5 2 Okr g e kszta ty mo na wykonywa za pomoc elastycznego ogniwa a cucha Dopasuj ogniwo a cucha do okr g ego kszta tu i zamontuj jak na rysunku Zaznacz kontur Ter...

Page 23: ...v 23 1 2 1 2 5 3 1 3 2 4 1 4 2 5 1 5 2 6 1 6 2 wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich German a BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 23...

Page 24: ...onte edin Ayarlanabilir tahdit elemanlar nda y kseltici kal nl n ayarlay n Resimler 4 1 ila 4 2 Olduk a sivri a larda iste e ba l olarak l m u lar monte edilebilir Resimler 5 1 ila 5 2 Yuvarlakl klar...

Page 25: ...schody p li ostr hly m ete podle pot eby namontovat oba m ic hroty obr zky 5 1 a 5 2 Zaoblen m ete vytvo it pomoc flexibiln ch et zov ch l nk P izp sobte l nky et zu zaoblen a podle n vodu na obr zku...

Page 26: ...elszerelhet 5 1 5 2 k p A lekerek t sek a rugalmas l ncszem seg ts g vel alak that ak ki Igaz tsa a l ncszemet a lekerek t shez s szerelje fel az bra szerint Jel lje be a kont rokat A kont rvonal kif...

Page 27: ...mea treptelor intermediare cu ajutorul opritoarelor reglabile figurile de la 4 1 p n la 4 2 n cazul unor unghiuri foarte ascu ite se pot monta la alegere cele dou v rfuri de m surare figurile de la 5...

Page 28: ...e 28 1 2 1 2 5 3 1 3 2 4 1 4 2 5 1 5 2 6 1 6 2 wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Nemtsiya BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 01 Seite 28...

Page 29: ...sivim grani nicima slike 4 1 do 4 2 U slu aju vrlo o trih kutova mogu se po izboru montirati oba mjerna vrha slike 5 1 do 5 2 Obli dijelovi mogu se napraviti pomo u fleksibilne spone Namjestite sponu...

Page 30: ...r 30 1 2 1 2 5 3 1 3 2 4 1 4 2 5 1 5 2 6 1 6 2 wolfcraft wolfcraft wolfcraft 10 wolfcraft wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germaniya BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 02 Seite 30...

Page 31: ...756 Sofia Telefon 00359 70045454 Telefax 00359 4392112 info tashev galving com Mi lumen d o o Dositejeva 176 36000 Kraljevo Telefon 00381 36 231081 Telefax 00381 36 312867 milumen tron inter net 5 FAM...

Page 32: ...143005210 09 17 wolfcraft GmbH Wolffstra e 1 56746 Kempenich Germany www wolfcraft com BDAL 5210 000_143005210 27 09 17 17 02 Seite 32...

Reviews: