background image

28

 

5

Установка конденсационного блока

 

A.

 

Конденсационный блок 

Wine Guardian 

должен быть 

установлен горизонтально на собственном основании, 

как показано на рисунке, на уровне / 

-

 

¼ 

от конца к 

концу и 

1/8” 

из стороны в сторону. 

 

B.

 

По периметру конденсационного блока для 

обеспечения правильного воздушного потока 

требуется как минимум 30,48 см (12 дюймов) 

свободного пространства. 

 

 

3. 

Установка термостата (проводная)

 

A.

 

Установка поставляется с кабелем длиной 50 футов 

(15 метров) с разъемом типа 

RJ

-

вместе с 

контроллером удаленного пользовательского 

интерфейса

 

B.

 

Расположите удаленный пользовательский 

интерфейс в середине комнаты на стене в зоне с 

хорошим воздушным потоком и вдали от любых окон 

или источников тепла.

 

C.

 

Отсоедините провод от задней части контроллера и 

проложите кабель к нужному месту установки в 

комнате.

 

D.

 

Просверлите отверстие диаметром 3/4 

”(19 

мм) 

внутри стены или стеллажной конструкции, чтобы 

обеспечить зазор для прокладки соединения 

RJ

-

на 

задней панели контроллера.

 

E.

 

Снимите заднюю панель контроллера и отметьте 

точки крепления в нужном месте.

 

F.

 

Просверлите два отверстия диаметром 1/8 

”(3 

мм) и 

вставьте анкеры в монтажную поверхность. Если 

крепление производится к стойкам каркаса стены 

или стеллажам, анкеры могут не понадобиться. 

Вставьте винты в анкеры и примерьте заднюю 

панель. Затяните / ослабьте винты, для плотного 

прилегания панели.

 

G.

 

Снова прикрепите переднюю крышку к задней 

панели, прикрутив ее на место.

 

H.

 

Подсоедините кабель 

RJ

-

к удаленному 

пользовательскому интерфейсу в задней панели и 

прикрепите к стене в местах расположения винтов.

 

I.

 

Подсоедините кабель 

RJ

-

к боковой стороне 

устройства 

Wine Guardian 

в порт 

COM1 

или 

COM2.

 

Примечание. Сведения о беспроводной установке 

см. В 

полной версии руководства

, начиная со стр. 55.

 

4. 

Слив конденсата

 

Потолочные системы 

Wine Guardian 

оснащены системой 

откачивания конденсата. Подсоедините к установке 

дренажную линию и выведите ее до ближайшего места 

слива.

 

5

 

 

7. 

Turn Unit On

 

A.

 

Turn on power to the Fan

-

coil. Press the 

On/Off

” 

button on the 

Remote User Interface. The Remote User Interface is preset to a 

room temperature of  55°F  (13°C). 

 

B.

 

Press the 

Up

” 

arrow once. The display will show the existing tem-

perature setpoint. Press the 

up or down

” 

arrow buttons to adjust 

the temperature to the desired setpoint.

 

C.

 

The system will turn on after a 5

-

minute time delay and the cold air 

section will start to deliver cold air. Contact Air Innovations if the 

system fails to turn on. 

 

6. 

Wiring the Unit for Power

 

A.

 

Connect line power to the contactor inside the condensing unit 

as shown.

 

B.

 

Run 24 volt low voltage signal wires from Y and C terminals on 

fan coil to Y and C connections in condenser housing (shown in 

image to the left).  

 

C.

 

Turn on power to the condensing unit 24 hours prior to system 

start

-

up to allow crankcase heater to warm up compressor. 

 

*

See page 20 in 

owners manual

 for full wiring schematic. 

Inside of condensing unit also contains schematic.

 

C.

 

Provide a one

-

inch pitch in suction and liquid line toward the evaporator for every 10 

feet of run to prevent any refrigerant that condenses in the suction line from flowing to 

the compressor or when the unit is off. 

 

D.

 

Mount system on concrete slab outside above average snow fall heights. Unit can 

also be mounted to side of house or within a large indoor crawl space, attic, or me-

chanical room that is at least three (3) times the size of the cellar.  

 

E.

 

Prevent dips, sags, or other low spots that will trap refrigerant oil.

 

F.

 

Evacuate and leak test indoor unit suction and liquid lines by purging the dry air 

charge from the unit by opening the liquid line shut

-

off valve or removing the liquid 

line outlet fitting or plug, whichever is applicable for your unit. 

 

G.

 

Pressurize and leak test system (the condensing unit comes pre charged). A pressure 

equal to the low side test pressure marked on the unit nameplate is recommended for 

leak testing. 

 

H.

 

Evacuate the system to hold at 500 microns and break the vacuum with refrigerant. 

Charge the system with the correct amount of refrigerant and mark the amount, with a 

permanent marker in the space provided on the unit nameplate. (See chart on below)

 

I.

 

See the full Wine Guardian Operations and installation manual for comprehensive 

charging procedure.

 

5. Installing the Condensing Unit Continued

 

MODEL

 

FACTORY HOLDING CHARGE

 

 

Add 0.5 oz per additional linear foot of run 

for 025/40 and 050/75 models

 

While checking sight glass and referring to 

charging related tables and text in full O&M

 

All CS 

 

Models

 

All WGC 

Models

 

16oz

 

 

0.45 kg

 

MODEL

 

LIQUID LINE 

(OD)

 

SUCTION 

LINE (OD)

 

 

CS025 / WGC40

 

 

CS050 / WGC60

 

 

 

1/4 inch/ 0.635 cm

 

 

1/4 inch / 0.635 cm

 

 

 

3/8 inch / 0.952 cm

 

 

1/2 inch / 1.27 cm

 

 

Summary of Contents for CS025

Page 1: ...ian com European Office Wine Guardian GmbH Pestalozzistrasse 2 CH 8201 Schaffhausen Switzerland 41 52 224 0490 Part No 15H0270 00 Rev 01 2020 Wine Guardian Ceiling System Wine Cellar Cooling Units Mod...

Page 2: ...fluido C Humidificador opcional D Conexi n de la l nea de drenaje E Control RJ9 F Conexi n de 24V a la unidad de condensaci n G Caja de conexiones para alimentaci n principal H Secci n de suministro d...

Page 3: ...stem consists of a Fan coil Chassis a Mounting Flange and a Diffuser Fig 1 The fan coil unit can be located either above or below the condensing unit in height Keep any height difference to a maximum...

Page 4: ...e required if securing to wall studs or racking Insert screws into the anchors and test fit the installation of the backing plate tighten loosen screws to create a snug fit F Provide 3 4 19 mm diamete...

Page 5: ...essor or when the unit is off D Mount system on concrete slab outside above average snow fall heights Unit can also be mounted to side of house or within a large indoor crawl space attic or me chanica...

Page 6: ...deal um Ihrem Weinkeller Feuchtigkeit hinzuzuf gen Temperatur Feuchtigkeitsau ensensoren Erfassen und steuern Sie mehrere Standorte maximal drei in Ihren R umlichkeiten Ideal f r ungew hnlich geformte...

Page 7: ...nd zwischen den Mitteltr gern Abb 2 B Bringen Sie den Montageflansch an der Decke an und befes tigen Sie ihn mit 2 1 2 Holzschrauben nicht mitgeliefert an den Tr gern Stellen Sie sicher dass der Schar...

Page 8: ...ehen Sie die Schrauben an l sen Sie sie um einen festen Halt zu erzielen F Bringen Sie ein Loch mit einem Durchmesser von 19 mm in der Wand oder in der Regalstruktur an um Platz f r den RJ 9 Anschluss...

Page 9: ...tonplatte au erhalb berdurchschnittlichen Schneefallh hen Das Ger t kann auch auf der Seite des Hauses oder in einem gro en Kriechkeller im Haus auf dem Dachboden oder in einem mechanischen Raum der m...

Page 10: ...o con la oficina local de Wine Guardian Humidificaci n Unidad independiente Ideal para aportar humedad a su bodega Sensores remotos de temperatura humedad Detecte y controle m ltiples ubicaciones m xi...

Page 11: ...brida de fijaci n en el techo y afi ncela en la viga mediante tornillos para construcciones de madera de cabeza plana 2 1 2 no incluidas Aseg rese de que el rea de la bisagra para la brida de fijaci...

Page 12: ...ccender dopo 5 minuti e inizier a emettere aria fredda Contattare Air Innovations se il sistema non si accende 6 Collegamento dell unit alla corrente A Collegare la corrente al contattore all interno...

Page 13: ...ons si el siste ma no se enciende 6 Cableado de la unidad para alimentaci n el ctrica A Conecte la l nea de alimentaci n al contactor dentro de la unidad de condensaci n tal y como se muestra B Lleve...

Page 14: ...al tique auxiliaire 19 2 Installazione del fan coil Scegliere il punto in cui montare l unit considerare l orientamento di mandata ripresa per assicurarsi che i componenti possano essere collegati al...

Page 15: ...tenez compte de l orientation d alimentation retour pour vous assurer que les installations soient connect es du bon c t de l unit Le sys t me de plafond se compose d un ventilo convecteur d une brid...

Page 16: ...mencer produire de l air froid Contacter Air Innova tions si le syst me ne s allume pas 6 Brancher l unit au secteur A Connecter le courant au contacteur l int rieur de l unit de condensation comme in...

Reviews: