6
Safety
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l'utilisation de cette machine, des précautions de base
doivent toujours être prises, y compris les précautions suivantes :
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CETTE MACHINE.
Pour réduire le risque d'incendie, d'électrocution ou de
blessure :
Cet appareil ne doit être connecter qu a des prises ayant une sortie de terre.
Ne pas laisser l'appareil sans surveillance lorsqu'il est branché. Débrancher lorsque l'appareil n'est pas utilisé et
avant l'entretien.
Pour reduire les risques de choc electrique, ne pas utiliser à l exterieur et ne pas aspirer de matières humides.
Ne pas permettre aux enfants de jouer avec l'appareil. Une attention particulière est nécessaire lorsque l'appareil
est utilisé par des enfants ou à proximité de ces derniers.
Utiliser cet appareil conformément aux instructions du présent manuel uniquement. N'utiliser que conformément à
cette notice avec les accessoires recommandés par le fabricant.
Ne pas utiliser si le cordon ou la fiche est endommagé. Retourner l'appareil à un atelier de réparation s'il ne
fonctionne pas bien, s'il est tombé ou s'il a été endommagé, oublié à l'extérieur ou immergé.
Ne pas tirer soulever ou traîner l'appareil par le cordon. Ne pas utiliser le cordon comme une poignée, le coincer
dans l'embrasure d'unée porte ou l'appuyer contre des arêtes vives ou des coins.
Ne pas faire rouler l'appareil sur le cordon. Garder le cordon à l'écart des surfaces chaudes.
Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Tirer plutôt la fiche.
Ne pas toucher la fiche ou l'appareil lorsque vos mains sont humides.
N'insérer aucun objet dans les ouvertures. Ne pas utiliser l'appareil lorsqu'une ouverture est bloquée. S'assure que
de la poussière, de la peluche, des cheveux ou d'autres matières ne réduisent pas le débit d'air.
Cette machine est destinée pour nettoyer tapis seulement.
Ne pas aspirer de matiéres en combustion ou qui dégagent de la fumée, comme des cigarettes, des allumettes ou
des cendres chaudes.
Cette machine n'est pas adaptée au ramassage de poussières dangereuses.
Mettre toutes les commandes à la position ARRÊT avant de débrancher l'appareil.
Ne pas aspirer des liquides inflammables ou combustibles, comme de l'essence, et ne pas faire fonctionner dans
des endroits où peuvent se trouver de tels liquides.
L'entretien et les réparations de la machine doivent être effectuées par un personnel qualifié.
Si de la mousse ou du liquide sort de la machine, la mettre hors tension immédiatement.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
86408790 Operator’s Manual - Clipper Duo
Summary of Contents for Clipper Duo
Page 33: ...33 Notes 86408790 Operator s Manual Clipper Duo ...
Page 37: ...4 Brush Deck 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 39: ...6 Brush Deck Motor 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 45: ...12 Decal 3 8 7 9 1 2 3 4 5 6 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 47: ...14 Hand Tool 1 2 3 4 5 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 49: ...16 Handle 7 4 1 3 5 9 10 2 1 1 8 6 11 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 53: ...20 Handle Mounting 1 2 3 4 5 6 7 4 2 8 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 57: ...24 Recovery Tank 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 61: ...28 Solution 2 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 63: ...30 Solution Tank 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 65: ...32 Vacuum Shoe 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 67: ...34 Vacuum Shoe Mounting 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 69: ...36 Vacuum 1 2 3 4 5 6 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 71: ...38 Wheel Axle 1 2 3 4 5 6 7 2 1 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 75: ...42 Serial Number REF NO MODEL SERIAL 1 RESERVED 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...
Page 76: ...43 Notes 86408800 Spare Parts List Clipper Duo ...