ΕΛΛΗΝΙΚΑ
45
ή µε το παρακάτω ειδικό σύµβολο για
προειδοποίηση ηλεκτρικής τάσης :
Για υποδείξεις ασφαλείας που, αν δεν
προσεχθούν, µπορεί να
προκαλέσουν κινδύνους για το
µηχάνηµα και τη λειτουργία του
χρησιµοποιείται η λέξη :
2.2 Εξειδικευµένο προσωπικό
Το προσωπικό που ασχολείται µε τη
συναρµολόγηση πρέπει να διαθέτει
την απαραίτητη εξειδίκευση γι' αυτές
τις εργασίες.
2.3 Κίνδυνοι εάν αγνοηθούν οι
υποδείξεις ασφαλείας
Η µη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας
µπορεί να έχει σαν επακόλουθο τον
κίνδυνο προσώπων όσο και
µηχανήµατος / εγκατάστασης.
Η µη τήρηση των οδηγιών ασφαλείας
µπορεί να οδηγήσει σε αδυναµία
διεκδίκησης της αποζηµίωσης.
Ειδικότερα η µη τήρηση των κανόνων
ασφαλείας µπορεί να προκαλέσει
τους εξής κινδύνους :
– ∆ιακοπή της λειτουργίας ή σηµα-
ντικών λειτουργιών της αντλίας ή
της εγκατάστασης .
– Κινδύνους για τα πρόσωπα από
ηλεκτρικές, µηχανικές ή βακτηριο-
λογικές επιδράσεις
– Αντικειµενικές βλάβες
2.4 Yποδείξεις ασφαλείας για
τον χρήστη
Πρέπει να δίδεται προσοχή στους
κανονισµούς που ισχύουν για την
πρόληψη ατυχηµάτων.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
Πρέπει να αποκλεισθούν οι κίνδυνοι
που προέρχονται από την ηλεκτρική
ενέργεια.
Πρέπει να προσεχθούν οι προδια-
γραφές του VDE και των τοπικών
επιχειρήσεων παραγωγής ενέργειας
(∆ΕΗ).
2.5 Υποδείξεις ασφαλείας για
εργασίες ελέγχου και
συναρµολόγησης
Ο χρήστης πρέπει να φροντίζει ώστε
όλες οι εργασίες ελέγχου και
συναρµολόγησης να πραγµατο-
ποιούνται από εξουσιοδοτηµένοκαι
εξειδικευµένο προσωπικό, το οποίο
γνωρίζει οπωσδήποτε τις οδηγίες
λειτουργίας.
Εννοείται ότι όλες οι εργασίες στην
εγκατάσταση πρέπει να πραγµατο-
ποιούνται όταν η εγκατάσταση είναι
εκτός λειτουργίας.
2.6 Αυθαίρετες τροποποιήσεις
και κατασκευή ανταλλακτι-
κών
Μετατροπές στην εγκατάσταση
επιτρέπονται µόνο µετά από
συνεννόηση µε τον κατασκευαστή.
Αυθεντικά εξαρτήµατα και
εξοπλισµός του ιδίου του
κατασκευαστή εξασφαλίζουν πλήρη
ασφάλεια. Η χρήση εξαρτηµάτων
άλλης προέλευσης απαλλάσσειτον
κατασκευαστή από ενδεχόµενες
δυσµενείς συνέπειες.
2.7 Ανεπίτρεπτοι τρόποι
λειτουργίας
Η ασφάλεια λειτουργίας της εγκα-
τάστασης είναι εγγυηµένη µόνον εάν
έχουν τηρηθεί οι οδηγίες λειτου-
ργίας της αντιστοίχου παραγρά-
φου 1. Σε καµµιά περίπτωση δεν
Summary of Contents for Wilo-Star-Z 20/1
Page 2: ...Fig 1 Fig 2 3 400 V Fig 4 Fig 3...
Page 3: ...N L N L N L N L 1 230 V 50 Hz N L Fig 5 Fig 5 Fig 5 b Fig 5 a Fig 5 c...
Page 48: ...45 2 2 2 3 2 4 Y VDE 2 5 2 6 2 7 1...
Page 49: ...46 3 4 4 1 Star Z 25 6 3 1 2 3 40 50 50 4 2 4 3 SK 601 M DM SK 602 622 S1R h M Z 25 6 5 5 1...
Page 50: ...47 1 2 1 Star Z 25 2 DM 2 2 5 2 VDE 0730 1 3 mm H 05 V V F 3 4 G 1 5 90 C...
Page 51: ...48 4 5 4 3 400V 5 1 230 V 6 6 1 3 15 30 s 6 2...
Page 52: ...49 2 7 8 8 1 6 1 8 2 Wilo 9...
Page 53: ......
Page 54: ......
Page 55: ......
Page 56: ......
Page 57: ......