fr
56
WILO SE 2019-11
Les opérations de nettoyage et d'entretien ne doivent pas être réa-
lisées par des enfants sans surveillance.
3.4
Informations relatives à la sécurité
Ce chapitre renferme des consignes essentielles qui doivent être
respectées lors du montage, du fonctionnement et de l'entretien.
Ne pas respecter les indications de cette notice de montage et de
mise en service peut entraîner un danger pour les personnes, l'envi-
ronnement et le produit et annule les droits de recours en garantie.
La non-observation peut entraîner par exemple les dangers sui-
vants :
▪ Dangers pour les personnes par influences électriques, mécaniques
ou bactériologiques ainsi que par des champs électromagnétiques
▪ Dangers pour l'environnement par fuite de matières dangereuses
▪ Dommages matériels
▪ Défaillances de fonctions importantes du produit
Respecter en outre les instructions et consignes de sécurité dans
les autres chapitres !
3.5
Consignes de sécurité
Courant électrique
DANGER
Risque de choc électrique !
La pompe fonctionne à l'électricité. Risque de bles-
sures mortelles en cas de décharge électrique !
▪ Les travaux sur des composants électriques doivent être confiés à
des électriciens professionnels.
▪ Avant d'effectuer un travail quelconque, couper l'alimentation élec-
trique (si besoin, également au niveau du SSM et du SBM) et la pro-
téger contre toute remise en service. Les travaux sur le module de
régulation ne doivent commencer qu'après expiration d'un délai de
5 minutes en raison de l'existence d'une tension de contact dange-
reuse.
▪ Utiliser la pompe uniquement avec des composants et des câbles de
raccordement en parfait état.
Champ magnétique
DANGER
Champ magnétique !
Le rotor à aimant permanent situé à l'intérieur de la
pompe constitue, lors du démontage, un danger de
mort pour les personnes portant des implants médi-
caux (par ex. stimulateur cardiaque).
▪ Ne jamais ouvrir le moteur et ne jamais retirer le rotor.
Composants brûlants
AVERTISSEMENT
Composants brûlants !
Le corps de pompe, le carter de moteur et le boîtier
du module inférieur pouvant chauffer, les toucher
peut provoquer des brûlures.
Summary of Contents for Stratos MAXO
Page 27: ...en 9 2 Batteries rechargeable batteries 47...
Page 49: ...fr 9 2 Pile accumulateur 70...
Page 73: ...nl 9 2 Batterijen en accu s 94...
Page 166: ...el 9 187 9 1 187 9 2 188...
Page 167: ...el Wilo Stratos MAXO D Z 167 1 1 1 T Internet QR www wilo com stratos maxo om 1 2 1 3 1 4...
Page 171: ...el Wilo Stratos MAXO D Z 171 1 40 C WILO SE...
Page 173: ...el Wilo Stratos MAXO D Z 173 3 4 3 5 SSM SBM 5...
Page 175: ...el Wilo Stratos MAXO D Z 175 5 5 1 5 2 1 2 3 4 5 3 1 EN 12828 2 3 4 5 6 10 cm 7 Fig 7...
Page 178: ...el 178 WILO SE 2019 11 Fig 13 5 7 1 6 6 1 6 2 LED SELV SELV SSM SBM...
Page 185: ...el Wilo Stratos MAXO D Z 185 1 1 1 CIF 2 3 4 5 No Flow Stop OFF 6 7 8 8 Homescreen...
Page 188: ...el 188 WILO SE 2019 11 9 2 Stratos MAXO Wilo www wilo recycling com...
Page 190: ...tr 9 2 Pil ak 210...
Page 213: ...sv 9 2 Batteri 232...
Page 235: ...no 9 2 Engangsbatteri oppladbart batteri 254...
Page 257: ...fi 9 2 Paristo akku 277...
Page 279: ...da 9 2 Batteri akkumulator 299...
Page 302: ......