59
Polski
• Zabezpieczeń przed dotknięciem ruchomych ele
-
mentów (np. sprzęgła) nie można demontować
podczas eksploatacji produktu.
• Wycieki (np. z uszczelnienia wału) niebezpiecz
-
nych mediów (np. wybuchowych, trujących,
gorących) należy odprowadzać w taki sposób,
aby nie stanowiły zagrożenia dla ludzi i środo
-
wiska naturalnego. Należy przestrzegać kra
-
jowych przepisów prawnych.
• Produkt należy chronić przed kontaktem z mate
-
riałami łatwopalnymi.
• Należy wyeliminować zagrożenia związane
z energią elektryczną. Należy przestrzegać lokal
-
nych przepisów miejscowych lub ogólnych (np.
IEC, VDE itd.) oraz zaleceń miejscowego zakładu
energetycznego
.
2.6 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa przy pra-
cach montażowych i konserwacyjnych
Użytkownik jest zobowiązany zadbać o to, aby
wszystkie prace montażowe i konserwacyjne
wykonywał autoryzowany, odpowiednio wyk
-
walifikowany personel, który w wystarczającym
stopniu zapoznał się z instrukcją obsługi poprzez
jej dokładną lekturę.
Prace przy produkcie/instalacji mogą być wyko
-
nywane tylko wówczas, gdy urządzenie znajduje
się w stanie czuwania. Należy bezwzględnie prze
-
strzegać opisanego w instrukcji montażu i obsługi
sposobu postępowania podczas wyłączania pro
-
duktu/instalacji.
Bezpośrednio po zakończeniu prac należy
ponownie zamontować lub aktywować wszystkie
urządzenia bezpieczeństwa.
2.7 Samowolna przebudowa i stosowanie niewłaś-
ciwych części zamiennych
Samowolna przebudowa i stosowanie niewłaś
-
ciwych części zamiennych zagrażają bezpiec
-
zeństwu produktu/personelu i powodują utratę
ważności deklaracji bezpieczeństwa wydanej
przez producenta.
Zmiany w obrębie produktu dozwolone są tylko po
uzgodnieniu z Producentem. Celem stosowania
oryginalnych części zamiennych i atestowane
-
go przez Producenta wyposażenia dodatkowego
jest zapewnienie bezpieczeństwa. Zastosowanie
innych części może wykluczyć odpowiedzialność
Producenta za skutki z tym związane.
2.8 Niedopuszczalne sposoby pracy
Bezpieczeństwo eksploatacji dostarczonego pro
-
duktu jest zagwarantowane wyłącznie w przy
-
padku użytkowania zgodnego z przeznaczeniem
wg Sekcji 4 instrukcji obsługi. Wartości graniczne
podane w katalogu/specyfikacji nie mogą być w
żadnym wypadku przekraczane (w górę lub w dół).
3. Transport i magazynowanie
Odbierając urządzenie, należy sprawdzić, czy nie
doszło do jego uszkodzenia podczas transportu.
Jeśli w trakcie transportu doszło do uszkodzenia
produktu, należy podjąć wszystkie odpowiednie
kroki wobec przewoźnika, z zachowaniem wyma
-
ganych terminów
.
PRZESTROGA!
Może dojść do uszkodzenia pro
-
duktu na skutek działania czynników zewnętrz
-
nych.
Jeżeli dostarczony towar ma zostać zamontowa
-
ny w późniejszym czasie, należy przechowywać
go w suchym miejscu, chroniąc przed uderzeni
-
ami i innymi czynnikami zewnętrznymi (wilgocią,
mrozem itp.).
4. Produkt i wyposażenie dodatkowe
4.1 Zastosowanie
System zaopatrzenia w wodę domów 1- i 2-
rodzinnych przeznaczony jest do utrzymywania
ciśnienia w sieci wodnej, w której ciśnienie jest
zbyt niskie lub w ogóle nie występuje. Do użytku
domowego.
Zaopatrzenie i dystrybucja wody możliwa ze
studni, strumienia lub zbiornika.
4.2 Dane techniczne
4.3 Opis (Fig. 1, 2)
1 - Pompa
2 - Korek wlewu
3 - Korek spustowy
4 - Ciśnieniowe naczynie przeponowe
5 - Manometr
6 - Kabel zasilający z wtyczką
7 - Stycznik ciśnieniowy
8 - Pompa z ciśnieniowym naczyniem przeponowym
9 - Zawór ciśnienia
HA -Maksymalna wysokość ssania
(zobacz dane techniczne)
4.4 Wyposażenie dodatkowe (opcjonalne)
10 - Zawór stopowy z koszem ssawnym
(maksymalna szerokość otwarcia 1 mm)
11 - Zawór ssawny
12 - Zawór tłoczny
13 - Podparcie rurowe
4.5 Zabezpieczenie silnika
Ochrona termiczna silnika w razie potrzeby auto-
matycznie wyłączy silnik.
4.6 Zabezpieczenie przed suchobiegiem.
W celu zabezpieczenia zalecamy użycie odpow
-
iedniego wyposażenia dodatkowego (wyłącznika
pływakowego, przełącznika ciśnieniowego lub
skrzynka sterownicza).
Maks. przepływ
Patrz tabliczka znamio-
nowa
Maks. wysokość podnoszenia
7 m
Zakres temperatury
od +5 °C do 35 °C
Max. temperatura otoczenia
+40 °C
Odsysanie/dostarczanie DN
G1»
Napięcie zasilania
1~230 V, ± 10 % (50 Hz)
Nastawienie zakresu ciśnienia
uruchomienia/zatrzymania
pompy
3-4-22 = 1,4 / 2,8 bar
4-4-50 = 1,6 / 3,2 bar
Instrukcja montażu i obsługi - Wilo-Initial JET system
Summary of Contents for JET System 3-4-22
Page 30: ...30 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 WILO SE 02 2018...
Page 33: ...33 8 6 2 12 11 2 6 3 3 4 1 2 1 4 7 O 20 cm 7 m Wilo Initial JET system...
Page 34: ...9 10 www wilo recycling com 40 C 34 WILO SE 02 2018...
Page 52: ...52 1 1 1 2 2 1 2 2 2 3 2 4 2 5 WILO SE 02 2018...
Page 55: ...55 55 8 6 6 1 1 9 0 3 6 2 12 11 2 6 3 3 4 1 2 1 4 7 20 7 Wilo Initial JET system...