background image

(NO) - Norsk

(PL) - Polski

EU-OVERENSSTEMMELSESERKLAEING

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE

og harmoniserte europeiske standarder nevnt på forrige side.

oraz z nastepującymi normami europejskich zharmonizowanymi podanymi na 

poprzedniej stronie.

(PT) - Português

(RO) - Română

DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE

E obedecem também às normas europeias harmonizadas citadas na página 

precedente.

şi, de asemenea, sunt conforme cu normele europene armonizate citate în 

pagina precedentă.

(RU) - русский язык

(SK) - Slovenčina

Декларация о соответствии Европейским нормам

ES VYHLÁSENIE O ZHODE

и гармонизированным европейским стандартам, упомянутым на 

предыдущей странице.

ako aj s harmonizovanými európskych normami uvedenými na 

predchádzajúcej strane.

(SL) - Slovenščina

(SV) - Svenska

ES-IZJAVA O SKLADNOSTI

EG-FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE

pa tudi z usklajenimi evropskih standardi, navedenimi na prejšnji strani.

Det överensstämmer även med följande harmoniserade europeiska standarder 

som nämnts på den föregående sidan.

(TR) - Türkçe

CE UYGUNLUK TEYID BELGESI

ve önceki sayfada belirtilen uyumlaştrlmş Avrupa standartlarna.

F_GQ_013-12

Makine Yönetmeliği  2006/42/AT ; Elektromanyetik Uyumluluk Yönetmeliği 

2004/108/AT ; Eko Tasarm Yönetmeliği 2009/125/AT

Maskiner 2006/42/EG ; Elektromagnetisk Kompatibilitet 2004/108/EG ; 

Energirelaterade produkter 2009/125/EG

Maşini 2006/42/CE ; Compatibilitate Electromagnetică 2004/108/CE ; 

Produselor cu impact energetic 2009/125/CE

WILO SE izjavlja, da so izdelki, navedeni v tej izjavi, v skladu z določili 

naslednjih evropskih direktiv in z nacionalnimi zakonodajami, ki jih vsebujejo:

WILO SE intygar att materialet som beskrivs i följande intyg överensstämmer 

med bestämmelserna i följande europeiska direktiv och nationella 

lagstiftningar som inför dem:

WILO SE заявляет, что продукты, перечисленные в данной декларации  о 

соответствии,  отвечают следующим европейским директивам и 

национальным предписаниям:

WILO SE čestne prehlasuje, že výrobky ktoré sú predmetom tejto deklarácie, 

sú v súlade s požiadavkami nasledujúcich európskych direktív a 

odpovedajúcich národných legislatívnych predpisov:

Директива ЕС по машинному оборудованию 2006/42/ЕС ; Директива ЕС по 

электромагнитной совместимости 2004/108/ЕС ; Директива о продукции, 

связанной с энергопотреблением 2009/125/ЕС

Strojových zariadeniach 2006/42/ES ; Elektromagnetickú Kompatibilitu 

2004/108/ES ; Energeticky významných výrobkov 2009/125/ES

Maszyn 2006/42/WE ; Kompatybilności Elektromagnetycznej 2004/108/WE ; 

Produktów związanych z energią 2009/125/WE

WILO SE erklærer at produktene nevnt i denne erklæringen er i samsvar med 

følgende europeiske direktiver og nasjonale lover:

WILO SE oświadcza, że produkty wymienione w niniejszej deklaracji są 

zgodne z postanowieniami następujących dyrektyw europejskich i 

transponującymi je przepisami prawa krajowego:

WILO SE declara que os materiais designados na presente declaração 

obedecem às disposições das directivas europeias e às legislações nacionais 

que as transcrevem :

WILO SE declară că produsele citate în prezenta declaraţie sunt conforme cu 

dispoziţiile directivelor europene următoare şi cu legislaţiile naţionale care le 

transpun :

EG–Maskindirektiv 2006/42/EG ; EG–EMV–Elektromagnetisk kompatibilitet 

2004/108/EG ; Direktiv energirelaterte produkter 2009/125/EF

Máquinas 2006/42/CE ; Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE ; 

Produtos relacionados com o consumo de energia 2009/125/CE

WILO SEbu belgede belirtilen ürünlerin aşağdaki Avrupa yönetmeliklerine ve 

ulusal kanunlara uygun olduğunu beyan etmektedir:

Stroji 2006/42/ES ; Elektromagnetno Združljivostjo 2004/108/ES ; Izdelkov, 

povezanih z energijo 2009/125/ES

Summary of Contents for Helix FIRST V 10

Page 1: ...Instala o e funcionamento el tr Montaj ve kullanma k lavuzu sv Monterings och sk tselanvisning no Monterings og driftsveiledning fi Asennus ja k ytt ohje da Monterings og driftsvejledning hu Be p t si...

Page 2: ...Fig 1...

Page 3: ...Fig 2...

Page 4: ...0 212 180 162 160 50 D32 75 2xM10 4x 13 HELIX V6 PN16 100 212 180 162 160 50 D32 75 2xM10 4x 13 HELIX V10 PN16 130 251 215 181 200 80 D50 100 2xM12 4x 13 HELIX V16 PN16 130 251 215 181 200 90 D50 100...

Page 5: ...380V 240 415V 3x400V 3x380V 3x415V 3x230V 3x220V 3x240V 3x400V 3x380V 3x415V 3x400V 3x380V 3x415V MOT 400V 380V 415V 4 KW 4 KW Fig 5 Fig 6 HIGH VOLTAGE LOW VOLTAGE L1 L2 L3 W1 V2 U2 W2 U1 V1 L1 L2 L3...

Page 6: ...sigurnosnih naputaka mo e primjerice povu i sa sobom sljede a ugro avanja zakazivanje va nih funkcija pumpe postrojenja zakazivanje propisanog postupka odr avanja i popravaka ugro avanja osoba elektri...

Page 7: ...a transportiranje kemijskih korozivnih tvari potrebno je odobrenje proizvoa a OPASNOST Opasnost od eksplozije Ovu pumpu nikada ne upotrebljavajte za tran sportiranje zapaljivih ili eksplozivnih medija...

Page 8: ...e Za maksimalni radni tlak vidi tipsku plo icu pumpe Pmaks Temperaturno podru je Temperature teku ine 30 C 120 C 15 C 90 C s brtvom FKM 20 C 120 C s ku i tem od lijevanog eljeza Temperatura okoline 15...

Page 9: ...nja pumpe Prije postavljanja pumpe i njezingo pu tanja u pogon isperite cjelokupni kru ni tok Radi olak avanja inspekcija ili zamjene pumpa se mora postaviti na nekom lako pristupa nom mjestu Kako bi...

Page 10: ...dite u pumpu motor pomo u vijaka za laternu veli ine FT vidi oznake proizvoda ili matica svornjaka i pomo nih sredstava za later ne veli ine FF vidi oznake proizvoda koji su isporu eni zajedno s pumpo...

Page 11: ...OPREZ Opasnost od o te enja pumpe Nikada ne pu tajte pumpu da radi na suho Postrojenje se mora napuniti prije uklju ivanja pumpe 8 1 1 Odzra ivanje tla ni pogon sl 3 Zatvorite oba zaporna ventila 2 3...

Page 12: ...Pumpa ne transportira ravnomjerno Zrak u pumpi Odzra ite pumpu pa osigurajte da je usisni vod zabrtvljen Po potrebi pokrenite pumpu na 20 30 s Otvorite odzra ni vijak tako da zrak mo e izlaziti Zatvo...

Page 13: ...LMSON FRANCE SAS 80 Bd de l Industrie BP 0527 F 53005 Laval Cedex and with the relevant national legislation Bevollm chtigter f r die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist EN 60034 30 1 et a...

Page 14: ...uotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien m r ysten sek niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljed...

Page 15: ...rivs i f ljande intyg verensst mmer med best mmelserna i f ljande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inf r dem WILO SE WILO SE estne prehlasuje e v robky ktor s predmetom tejto dekl...

Page 16: ...2785961 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 621 807 Gimhae Gyeongnam T 82 55 3405890 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 7 145229 mail wilo lv Lebanon WILO SALMSON Lebanon 12022030 El...

Page 17: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Reviews: