background image

WILO SE 01/2016

Hrvatski

167

  8.2  Puštanje u pogon

OPREZ!

 

Pumpa nikada ne smije raditi s nultom količinom 

protoka (zatvoren zaposni ventil s tlačne strane)

.

UPOZORENJE

Opasnost od ozljeda

Kada je pumpa u pogonu, mora se staviti zaštita 

spojke i dobro pritegnuti svi potrebni vijci.

UPOZORENJE

Visoka razina buke

Razina buke pumpi s najvećom snagom može biti 

vrlo visoka: U slučaju duljeg rada u blizini pumpe 

moraju se poduzeti prikladne zaštitne mjere.

UPOZORENJE

 

Postrojenje mora biti tako ustrojeno da se nitko 

ne može ozlijediti u slučaju istjecanja tekućine 

(zatajenje klizno-mehaničke brtve

 …).

  9.  Održavanje - remont

Sve radove na održavanju mora provoditi ovla

-

šteno i kvalificirano stručno osoblje

!

UPOZORENJE! Opasnost od električnog napona!

 

Treba isključiti opasnosti od električnog napona.

Prije električnog priključivanja pumpa se mora 

skinuti s naponskog napajanja i osigurati od 

neželjenog ponovnog uključivanja

.

UPOZORENJE

Opasnost od ozljeda

!

Ako su visoki temperatura vode i tlak u postro-

jenju, zatvorite zaporne ventile s tlačne i s usisne 

strane. Prvo pustite da se pumpa ohladi.

Te pumpe lako se održavaju. Usprkos tomu 

redovna provjera preporuča se svakih 15 000 

radnih sati.

-  

Kod nekih modela, klizno-mehanička brtva može 

se jednostavno zamijeniti zahvaljujući svojoj 

izvedbi kazetne brtve. Umetnite klin za podeša-

vanje u kućište (sl. 6) nakon što odredite položaj 

klizno-mehaničke brtve.

Održavajte pumpu u čistom stanju. 

-  Pumpe u stanju mirovanja moraju se ispirati u 

slučaju faza smrzavanja kako bi se izbjegla ošte

-

ćenja: 

 

Zatvorite zaporne ventile, u cijelosti otvorite 

odzračni i ispusni vijak

.

-  Vijek trajanja: 10 godina ovisno o uvjetima rada 

i o tome jesu li zadovoljeni svi zahtjevi opisani u 

uputama za uporabu.

  8.  Puštanje u pogon

  8.1  Punjenje i odzračivanje postrojenja

OPREZ! Opasnost od oštećenja pumpe

!  

Nikada ne puštajte pumpu da radi na suho.

Postrojenje se mora napuniti prije uključivanja 

pumpe.

 8.1.1  Odzračivanje – tlačni pogon (sl. 3)

-  Zatvorite oba zaporna ventila (2, 3).

-  Otvorite odzračni vijak (6a).

-  Polako otvorite zaporni ventil s usisne strane (2).

-  Ponovno zatvorite odzračni vijak kada zrak izađe 

i kada počne istjecati tekućina iz pumpe (6a)

UPOZORENJE!

 

 Postoji opasnost od opeklina ili drugih ozljeda 

zbog mlaza vode, koji istječe iz slavine za pra

-

žnjenje kada je transportirana tekućina vruća, a 

tlak visok. 

-  U cijelosti otvorite zaporni ventil s usisne strane 

(2).

-  Pokrenite pumpu i osigurajte da smjer okretanja 

odgovara podacima na tipskoj pločici pumpe. 

Ako to nije slučaj, međusobno zamijenite dvije 

faze u priključnoj kutiji.
OPREZ!

 

Pogrešan smjer okretanja sa sobom donosi lošu 

snagu pumpe i po mogućnosti oštećenje spojke

.

Otvorite zaporni ventil s tlačne strane

.

 8.1.2  Odzračivanje – usisni pogon (vidi sl. 2) 

Zatvorite zaporni ventil s tlačne strane (3). 

 

Otvorite zaporni ventil s usisne strane (2).

Skinite odzračni vijak (6b). 

-  Djelomice otvorite ispusni vijak (5b).

-  Vodom napunite pumpu i usisni vod. 

-  Osigurajte da ni u pumpi niti u usisnom vodu 

nema zraka: stoga je potrebno puniti sve do pot-

punog odzračivanja.

Zatvorite odzračni vijak (6b).

-  Pokrenite pumpu i osigurajte da smjer okretanja 

odgovara podacima na tipskoj pločici pumpe. 

Ako to nije slučaj, međusobno zamijenite dvije 

faze u priključnoj kutiji.
OPREZ!

 

Pogrešan smjer okretanja sa sobom donosi lošu 

snagu pumpe i po mogućnosti oštećenje spojke.

Djelomice otvorite zaporni ventil s tlačne strane 

(3).

Otvorite odzračni vijak kako biste zajamčili pot

-

puno odzračivanje (6a).

Ponovno zatvorite odzračni vijak kada zrak izađe 

i iz pumpe počne istjecati tekućina.
UPOZORENJE!

 

Postoji opasnost od opeklina i drugih ozljeda 

zbog mlaza vode, koji istječe iz slavine za pra

-

žnjenje kada je transportirana tekućina vruća, a 

tlak visok.

U cijelosti otvorite zaporni ventil s tlačne strane 

(3).

-  Zatvorite ispusni vijak (5a).

Summary of Contents for Helix FIRST V 10

Page 1: ...Instala o e funcionamento el tr Montaj ve kullanma k lavuzu sv Monterings och sk tselanvisning no Monterings og driftsveiledning fi Asennus ja k ytt ohje da Monterings og driftsvejledning hu Be p t si...

Page 2: ...Fig 1...

Page 3: ...Fig 2...

Page 4: ...0 212 180 162 160 50 D32 75 2xM10 4x 13 HELIX V6 PN16 100 212 180 162 160 50 D32 75 2xM10 4x 13 HELIX V10 PN16 130 251 215 181 200 80 D50 100 2xM12 4x 13 HELIX V16 PN16 130 251 215 181 200 90 D50 100...

Page 5: ...380V 240 415V 3x400V 3x380V 3x415V 3x230V 3x220V 3x240V 3x400V 3x380V 3x415V 3x400V 3x380V 3x415V MOT 400V 380V 415V 4 KW 4 KW Fig 5 Fig 6 HIGH VOLTAGE LOW VOLTAGE L1 L2 L3 W1 V2 U2 W2 U1 V1 L1 L2 L3...

Page 6: ...sigurnosnih naputaka mo e primjerice povu i sa sobom sljede a ugro avanja zakazivanje va nih funkcija pumpe postrojenja zakazivanje propisanog postupka odr avanja i popravaka ugro avanja osoba elektri...

Page 7: ...a transportiranje kemijskih korozivnih tvari potrebno je odobrenje proizvoa a OPASNOST Opasnost od eksplozije Ovu pumpu nikada ne upotrebljavajte za tran sportiranje zapaljivih ili eksplozivnih medija...

Page 8: ...e Za maksimalni radni tlak vidi tipsku plo icu pumpe Pmaks Temperaturno podru je Temperature teku ine 30 C 120 C 15 C 90 C s brtvom FKM 20 C 120 C s ku i tem od lijevanog eljeza Temperatura okoline 15...

Page 9: ...nja pumpe Prije postavljanja pumpe i njezingo pu tanja u pogon isperite cjelokupni kru ni tok Radi olak avanja inspekcija ili zamjene pumpa se mora postaviti na nekom lako pristupa nom mjestu Kako bi...

Page 10: ...dite u pumpu motor pomo u vijaka za laternu veli ine FT vidi oznake proizvoda ili matica svornjaka i pomo nih sredstava za later ne veli ine FF vidi oznake proizvoda koji su isporu eni zajedno s pumpo...

Page 11: ...OPREZ Opasnost od o te enja pumpe Nikada ne pu tajte pumpu da radi na suho Postrojenje se mora napuniti prije uklju ivanja pumpe 8 1 1 Odzra ivanje tla ni pogon sl 3 Zatvorite oba zaporna ventila 2 3...

Page 12: ...Pumpa ne transportira ravnomjerno Zrak u pumpi Odzra ite pumpu pa osigurajte da je usisni vod zabrtvljen Po potrebi pokrenite pumpu na 20 30 s Otvorite odzra ni vijak tako da zrak mo e izlaziti Zatvo...

Page 13: ...LMSON FRANCE SAS 80 Bd de l Industrie BP 0527 F 53005 Laval Cedex and with the relevant national legislation Bevollm chtigter f r die Zusammenstellung der technischen Unterlagen ist EN 60034 30 1 et a...

Page 14: ...uotteet ovat seuraavien eurooppalaisten direktiivien m r ysten sek niihin sovellettavien kansallisten lakiasetusten mukaisia WILO SE izjavljuje da su proizvodi navedeni u ovoj izjavi u skladu sa sljed...

Page 15: ...rivs i f ljande intyg verensst mmer med best mmelserna i f ljande europeiska direktiv och nationella lagstiftningar som inf r dem WILO SE WILO SE estne prehlasuje e v robky ktor s predmetom tejto dekl...

Page 16: ...2785961 info wilo kz Korea WILO Pumps Ltd 621 807 Gimhae Gyeongnam T 82 55 3405890 wilo wilo co kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T 371 7 145229 mail wilo lv Lebanon WILO SALMSON Lebanon 12022030 El...

Page 17: ...Pioneering for You WILO SE Nortkirchenstra e 100 D 44263 Dortmund Germany T 49 0 231 4102 0 F 49 0 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com...

Reviews: